意味 | 例文 |
「レア・」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼は1度でずばりと言い当てた.
他一猜就猜中了。 - 白水社 中国語辞典
彼は聞くと顔がさっと赤らんだ.
他听了脸一红。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は話が合わない.
他们两个谈不到一块儿。 - 白水社 中国語辞典
一様に待遇する,同列に扱う.
一例看待 - 白水社 中国語辞典
歩きながら彼と相談する.
一路走一路和他商量。 - 白水社 中国語辞典
彼は私の意図を探り当てた.
他猜到了我的意图。 - 白水社 中国語辞典
彼を誤った道に引き込む.
把他引入岐途。 - 白水社 中国語辞典
彼は長い間隠していた.
他隐讳很久很久了。 - 白水社 中国語辞典
心に秘めた憂いを打ち明ける.
吐露隐忧 - 白水社 中国語辞典
彼らに調子を合わせる.
应他们的景儿。 - 白水社 中国語辞典
彼の言ったことが当たった.
他的话应验了。 - 白水社 中国語辞典
彼は兵士と抱き合っていた.
他跟战士拥抱着。 - 白水社 中国語辞典
彼はユーモアたっぷりに語った.
他很幽默地说。 - 白水社 中国語辞典
彼は杭州で1週間遊んだ.
他在杭州游了一个星期。 - 白水社 中国語辞典
ルンペンプロレタリアート.≒流氓无产者.
游民无产者 - 白水社 中国語辞典
友情は彼の心を温かくした.
友情温暖了他的心。 - 白水社 中国語辞典
彼は今日また足を踏み外した.
他今天又越了轨了。 - 白水社 中国語辞典
彼は朝から晩まで忙しくする.
他从早忙到晚。 - 白水社 中国語辞典
私は朝の列車で北京へ行く.
我坐早车去北京。 - 白水社 中国語辞典
彼は毎朝ジョギングする.
他每天早间都要跑步。 - 白水社 中国語辞典
彼は毎日朝と晩散歩する.
他每天早晚都要散步。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に瞬きをして合図した.
他向我眨眼示意。 - 白水社 中国語辞典
彼に会うと私はいらいらする.
看见他我就长气。 - 白水社 中国語辞典
彼の足は地面に着いているよ.
他的脚着着地呢。 - 白水社 中国語辞典
学校へ彼に会いに行く.
到学校去找他。 - 白水社 中国語辞典
閉会後彼から通知する.
开完会由他照会。 - 白水社 中国語辞典
姉は彼に折り紙を教える.
姐姐教他折纸。 - 白水社 中国語辞典
彼は新しい服を着ている.
他穿着一身新衣服。 - 白水社 中国語辞典
彼は大雨を突いて外出した.
他冒着大雨出去了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは奮い立って立ち上がった.
他们振奋地站起来。 - 白水社 中国語辞典
彼はしばらくの間気が遠くなった.
他昏迷了一阵。 - 白水社 中国語辞典
彼らは大声で言い争っている.
他们大声地争执着。 - 白水社 中国語辞典
私は彼と言い争いたくない.
我不愿同他争执。 - 白水社 中国語辞典
彼はのろのろと足を運んでいる.
他跨着滞缓的步子。 - 白水社 中国語辞典
彼は遅くとも明日やって来る.
他至迟明天会来。 - 白水社 中国語辞典
彼の腕に弾が1発当たった.
他胳膊上中过一枪。 - 白水社 中国語辞典
荒地を開墾して作物を植える.
开荒种地 - 白水社 中国語辞典
彼の手足は実にがっしりしている.
他手脚十分壮大。 - 白水社 中国語辞典
自動現金預入引出機,ATM.
自动柜员机自动取款机 - 白水社 中国語辞典
彼は何度も困っために遭った.
他坐了好几回蜡。 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉は当てにならない.
他的话作不了数。 - 白水社 中国語辞典
彼は何の商いをしているのか?
他做什么生意? - 白水社 中国語辞典
ここにおいて開示される実施形態に関連して説明される方法、シーケンス、および/またはアルゴリズムは、ハードウェアの形で直接に、プロセッサによって実行されるソフトウェアモジュールの形で、あるいはそれら2つの組合せの形で実施されることができる。
结合本文中揭示的实施例所描述的方法、序列和 /或算法可直接包含于硬件、由处理器执行的软件模块或两者的组合中。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、LI機関70はまたメディアストリーム50にアクセス可能であり、キャリア適法傍受ポイントがメディアストリーム内に再埋め込みするトレーサパケットを解読することが可能であることが理解されるべきである。
然而,应当理解的是,LI机构 70也可以访问媒体流 50并且它能够解密承载合法截取点重新嵌入到媒体流中的跟踪器分组。 - 中国語 特許翻訳例文集
出力された4ビットは、パラレル−シリアル変換機(P2S)226に入力されてシリアル変換された後、デスクランブラー227に入力されて、ヘッダから抽出されたユーザIDにより初期化された直交符号発生器から出力される直交符号でデスクランブルされる。
所输出的 4位被输入到串并转换器 (P2S)226,并且被转换为 4个并行位。 随后,转换后的 4个并行位被输入到解扰器 227,并且被解扰为从利用从报头中提取的用户ID重置的正交码生成器输出的正交码。 - 中国語 特許翻訳例文集
ヘッダ情報部401は、宛先を表すアドレス等の制御情報を含むTCPヘッダである。
头部信息部 401是包含表示接收地址的地址等控制信息的 TCP头部。 - 中国語 特許翻訳例文集
SDAA104は、網制御手段の一例であって、半導体NCU(ネットワーク制御ユニット)である。
SDAA 104是网络控制单元的示例,其是半导体 NCU(网络控制单元 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
ある関係が存在する場合、タイブレーカ(tie−breaker)は最低の総容量sum{C’}=ΣiC’iである。
如果有连结 (tie),则连结断路器 (tie breaker)是最低的总容量 sum{C′ }≡∑ iCi′。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7に例示するように、通信デバイス内に複数の通知デバイスがある場合がある。
如图 7中所说明,在通信装置中可存在一个以上的通知装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、表示可能な色の数が256色である場合、パレット番号は8ビットの値である。
注意,当可显示的色彩的数量是 256时,调色板编号是 8位值。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |