「レゴラス」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > レゴラスの意味・解説 > レゴラスに関連した中国語例文


「レゴラス」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11787



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 235 236 次へ>

カメラ信号処理部810は、カラムAD変換部26から出力された撮像信号を処理する。

相机信号处理块 810处理来自列 AD转换部件 26的成像信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、信号入力部41は、車両に設けられた各種装置からの信号を入力する。

另外,信号接收部 41接收来自被设置在车辆上的各种装置的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

それらの処理を複合して使用することにより、より純度の高い純水が得られます。

通过将那些处理程序综合之后使用,而得到较高纯度的纯水。 - 中国語会話例文集

しかしながら、QCIメッセージはそれほど高価ではなく、さらに短く、また他の個数のスーパーフレームごとに(例えば、15msecごとに)送信可能である。

然而,QCI消息会节省一些、短一些,并且能够每隔一个超帧(例如,每15毫秒 )就发送该消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後ご連絡いただいておりませんが、そちらの進捗はいかがですか。

那之后就没有收到您的联络,您那边的进展怎么样? - 中国語会話例文集

フランス語の表記はこれで大丈夫ですか?

这样的法语书写方式没问题吗? - 中国語会話例文集

職業学校と連合してレストランを開設する.

同职业学校联办酒楼。 - 白水社 中国語辞典

以前習ったロシア語をすっかり忘れてしまった.

过去学的俄语都忘光了。 - 白水社 中国語辞典

この薬は服用後すぐに効き目が現われる.

这药服了马上奏效。 - 白水社 中国語辞典

彼は気分がすぐれないのに出勤したが,午後には持ちこたえられなくなった.

他带病去上班,到了下午就支持不住了。 - 白水社 中国語辞典


もし日本語で書かれている本があったら、私はそれを買いたいです。

如果有用日语写的书的话,我想买那个。 - 中国語会話例文集

彼のなまりからすれば,彼は中国南部の人に違いない.

听他的口音,他必定是南方人。 - 白水社 中国語辞典

符号化部204は、制御情報信号復調部212から通知された符号化情報に基づき、復調後のデータ信号を符号化する。

解码部 204根据由控制信息信号解调部 212通知的解码信息,对解调后的数据信号进行解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、光学的に基づいた画像の安定は、カメラの動きからの動きのぶれ(グローバルな動き)を減らすためにのみ使用されることができる。

然而,基于光学的图像稳定器只能用于减少来自相机运动 (全局运动 )的运动模糊。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御信号用バッファ22は、LDPC復号部11から供給された制御信号を記憶する。

控制信号缓存器 22存储从 LDPC解码单元 11的控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

結局、周波数リソースは、ユーザごとに相互排他的に割り当てられる。

因此,按照独占的方式将频率资源分配给各个用户。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】実施の形態3の合成処理にて得られる合成後画像を示す図である。

图 13是表示通过实施方式 3的合成处理得到合成后图像的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号処理部108は、A/D変換部106から出力される画像信号に信号処理を施す。

信号处理单元 108对从 A/D转换器 106输出的图像信号应用信号处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

VIDは、データ通信カード80を製造するベンダごとに一意に定められた識別番号である。

对于制造数据通信卡 80的每个厂家,VID是唯一固定的识别号码。 - 中国語 特許翻訳例文集

当社としましても今後の見通しが立てられないため、至急ご入金いただけますでしょうか。

因为本公司今后的资金周转也很困难,请您尽快缴款。 - 中国語会話例文集

中国に来たばかりの時は,私は中国語の書物が読めなかった.(時制から見れば‘不能’は過去に属する.)

刚到中国的时候,我不能看中文书。 - 白水社 中国語辞典

外国語をマスターするには,たくさん練習しなければならない.

要学好外语,必须多练。 - 白水社 中国語辞典

英語は沢山の国で話されます。だから私も英語を話す事が出来るようになりたいです。

很多国家都用英语,所以我也想变得会说英语。 - 中国語会話例文集

さらに、この方法は、推定された信号を、受信合計信号から引き去ることによって、クリーンな信号を生成することを備えうる。

此外,该方法可包括从总收到信号中减去估计的信号以产生净信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの数字は「一般からの借上げ」のカテゴリーに含めるべきである。

这些数字应当是包含在“公共租借”一栏里面。 - 中国語会話例文集

お忙しいとは思いますが、来週金曜日までにご連絡いただければありがたいです。

虽然我觉得您很忙,但是如果能在下周五之前联系我的话我会很感激的。 - 中国語会話例文集

さらに、通信フレームを暗号化するようにしても良い。

进而,也可以把通信帧进行加密。 - 中国語 特許翻訳例文集

8月15日午前10時からプレゼンテーションをする。

8月15日的早上10点开始发表。 - 中国語会話例文集

彼らには仕事に対する能力と意欲がある。

他们有对于工作的能力和意欲。 - 中国語会話例文集

彼らには仕事に対する能力と情熱がある。

他们有对工作的能力和热情。 - 中国語会話例文集

暗証番号を彼らに教えてもいいですか。

能告诉他们密码吗? - 中国語会話例文集

彼らはたいてい朝食に卵を2個食ぺます。

他们早饭大约吃两个鸡蛋。 - 中国語会話例文集

彼らは十分に英語を書く能力を持っています。

他们有着充分的英语的写作能力。 - 中国語会話例文集

彼らの今後の活躍を期待しています。

我期待着他们今后的活跃表现。 - 中国語会話例文集

彼らは、私がこの仕事を進めることを許可した。

他们允许了我进行这项工作。 - 中国語会話例文集

彼らはどうやって日本語を学びますか。

他们怎么样学日语? - 中国語会話例文集

あなたに英語を教えてもらえて嬉しいです。

你教我英语让我很开心。 - 中国語会話例文集

彼は4年前からゴルフをしています。

他从四年前开始打高尔夫。 - 中国語会話例文集

わたしの仕事はとてもストレスの多いものだから。

因为我的工作有很多压力。 - 中国語会話例文集

しかし彼が一語すら読めない間に

但是在他连一个字都没读时 - 中国語会話例文集

あなたはまだ彼らと仕事をしていますか?

你还和他们一起工作呢吗? - 中国語会話例文集

彼らは私の英語を理解することができませんでした。

他们没能理解我说的英语。 - 中国語会話例文集

彼らは授業以外も英語で話す。

他们在课堂外也用英语对话。 - 中国語会話例文集

私たちはその内容について彼らと合意する。

我们就关于那个内容和他们达成了共识。 - 中国語会話例文集

あなたからの伝言を彼に伝えておきます。

我会将你的口信转达给他。 - 中国語会話例文集

彼らは他の言語の授業を受けたいと願っています。

他们希望用别的语言来听课。 - 中国語会話例文集

暗証番号を彼らに教えてもいいですか。

可以把密码告诉他们吗? - 中国語会話例文集

私たちは彼にその会合に参加してもらいたいです。

我们想请他参加那个聚会。 - 中国語会話例文集

今後は誰に注文書を送ったらいいですか?

我今后要向谁发订单好呢? - 中国語会話例文集

彼らはどのような仕事をしていますか?

他们在做什么样的工作? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 235 236 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS