「レスボス島」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > レスボス島の意味・解説 > レスボス島に関連した中国語例文


「レスボス島」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 106



1 2 3 次へ>

これに応募しますか?

你会应征这个吗? - 中国語会話例文集

スープはいっぱい入れすぎて,こぼれ出してしまった.

汤盛得太满,都漾出来了。 - 白水社 中国語辞典

あなたたちがそれを覚えてくれていることを希望します。

我希望你们能够记得那个。 - 中国語会話例文集

英語をほぼ忘れてしまいそうです。

我几乎把英语忘光了。 - 中国語会話例文集

君は僕を忘れてしまうだろう。

你会忘记我吧。 - 中国語会話例文集

みんなにほめられて彼女は少しうぬぼれてしまった。

被大家称赞的她有點骄傲了。 - 中国語会話例文集

募集を再開しましたら改めてご連絡します。

再进行招募的话我们会联系你。 - 中国語会話例文集

あなたがそれに入会することを希望します。

希望你能加入那个。 - 中国語会話例文集

ご多忙の所恐れ入りますが宜しくお願い致します。

百忙之中还请多多见谅。 - 中国語会話例文集

忘却のかなたに押しやる,すっかり忘れてしまう.

扔到脑后 - 白水社 中国語辞典


我々は忘れてしまったのに,彼はまだ覚えている.

咱们忘了,他倒还记着。 - 白水社 中国語辞典

これから僕たちの班の発表をします。

现在开始我们班进行演讲。 - 中国語会話例文集

それと同時に、あなたが日本に来ることも希望します。

同时,我也希望你来日本。 - 中国語会話例文集

ご希望であればサンプルを用意いたします。

如果有需求的话,会准备好样品的。 - 中国語会話例文集

あの部屋から離れたお部屋を希望します。

想住远离那个房间的房子。 - 中国語会話例文集

約束が守れないなら、防犯カメラを設置します。

遵守不了约定的话,我会设置监控。 - 中国語会話例文集

これから僕たちの班の発表をします。

接下来是我们组进行演讲。 - 中国語会話例文集

夏が終わってしまった僕はそれがすごく寂しい。

夏天结束了,我觉得非常寂寞。 - 中国語会話例文集

どうか車馬を連ねて訪問されることを希望します.

愿柱车骑过之。 - 白水社 中国語辞典

各位が強力に支持されんことを熱望します.

热望各位大力支持。 - 白水社 中国語辞典

私たちは彼の希望に合わせて選択します。

我们会根据他的要求来选择。 - 中国語会話例文集

履歴書はご希望の方にのみ返却いたします。

简历只会返还给要求过了的人。 - 中国語会話例文集

そんな僕だから彼を尊敬します。

就是因为那样,所以我尊敬他。 - 中国語会話例文集

淡いかすみに透けて,一続きのがぼんやりと現われた.

透过淡淡的云雾隐隐约约出现一串岛屿。 - 白水社 中国語辞典

添付されたインボイスを確認しました。

我确认了随附的发票。 - 中国語会話例文集

僕がこのにいられる時間は少ないです。

我能待在这座岛上的时间很短。 - 中国語会話例文集

それがあなたの英語が上達するきっかけになることを希望します。

我希望那个能成为你英语提高的契机。 - 中国語会話例文集

恐らく貴殿が切望されていると思いますので,特に先にお知らせ致します.

怕您翘企特此先告。 - 白水社 中国語辞典

彼はアヘンを吸って貧乏になってしまった.

他抽大烟抽穷了。 - 白水社 中国語辞典

(一定の事柄を)忘却のかなたに押しやる,すっかり忘れてしまう.

扔到脑后 - 白水社 中国語辞典

彼が日本での滞在を楽しんでくれる事を希望します。

我希望他在日本期间能够过得愉快。 - 中国語会話例文集

彼も日本へ行くことを希望していることからこれに同意します。

由于他也希望去日本所以我同意这个。 - 中国語会話例文集

慢性病にさいなまれて,彼は肋骨が飛び出すほどやせてしまった.

由于慢性病的折腾,他瘦得肋骨都突出来了。 - 白水社 中国語辞典

日本一高い山に登れたから、何でもできる気がします。

我如果能爬上日本第一的高山,我感觉自己什么都能做到。 - 中国語会話例文集

あなたの要望に答えられるように私達は努力します。

我们致力于去满足您的需求。 - 中国語会話例文集

ほぼ同じ位の品質のものであるならば、私達はそれらを注文します。

如果是同样品质的东西的话,我们要订那些货。 - 中国語会話例文集

そのトレーニングが2月2日から始まることを希望します。

我希望那个训练从2月2日开始。 - 中国語会話例文集

彼にとって今回の研修が有意義であったことを希望します。

我希望对他来说这次的研修是有意义的。 - 中国語会話例文集

著名デザイナーとのコラボレーションモデルを発売します。

发售和著名设计师联合打造的产品。 - 中国語会話例文集

赤ちゃんの洋服や、帽子、くつしたなど編み物をプレゼントします。

我要送婴儿的衣服、帽子、袜子之类的针织物的礼物。 - 中国語会話例文集

彼らはそのインボイスの金額を間違えて通関へ申告しました。

他们弄错了向海关申报的发票的金额。 - 中国語会話例文集

ご不便をおかけして恐れ入りますが、しばらくの間どうぞご辛抱のほど、お願いいたします。

非常抱歉跟你带来不便,这期间请您暂时忍耐。 - 中国語会話例文集

ご多忙のところ恐れ入りますが、ご検討のほどよろしくお願いいたします。

在您正忙的时候麻烦您真的很抱歉,请您考虑考虑。 - 中国語会話例文集

制御入力1504は、OFDMシンボルとシンボル値のカウントを提供し、また、Dyシンボルから分離された連続的なOFDMシンボルのパイロットキャリアの存在をカウントするモジュロ5xDyシンボルカウンタを提供する。

控制输入 1504提供 OFDM符号的符号值的计数并且提供以 5xDy为模的符号计数器,以将相隔 Dy个符号的接连 OFDM符号上的导频载波的存在计算在内。 - 中国語 特許翻訳例文集

ボタン内にて2行に表示すれば収まるが、1つの単語が2行に分かれてしまう。

按钮内如果显示为两行的话可以容纳,但1个单词会分成2行。 - 中国語会話例文集

ゲージの量やコンボ数によって様態が変化し、表情豊かに楽しませてくれます。

根据量计的量和连续击中数,样态发生变化,让我们享受。 - 中国語会話例文集

墨子が「最も民主的である」と言うなら,それは二千年の歴史をかすめ取ってしまうものだ.

我们要说墨子是“最民主”,那却是中饱了两千多年的历史。 - 白水社 中国語辞典

ジムのプールで水泳をしたり、ゴルフ練習場で、ボールをたくさん打ったりします。

在健身房的游泳池游游泳,高尔夫练习场打打球之类的。 - 中国語会話例文集

営業職へのご応募は、転勤を受け入れ可能であることを条件とします。

销售职位的应征条件是可以接受工作调动。 - 中国語会話例文集

海外市場への参入を視野に入れた事業規模の拡大を目指します。

以将加入海外市场纳入视野范围内的的事业规模扩大为目标。 - 中国語会話例文集

1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS