意味 | 例文 |
「レセダ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20517件
それは私にお知らせ下さい。
请通知我那个。 - 中国語会話例文集
それを思い出すことができません。
我想不起那个。 - 中国語会話例文集
正しい手順が踏まれていません。
没有遵循正确的步骤。 - 中国語会話例文集
山田さん、疲れていませんか。
山田先生,累了吗? - 中国語会話例文集
私は彼が誰か知りません。
我不知道他是谁。 - 中国語会話例文集
友達になってくれませんか?
能和我做朋友吗? - 中国語会話例文集
誰も彼の心を動かせない.
谁也打不动他的心。 - 白水社 中国語辞典
涙がせきを切ったように流れ出る.
夺眶而出((成語)) - 白水社 中国語辞典
指定された席次,席次を定める.
指定席次 - 白水社 中国語辞典
これは私は飲み下せない.
这东西我咽不下去。 - 白水社 中国語辞典
昨日は誰も出席しませんでした。
昨天谁也没出席。 - 中国語会話例文集
代理を立てて列席させる.
派代表列席 - 白水社 中国語辞典
これが誰だかわからなくなってしまったか?—申し訳ないが,思い出せない.
你还认不得这是谁吗?—对不起,认不得了。 - 白水社 中国語辞典
彼の母親は私のおばだから,私と彼は同じ世代(いとこ)の間柄だ.
他母亲是我的姑母,我跟他是平辈。 - 白水社 中国語辞典
これだけの理由では,まだ彼女を説得するのには不十分だ.
单是这个理由,还不足以说服她。 - 白水社 中国語辞典
お手紙を拝見させて頂いた上で御相談させて頂ければと思います。
请让我看了信之后再和您商议。 - 中国語会話例文集
普通の生活がどれだけ幸せか気づく。
意识到普通的生活有多幸福。 - 中国語会話例文集
普通の生活がどれだけ幸せか思い知る。
体会到普通的生活有多幸福。 - 中国語会話例文集
普通の生活がどれだけ幸せかを思い知る。
懂得了普通的生活是多么的幸福。 - 中国語会話例文集
詳細にわたるスケジュールはまだ修正されていません。
详细的日程表还没修改。 - 中国語会話例文集
添付の請求書はまだ支払われていません。
附加的账单还没有支付。 - 中国語会話例文集
それでは山田先生、席へお付き下さい。
那么山田老师,请坐。 - 中国語会話例文集
これからも幸せな人生を歩んでください。
请你今后也度过幸福的人生。 - 中国語会話例文集
最初の話し合いは成功せず,こじれる一方だった.
第一次谈心没谈成,继续顶了牛儿。 - 白水社 中国語辞典
引き立てていただいたご恩,終生忘れません.
栽培之恩,没齿不忘。 - 白水社 中国語辞典
しかしはそれは誰かが達成したことだ。
但是那是某个人完成的。 - 中国語会話例文集
それは彼にとっては大成功の結果だった。
那个对他来说是非常成功的结果。 - 中国語会話例文集
もし、彼がこれらの日程で面接に来れないならば、お知らせください。
如果他那个日期不能来面试的话,请你通知我。 - 中国語会話例文集
冷静と情熱の間
冷静与热情之间 - 中国語会話例文集
ドル高為替レート
美元上涨的汇率 - 中国語会話例文集
肩関節離断
肩关节切断术 - 中国語会話例文集
レーザー光線を出す装置.
激光器 - 白水社 中国語辞典
礼儀正しく人に接する.
礼貌待人 - 白水社 中国語辞典
さもなくば彼は終わらせらせなかっただろう。
否则不能让他做完吧。 - 中国語会話例文集
彼は言葉をまだ少ししか話せません。
他现在还只能说很少的话。 - 中国語会話例文集
彼は服装のせいで、犯人だと疑われている。
他因为衣服的原因而被怀疑是犯人。 - 中国語会話例文集
彼は美女に囲まれているので幸せそうだ。
他被美女围绕,看上去很幸福。 - 中国語会話例文集
まだそれほど彼らと親しくありません。
我和他们还没有那么地亲密。 - 中国語会話例文集
私の連絡先をまだ教えられません。
我还不能把我的电话号码告诉你。 - 中国語会話例文集
彼は第二次世界大戦後殊勲章を授与された。
他被授予了第二次世界大战特殊勋章。 - 中国語会話例文集
だから彼は引退しなければなりませんでした。
因此他不得不隐退。 - 中国語会話例文集
彼にそれについて聞いてみてくださいませんか?
你能帮我向他问问那个吗? - 中国語会話例文集
彼らはライオンに噛まれたら幸せだと信じている。
他们相信如果被狮子咬了是幸福的。 - 中国語会話例文集
彼は自分の犯罪について答えさせられるだろう。
会让他说出关于自己犯罪的事情吧。 - 中国語会話例文集
彼は美女に囲まれているので幸せそうだ。
他被美女包围着所以好像很幸福。 - 中国語会話例文集
また機会があれば私から連絡させていただきます。
再有机会的话请让我跟你联络。 - 中国語会話例文集
それでは、華麗な技を見せていただきましょう。
那么让我们看看华丽的演技吧。 - 中国語会話例文集
彼女は真に洗練された女性だ。
她是一个真正的淑女。 - 中国語会話例文集
彼は彼らをだまして彼を信じさせた。
他骗了他们而得到了他们的信任。 - 中国語会話例文集
席を離れる場合は誰かに一声かけて下さい。
出去的话请告诉别人一声。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |