意味 | 例文 |
「レデー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 42313件
いずれかのBIOSパスワードが受信され認証されると、ブートプロセスを続けることができる。
一旦任何 BIOS口令被接收和认证,引导过程就可继续。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば暗号化されたデータがビデオストリーム、オーディオストリームである場合、ビデオデコーダは上述の暗号解読に必要な鍵(暗号化タイトルキーを復号して得られるタイトルキー)を利用してビデオストリームを復号し(デコードし)、オーディオデコーダは、上述の暗号解読に必要な鍵を利用してオーディオストリームを復号する(デコードする)。
例如在加密的数据是视频流、音频流的情况下,视频解码器利用上述的加密解读所需要的密钥 (将加密标题密钥解密而得到的标题密钥 )将视频流解密 (解码 ),音频解码器利用上述的加密解读所需要的密钥将音频流解密 (解码 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
フレームスケール分数の符号は、Bフレームから後のPフレームになされた測定に対しては負であり、Bフレームから前のPフレームになされた測定に対しては正である。
对于从 B帧到后续 P帧进行的测量,帧比例分数的符号是负号,而对于从 B帧到前面 P帧进行的测量,帧比例分数的符号是正号。 - 中国語 特許翻訳例文集
有効化列522でいずれかの行がチェックされると、「適用」ボタン534が選択されたときに、その対応パラメータ値がランタイムデータベース124から構成データベース110にアップロードされる。
当选择应用按钮 534时,启用列 522中的任意已选中的行会导致对应的参数值从运行时间数据库 124中被上传到配置数据库 110。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、以下では、テンプレート情報のことをテンプレートと呼ぶことにする。
另外,以下将模板信息称为模板。 - 中国語 特許翻訳例文集
リソースブロックはシステム内の多数のユーザ装置で共有される。
资源块由系统内的多个用户装置共享。 - 中国語 特許翻訳例文集
Pフレーム間のBフレームの数は、一般的に、一定である。
在 P帧之间的 B帧数量典型地是常数。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、ユーザは、ミラーボックス120からの被写体像を視認できる。
由此,用户可识别来自镜箱 120的被摄体像。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザIDがMFP300に記憶されて(S3010)、ユーザを一意に特定することができる。
用户 ID存储在MFP300中 (S3010),能够唯一地确定用户。 - 中国語 特許翻訳例文集
データはハードディスク13からの検索の後にのみ復元される。
仅当从硬盘 13提取之后才解压缩所述数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14は、主画像入れ換え処理を説明するためのフローチャートである。
图 14是用于说明主图像更换处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ413において、前記メッセージコンテンツは、次いでフォーマットされる。
然后,在步骤 413中,消息内容被格式化。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図10にペアワイズキャリブレーションのシーケンス例を示す。
图 10示出了成对校准的示例性序列。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】アドレス制御部のアドレス制御を示すフローチャートである。
图 6是说明地址控制器的地址控制的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
Sub TSに含まれているストリームは3D再生用のストリームである。
包括在辅 TS中的流是用于 3D回放的流。 - 中国語 特許翻訳例文集
図57に示すように、MVCデコーダ533は、CPB541、デコーダ542、およびDPB543から構成される。
如图 57所示,MVC解码器 533包括 CPB 541、解码器 542和 DPB543。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、ステップS301でオートズームが開始されたかどうかを判定する。
首先,在步骤 S301中判断自动变焦是否已经开始。 - 中国語 特許翻訳例文集
ネットワーク・エンティティはSAE/LTEネットワーク内で用いられうる。
该网络实体可以用于 SAE/LTE网络内。 - 中国語 特許翻訳例文集
508では、BSが、第1のフレームおよび第2のフレームを送信する。
在 508,BS可传送第一帧和第二帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、VOQフロー制御メッセージ31は、その趣旨で生成される。
因此,会对该结果生成 VOQ流控制消息 31。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、図5は、要約フローチャートであり、詳細は省略されている。
同样,图 5是概括流程图,并且省略了细节。 - 中国語 特許翻訳例文集
第3のモードでは、非ピア(Non-Peers)(NP)としてのサービス参加が定義される。
在第三种模式中,定义了作为非对等点 (NP)的服务参与。 - 中国語 特許翻訳例文集
この実施形態では、8インターフェースHARQ構造が使用される。
在该实施例中将使用 8接口 HARQ结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
この実施形態では、6インターフェースHARQ構造が使用される。
在该实施例中将使用 6接口 HARQ。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、LAGにより束ねられた論理的なポートをLAGポートと呼ぶ。
在此,把通过 LAG捆绑的逻辑端口称为 LAG端口。 - 中国語 特許翻訳例文集
広告は、ユーザ単位(ユーザID単位)で行われる。
广告部件 32的广告是以用户为单位(以用户 ID为单位 )执行的。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック545は、デマンド・データがサーバによって受信されることを示す。
方框 545示出了服务器接收需求数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック565は、デマンド・データがサーバによって受信されることを示す。
方框 565示出了服务器接收需求数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック585は、デマンド・データがサーバによって受信される事を示す。
方框 585示出了服务器接收需求数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】拡張されたRSVPメッセージのフォーマットの図である。
图 7是扩展 RSVP消息的格式的图示; - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、撮像間隔は、フレームレートの逆数である1/60(秒)となる。
即,摄像间隔是帧速率的倒数即 1/60(秒 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
それに応じて、ステップ51で、ノードBがPATHメッセージを生成する。
相应地,在步骤 51,节点 B生成 PATH消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
復調されたデータは、デマッピング部112から再生され、シンボルデインタリーバ114に供給される。 シンボルデインタリーバ114は、受信したデータOFDMシンボルを逆マッピングして、デインタリーブされたデータを有する出力データストリームを再生成するように動作する。
经解调的数据被从解映射器 112恢复,并被馈送到 OFDM符号解交织器 114,该 OFDM符号解交织器进行操作以实现接收到的数据 OFDM符号的反向映射,以再生成数据已解交织的输出数据流。 - 中国語 特許翻訳例文集
特徴部データは、透かし特徴部データ記憶部505に保存される。
特征部数据保存于水印特征部数据存储部 505。 - 中国語 特許翻訳例文集
合成画像データは、合成画像データ記憶部509に格納される。
合成图像数据储存于合成图像数据存储部 509。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、画像処理の流れを示すフローチャートである。
图 6是表示图像处理的流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
隣接フレーム15の数は、単一のフレーム17にさらに再分割できる。
多个相邻帧 15可以进一步细分为单个帧 17。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】接続設定処理の流れを示すフローチャートである。
图 4是表示连接设定处理的流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】動作確認処理の流れを示すフローチャートである。
图 5是表示动作确认处理的流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック410でCAZACシーケンスの周波数ドメインバージョンが使用される。
在块 410处使用 CAZAC序列的频域版本。 - 中国語 特許翻訳例文集
S10110にて、CPU300は、ハードディスク302等に記憶されたFAX初期画面データを読出す。
在 S10110中,CPU300读出 HDD302等中存储的 FAX初始画面数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
チケット発行部304は、信頼されたサード・パーティでありうる。
票据发行方 304可以是可信第三方。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、このような処理の流れを説明するフローチャートである。
图 7是说明这种处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9は、このような処理の流れを説明するフローチャートである。
图 9是说明这种处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、このような処理の流れを説明するフローチャートである。
图 11是说明这种处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
このSIPINVITE要求はS6で示すようにSCCアプリケーションサーバ11へ送信される。
将这个 SIP邀请请求发送 S6给 SCC AS 11。 - 中国語 特許翻訳例文集
ビデオシーケンスは一般に、一連のビデオフレームを含む。
一视频序列通常包括一系列视频帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
アキュムレータ1910は8ビットアキュムレータとすることができる。
累加器 1910可以是 8比特累加器。 - 中国語 特許翻訳例文集
S10110にて、CPU300は、ハードディスク302等に記憶されたFAX初期画面データを読出す。
在 S10110中,CPU300读出存储在 HDD302等中的 FAX初始画面数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】遅延制御処理の流れを示したフローチャートである。
图 16是示出延迟控制处理的流程的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |