「レミントン M870」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > レミントン M870の意味・解説 > レミントン M870に関連した中国語例文


「レミントン M870」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14230



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 284 285 次へ>

彼らは反動派の世論と人民の世論とをごっちゃにしている.

他们混淆了反动派的舆论和人民的舆论。 - 白水社 中国語辞典

2人はけんかして取っ組み合っていて,彼は手で髪の毛をぎゅっと握って引き止めている.

两个人打在一起,他用手捽人的头发。 - 白水社 中国語辞典

わが国の人民は磁石が南を指す特質を持っていることを発見し,それを用いて羅針盤を作った,羅針盤を作るためにそれを用いた.

我国人民发现了磁石有指南的特性,用以制造指南针。 - 白水社 中国語辞典

被災者救援慈善公演を隠れみのとして,それから臨時収入を稼ぐ.

把赈灾义演作为遮羞布,从中捞外快。 - 白水社 中国語辞典

金や不動産は伝統的によいインフレヘッジとみなされてきた。

黄金和不动产传统上被视为是很好的通货膨胀的对冲工具。 - 中国語会話例文集

しかし、漏れ込み光補正用画素24の数を減らしたときは、漏れ込み光補正用画素24と通常画素22の間隔が離れてしまうため、漏れ込み光補正用画素24による漏れ信号の大きさと、通常画素22の漏れ込み光による漏れ信号の大きさとに誤差が生まれる。

然而,由于漏光修正用像素 24数量的减少会增大漏光修正用像素 24与普通像素 22之间的间距,因而在来自漏光修正用像素 24的漏光信号的电平与来自普通像素 22的由漏光所引起的漏光信号的电平之间会出现误差。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の夏休みはほとんど毎日陸上の練習でした。

我的暑假几乎每天都是田径的练习。 - 中国語会話例文集

私の夏休みは、ほとんど毎日陸上の練習でした。

我暑假几乎每天都在练习田径。 - 中国語会話例文集

彼は自分に対する張君のよしみをはっきりと感じた.

他真切地感到了小张对自己的一番情谊。 - 白水社 中国語辞典

他方の対角線方向には番組軸が設定され、当該番組の関連番組情報配列306が一列に配列される。

节目轴被设置在另一对角线方向上,并且将节目的相关节目信息排列 306排列为一列。 - 中国語 特許翻訳例文集


ふと見ると1列また1列のカリの列が深い空のかなたから飛んで来る.

只见一线线的雁阵从深远的天边飞来。 - 白水社 中国語辞典

また、図中右上に示される論理0は、1etuの後半50%の区間のみがサブキャリア変調された波形とされる。

在图 2的右上侧示出的逻辑 0由仅在 1etu的第二半 50%的间隔期间通过子载波调制获得的波形表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンテナは、ミリ波の信号の波長λ(たとえば600μm程度)に基づく長さを有しており、ミリ波信号伝送路9に結合される。

天线具有基于毫米波信号的波长λ(例如大约 600μm)的长度,并且耦合到毫米波信号传输线 9。 - 中国語 特許翻訳例文集

(文章・談話が)長くて尽きることがない,次から次へ続いてとどまるところがない,文才があふれよどみがない.

洋洋洒洒((成語)) - 白水社 中国語辞典

劇を見て,直感したことは,これこそ北京人民芸術劇場の芝居であるということだ!

看了戏,直感是,这才是北京人民艺术剧院的戏呢! - 白水社 中国語辞典

そして、垂直出力線204に読み出されたリセットレベルと基準電圧Vref307との差分が列アンプ205にて増幅されて出力される。

通过列放大器 205放大并输出读出到垂直输出线 204上的复位电平与基准电压 Vref 307之间的差。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らは皆、できるだけキャンパスに近いところに住みたいのです。

他们都想尽可能住在离校园近的地方。 - 中国語会話例文集

彼が面と向かって君を褒めそやすのは,何かたくらみがあるに違いない.

他当面吹捧你,心有什么用心。 - 白水社 中国語辞典

彼は水くみが下手で,そこらじゅうの地面にぽたぽたとまいた.

他不会挑水,哩哩啦啦洒了一地。 - 白水社 中国語辞典

(馬に水を飲ませて水中に銭を投じる→)清廉潔白でみだりに取り込まない.

饮马投钱((成語)) - 白水社 中国語辞典

人とコミュニケーションをとることが必要とされる仕事

这是一个须要和人进行交流的工作。 - 中国語会話例文集

スミスさんは初めて日本を訪れた。

史密斯先生第一次来日本。 - 中国語会話例文集

ネットを見ればたくさんサンプルがあるわよ。

在网上有很多模板呢。 - 中国語会話例文集

観光客はその貧民街をめったに訪れない。

游客很少到访那个贫民窟。 - 中国語会話例文集

20歳未満の飲酒は禁じられています。

禁止未满20岁的人饮酒。 - 中国語会話例文集

『人民日報』は1948年6月15日に創刊された.

《人民日报》于一九四八年六月十五日创刊。 - 白水社 中国語辞典

貴賓は総理に伴われて故宮を参観した.

贵宾在总理陪同下参观了故宫。 - 白水社 中国語辞典

農民は秋の取り入れにいそしんでいる.

农民忙着秋收。 - 白水社 中国語辞典

我々は皆の意見に従って事を運んだ.

我们循着大家的意见办事了。 - 白水社 中国語辞典

この小説はかつて『人民文学』誌に連載されたことがある.

这部小说曾在《人民文学》连载过。 - 白水社 中国語辞典

それを3回とも家族と一緒に見ました。

那个我和家人一起看了三次。 - 中国語会話例文集

些細なことにとらわれて全体が見えない。

被小事所困扰导致无法顾全大局。 - 中国語会話例文集

彼にずっと御礼の手紙を書きたいと思っていた。

我一直在想给他写感谢的信。 - 中国語会話例文集

私も昆明へ行くから,ひとつ道連れといきましょう.

我也到昆明去,咱们搭个伴儿吧。 - 白水社 中国語辞典

文章は短いけれど,読むととても味わいがある.

文章尽管很短,但是读起来却十分有味。 - 白水社 中国語辞典

多年にわたる無実の罪はとうとうそそがれた.

多年的冤狱终于平反了。 - 白水社 中国語辞典

やっとのことで君のためにこの漢方薬を手に入れた.

好不容易给你淘换到这付药。 - 白水社 中国語辞典

この事について君は彼と連絡を取らねばならない.

这件事你得跟他通个气。 - 白水社 中国語辞典

読み出しトランジスタ21は、ゲート端子に接続される読み出し線READの電圧によりオン・オフ制御される。

读出晶体管 21通过与栅极端子连接的读出线 READ的电压来进行导通 /截止控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

垂直なレンズストライプ20A、20B、20C、20D、20E、20Fのそれぞれが、右眼用レンズ22と左眼用レンズ21とを含む。

每一条竖直透镜条纹 20A、20B、20C、20D、20E、20F包括右视透镜 22和左视透镜 21。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、クライアント40、42のそれぞれは複数のTCPクライアントを含み、UICC46はTCPサーバモードで動作するとみなされる。

即,客户端 40、42每个都包括 TCP客户端,并且考虑 UICC 46工作在 TCP服务器模式中。 - 中国語 特許翻訳例文集

4. 前記再読み取りの試みがうまくいけば、前記読み取り不能メッセージが検証される、請求項1に記載の方法。

4.根据权利要求 1所述的方法,如果所述重读尝试获得了成功,则所述无法读取的消息得到验证。 - 中国語 特許翻訳例文集

(目の中の砂をもみ込めない→)簡単にごまかされない,人の秘密やたくらみを見抜く,一筋縄ではいかない.≒眼里揉不进沙子.

眼里不揉沙子((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

勤務費用は、退職給付見込額のうち当期に発生したと認められる額のことだ。

勤務費用是指退休福利预算中被认定发生在当期的金额。 - 中国語会話例文集

なお、信頼度が低いと判定された動きベクトルの重みを低く、信頼度が高いと判定された動きベクトルの重みを高くして、全ての動きベクトルの重み付き加算平均演算を行い、演算によって得られた動きベクトルを、フレーム全体の動きベクトルとしてもよい。

并且,还可以降低被判定为可信度低的运动矢量的权重,增高被判定为可信度高的运动矢量的权重,对所有运动矢量进行加权相加平均运算,将通过运算获得的运动矢量作为帧整体的运动矢量。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は前述した操作ID: 128に関連する原稿読み込み動作の記録であり、スキャンジョブ履歴あるいはスキャンジョブ履歴情報と称する。

图 14示出与操作 ID“128”有关的原稿扫描操作的记录。 - 中国語 特許翻訳例文集

この封筒の中に38元の人民幣が入っていたので,これでなんとか何日間か持ちこたえられる.

这信封里还有三十八元人民币,这样,可以敷衍一些日子。 - 白水社 中国語辞典

今後とも成長が見込まれる産業

今后也被看好的产业 - 中国語会話例文集

これまでにこんなに高いビルを見たことがない。

我从来也没见过这么高的楼。 - 中国語会話例文集

皆さんと高尾山に登れて楽しかったです。

我和大家一起爬了高尾山非常开心。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 284 285 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS