意味 | 例文 |
「レミントンM1100」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14230件
彼は、しんみりと私達に語ってくれた。
他心平气和地对我们说了。 - 中国語会話例文集
君がこんな風にすれば,人は当然あれこれ言う.
你这样干,别人当然要说话。 - 白水社 中国語辞典
(過ちを自分の身に帰してみずから責める→)みずから進んで過ちを認め自責の念にかられる.
引咎自责((成語)) - 白水社 中国語辞典
(自然災害に見舞われた時に政府の援助だけを当てにせず)被災民みずから生産を行ないみずからを救助する.
生产自救 - 白水社 中国語辞典
私はみんなに出会えたことを今後一生忘れません。ありがとう。
在我有生之年不会忘记同大家的相遇。谢谢! - 中国語会話例文集
耳の不自由な人の耳—単なる飾り物.
聋子的耳朵—摆设。((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
もしかしたら友達と飲みに行くかもしれません。
也许会和朋友去喝酒。 - 中国語会話例文集
友達とうまくやれるようにがんばってみる。
为了可以和朋友顺利进行下去努力看看。 - 中国語会話例文集
「鶏のみぞれ煮」とはどんな料理ですか。
「萝卜泥煮鸡肉」是什么菜? - 中国語会話例文集
どれくらい時間が必要かちょっと計算してみる.
算计一下需要多少时间。 - 白水社 中国語辞典
みんなと一緒に勉強ができて大変嬉しいです。
能和大家一起学习非常开心。 - 中国語会話例文集
この本を彼はなんと半日で読み終えた.
这本书他竟然半天就读完了。 - 白水社 中国語辞典
ずきんずきんとした激しい痛みが彼を襲って来た.
一阵阵的剧痛向他袭来。 - 白水社 中国語辞典
それぞれの担当者に送信済みです。
已经分别将信件发给了各个负责人。 - 中国語会話例文集
大水が田んぼに流れ込み,畔から下へあふれ出る.
大水流进田里,从田坎向下漫溢。 - 白水社 中国語辞典
「中年の人みたいだ」と言われることがある。
曾被人说过“就像中年人一样”。 - 中国語会話例文集
図6と比較すると、第2読み取りタイミングがなくなることで、そのタイミング分の時間が1ライン当たりの読み取りにおいて短縮される。
若与图 6进行比较,则通过消除第 2读取定时,在每一行的读取中缩短了相当于该定时的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
特に異常は見られません。
看不出有什么异常。 - 中国語会話例文集
内外共に困難に見舞われる.
内外交困((成語)) - 白水社 中国語辞典
1本の小道が突然現われた.
一条小道儿突然闪出来了。 - 白水社 中国語辞典
君は本当によい運に恵まれている.
你真有运气。 - 白水社 中国語辞典
土地を収用され他へ移転した農民.
征迁农民 - 白水社 中国語辞典
これを見ると発想の転換が出来るかもしれません。
你如果看了这个也许能够改变思路。 - 中国語会話例文集
ネズミにはほとほと手を焼く,どんないい物もみなかじられてしまった.
老鼠真害死人,什么好东西都被它啃坏了。 - 白水社 中国語辞典
あらゆる営みはどれも下等であり,ただ読書(学問)のみが高尚である.
万般皆下品,唯有读书高。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
それは2010年からほとんど変化が見られない。
那个从2010年开始几乎看不到变化。 - 中国語会話例文集
彼は人民銀行の出納係だ.
他是人民银行的出纳。 - 白水社 中国語辞典
ルンペンプロレタリアート.≒游民无产者.
流氓无产者 - 白水社 中国語辞典
彼は人民代表に当選した.
他当选为人民代表。 - 白水社 中国語辞典
私は母さんと呼んだけれども,母さんは見向きもしなかった.
我喊妈,妈也没理我。 - 白水社 中国語辞典
指定されたデータの50%は読み込みが達成されました。
已经完成了指定数据50%的读入。 - 中国語会話例文集
文化が廃れる,文人・学者が尊重されない,文人・学者がみずから堕落する.
斯文扫地((成語)) - 白水社 中国語辞典
ぼんやりと彼の姿が見える。
隐约可见他的身影。 - 中国語会話例文集
彼の趣味は新聞を読むことです。
他的兴趣是看报纸。 - 中国語会話例文集
今晩テレビを見ようと思います。
我今晚想要看电视。 - 中国語会話例文集
彼はガブガブと水を飲んだ.
他咕嘟嘟喝了几口水。 - 白水社 中国語辞典
誰かが「オオカミが来たぞ!」と叫んだ.
有人喊:“狼来了!” - 白水社 中国語辞典
皆は彼を代表として選んだ.
大家举他作代表。 - 白水社 中国語辞典
皆は彼をとても重んじている.
大家都很看重他。 - 白水社 中国語辞典
彼はちらっと蘇おじさんを見た.
他用眼溜了苏大伯一下。 - 白水社 中国語辞典
彼はきちんとした身なりをしていた.
他穿得齐齐楚楚。 - 白水社 中国語辞典
我々は民族の文化伝統を重んじなければならない.
我们应该珍重民族文化传统。 - 白水社 中国語辞典
私の心はほぐれて、自然と笑みがこぼれていった。
我的心情放松下来,自然地笑了起来。 - 中国語会話例文集
郵便小包の中に手紙を入れることは許されない.
邮寄包裹里不能夹带信件。 - 白水社 中国語辞典
玉磨かざれば器とならず,人学ばざれば道を知らず.
玉不琢不成器,人不学不知道。 - 白水社 中国語辞典
たまたま君が彼と歩いているところを見たんだ。
偶然看到你和他走在一起。 - 中国語会話例文集
彼はすとんと足を踏み外して川に落ちた.
他一交摔在河水里。 - 白水社 中国語辞典
彼はとうとう満足して,会心の笑みを漏らした.
他终于满足了,露出了会心的微笑。 - 白水社 中国語辞典
水門が開いたかと思うと,湖の水はどっと流れ下って来た.
水闸一开,湖水就奔流下来。 - 白水社 中国語辞典
皆が真剣になってやれば,4つの近代化はきっと望みがある.
大家都来真格的,四个现代化准有希望。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |