意味 | 例文 |
「レンスター」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3734件
また、課金サーバ32は、サービス提供サーバ31と連携し、ユーザが利用したサービスに対する課金処理を実施する。
另外,计费服务器 32协同服务提供服务器 31,执行对用户使用的服务的计费处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
私はチョコレートを添えたオレンジシャーベットが好きだ。
我喜欢加了巧克力的橘子冰激凌。 - 中国語会話例文集
次に、既知のパラメータを有した特定のPアイリスレンズが、カメラ管理ユーザーインターフェースのロールリストから選択されてよい。
然后,可以在摄像机管理用户接口的滚卷清单内选取具有已知参数的特定 P光圈镜头。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザー制御部223は、ユーザー・インターフェース・システム1008の中にあるユーザー制御インターフェース1242と関連付けられている。 ユーザー・インターフェース・システム1008は、前述のようなGUIとの相互作用をサポートするために用いられるユーザー制御機能を実装する。
用户控件 223与用户界面系统 1108中的用户控件接口 1242相关联,用户界面系统 1008实现用于支持如上所述的与 GUI的交互的用户控制功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
あるいは、複数のフレームに基づいたエントロピー関連パラメータを計算することもできる。
一个可选的方案是计算基于多于一个帧的与熵相关的参数。 - 中国語 特許翻訳例文集
頂いたデータが弊社で確認できましたのでご連絡致します。
就弊公司已经确认了收到的数据与您联络。 - 中国語会話例文集
このシリアルビットストリームは、プリアンブルシーケンスソース303またはパイロードデータソース305からプリアンブル発生器に連結される。
串行位流从前导符序列源 303或者有效载荷数据源 305耦接到前导符生成器。 - 中国語 特許翻訳例文集
(4)PUCIライト機能は、関連PUCI情報をOPデータベースか、またはローカルデータベースかのいずれかに(すなわち、コアネットワークのエッジノードに直接)、あるいはグローバル/ローカルデータベースに格納する。
(4)PUCI-轻功能在 OP数据库或本地数据库 (即直接存储在核心网络的边缘节点 )中存储相关 PUCI信息,备选地在全局 /本地数据库中存储。 - 中国語 特許翻訳例文集
予約でいっぱいなのでレンタカーを貸すことはできない。
因为预约满了,所以不能租车。 - 中国語会話例文集
データ連携により業務効率が向上する。
通过数据联动达成业务效率的提高。 - 中国語会話例文集
バーントオレンジの鍋は只今品切れです。
鲜橙色的锅现在缺货。 - 中国語会話例文集
この女性は貴方のガールフレンドですよね?
这位女性是你的女朋友吧? - 中国語会話例文集
そちらではレンタカーを借りられますか?
那里能够租车吗? - 中国語会話例文集
これらのデータを関連付けて記憶する。
把这些数据联系起来记。 - 中国語会話例文集
私の母はフラワーアレンジメントが上手です。
我的妈妈擅长插花。 - 中国語会話例文集
したがって、インターフェース0はIID Aに関連付けられており、インターフェース1はIID Bに関連付けられている。
因此,接口 0与 IID A相关联,接口 1与 IID B相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
このレンズ情報には、例えばズームレンズ1021aやフォーカスレンズ1021bの位置に応じたレンズ1021の焦点距離情報等が含まれる。
该镜头信息例如包含与变焦镜头 1021a或调焦镜头 1021b的位置对应的、镜头 1021的焦距信息等。 - 中国語 特許翻訳例文集
仮想インターフェース540は、IPアドレス512に関連づけられる。
虚拟接口 540与IP地址 512相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
カメラコントローラ22はズームレンズ21をインタラクティブに調整する。
相机控制器 22交互地调整变焦透镜 21。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】連携処理全体の流れを示すフローチャートである。
图 10是表示协作处理整体的流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
担当エリアのディーラーと連絡を取り、確認してみます。
和负责区域的经销商联系并确认一下。 - 中国語会話例文集
そのコンファレンスには多くのベンダーが参加した。
有很多供应商参加了那个会议。 - 中国語会話例文集
最近サックスホーンの練習を始めました。
最近我开始练习萨克斯了。 - 中国語会話例文集
彼は酒の中にオレンジジュースを混ぜた.
他往酒里混了些桔子汁。 - 白水社 中国語辞典
換言すれば、離散的フーリエ変換器503は、一連の周波数レンジに対して記号のエネルギーを表す一連の値を出力する。
换句话说,离散傅立叶变换器 503输出表示一系列频率范围的符号能量的一系列值。 - 中国語 特許翻訳例文集
息子のサッカーチームの練習試合を見に行きました。
去看了儿子的足球队的练习比赛。 - 中国語会話例文集
空のメールが届きましたが、何か連絡したいことがあったのですか?
受到了一封空白邮件,是有什么想说的事情吗? - 中国語会話例文集
ズームモータ231は、ステッピングモータでもよく、サーボモータでもよく、ズームレンズ230を駆動するものであればよい。
变焦马达 231可以是步进马达,也可以是伺服马达,只要能驱动变焦透镜 230即可。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、新たな関連オーバーヘッドメッセージをデコードすることによってクイック・ページ・メッセージを検証する方法1100を示している。
图 11示出了方法 1100,其通过对新的相关开销消息进行解码来验证快速寻呼消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御システム52は、ユーザーとの相互対話を促進するユーザーインターフェース58と関連し得る。
控制系统 52还可与用户接口 58关联,它将利于与用户的交互。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのスケジュールが分かり次第あなたに連絡するつもりです。
我打算一知道那个行程就联系你。 - 中国語会話例文集
したがって、レンズ101にズームレンズやフォーカスレンズが含まれている場合には、ズームレンズの位置やフォーカスレンズの位置によって歪曲収差情報は変化する。
因此,当镜头 101包含变焦镜头或对焦镜头的情况下,失真像差信息会根据变焦镜头的位置和对焦镜头的位置而发生变化。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、後述するマイクロコンピュータ115で生成された制御信号は、撮影レンズ内のレンズコンピュータに通信され、レンズコンピュータを介してフォーカスレンズの駆動を制御する。
在这种情况下,由将要在后面说明的微计算机 115生成的控制信号被发送至在摄像透镜中的透镜计算机,以经由透镜计算机控制调焦透镜的驱动。 - 中国語 特許翻訳例文集
キャラクターの関連商品を集めた専用のコーナーを設けて販売を強化する。
设置汇集了吉祥物的相关商品的专门柜台并强化销售。 - 中国語会話例文集
第1のフォーマットのSTFは、複数の連続したゴーレイシーケンスaを含み、PHYデータユニット生成器は、複数の連続したゴーレイシーケンスbを含むよう、PHYデータユニットのSTFを生成する。
第一格式的 STF可以包括多个连续的格雷序列 a,并且所述 PHY数据单元生成器可以被配置用于生成 PHY数据单元的 STF以包括多个连续的格雷序列 b。 - 中国語 特許翻訳例文集
ジムのプールで水泳をしたり、ゴルフ練習場で、ボールをたくさん打ったりします。
在健身房的游泳池游游泳,高尔夫练习场打打球之类的。 - 中国語会話例文集
本システム10はまた、PTTシステムをサポートする一連のグループ通信コンピュータデバイス(グループ通信サーバ)32を含む。
系统 10在这里还包括一系列支持 PTT系统的群通信计算机设备 (群通信服务器 )32。 - 中国語 特許翻訳例文集
スタジオではレオタード姿の女の子がバレエを練習していた。
在摄影棚里一位穿着紧身衣的女子在练习芭蕾舞。 - 中国語会話例文集
MFP11は、アクティブとしているボタンに関連付けられたモードをスキャンに適用するモードとする。
I-FAX 11将与激活的键相关联的模式作为适用于扫描的模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
即ち、トークンは、廉価になり、及び/または限られた処理リソースを有する傾向がある。
即,令牌趋于廉价和 /或具有有限的处理资源。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ406では、保護された動作を確認するためにIBエージェントがサービス122に連絡してよい。
在 406,IB代理可联系服务 122以确认受保护的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
外国語をマスターするには,たくさん練習しなければならない.
要学好外语,必须多练。 - 白水社 中国語辞典
【図7】図6の例に関連したアクセスプロセスを示すフロー図。
图 7示出与图 6的示例相关的访问处理过程; - 中国語 特許翻訳例文集
あの少年たちは毎日ここでサッカーを練習するのですか?
那些少年们每天在这练习足球吗? - 中国語会話例文集
第2の一連の技法及びツールに従ったエンコーダーは、空間的予測を使用した予測的量子化パラメーターを符号化する。
依照第二组技术和工具,编码器使用空间预测来预测性地编码量化参数。 - 中国語 特許翻訳例文集
返品に関しては、5営業日以内にカスタマーセンターから改めてご連絡いたします。
关于退货,在5个工作日内由客服中心重新联络您。 - 中国語会話例文集
広告データー710は、無線アクセスポイント104に関連するエンティティーに関連する1つまたは複数のサービスに関する単一の広告を記述するデーターとすることができ、あるいは、あるエンティティーに関連する1つまたは複数のサービスに関する複数の広告を記述するデーターとすることができる。
广告数据 710可以是描述与关联于无线接入点 104的实体相关联的一个或多个服务的单个广告的数据,或可以是描述与一实体相关联的一个或多个服务的多个广告的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
このモジュールは、ユーザA 105とユーザNとの間の相互作用を表す原データから関連メタデータを抽出する。
这个模块取用户 A 105与用户 N之间交互的原始数据,并且从其中提取相关元数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
縦軸はフォーカスレンズ105の位置である。
纵轴表示调焦透镜 105的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
バレンタインデーは商業化され過ぎている。
情人节被过于的商业化了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |