意味 | 例文 |
「ロイ シン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38640件
図7は本発明の実施形態1のフローチャートを示す。
图 7显示按照本发明的实施例 1的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】従来の電子回路の構成を示す図である。
图 7是示出根据现有技术的电子电路的配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14は、第2の補正係数の算出動作を示すフローチャートである。
图 14是示出第二校正系数计算操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図22は、第2の補正係数の算出動作を示すフローチャートである。
图 22是示出第二校正系数计算操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
大域クロックは、有線接続を介してMBS35に到達することもできる。
全局时钟还可以通过有线线路连接到达 MBS 35。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】画像ファイル生成処理ルーチンを示すフローチャート。
图 7是表示图像文件生成处理顺序的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の実施形態を示すフローチャートである。
图 3是示出本发明实施例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】遠隔制御処理の流れの一例を示すフローチャートである。
图 11是示出远程控制处理的示例性流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】受信装置の構成の一例を示すブロック図
图 3是表示接收装置的构成的一例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】受信装置の構成の一例を示すブロック図
图 16是表示接收装置的构成的一例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】受信装置の構成の一例を示すブロック図
图 20是表示接收装置的构成的一例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】DVI信号生成処理を説明するフローチャートである。
图 13是用于说明 DVI信号生成处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
このエンクロージャ45は、ここでは例えば1cc程度の容量を有している。
包围部 45在这里具有例如约1cc的容量。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、図1に示すプリンタ10の構成の一例を示すブロック図である。
图 2是示出图 1所示的打印机 10的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】相関器の詳細構成例を示すブロック図である。
图 7是示出相关器的详细构成示例的方块图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】図19の相関器の詳細構成例を示すブロック図である。
图 20是示出图 19中包括的相关器的详细构成示例的方块图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明において実施されるシステムのブロック図である。
- 图 1是在其中实施本发明的系统的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、記録媒体Sの下端まで読み取りが継続して行われる。
由此,读取继续进行至记录介质 S的下端。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、本実施形態の基地局10の構成を示すブロック図である。
如图 2所示,本示例性实施例的基站 10具有: - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、通常のメイン処理の一例を示すフローチャートである。
图 2的流程图示出了正常主处理的例子; - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、各種専用回路がCPU111が行う処理の一部を行う。
在此情况下,各种专用电路进行 CPU111进行的处理的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、通信ネットワーク100の一実施形態のブロック図である。
图 1是通信网络 100的一个实施例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】受信部の処理について説明するフローチャートである。
图 7是用于解释由接收器执行的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】受信部の処理について説明するフローチャートである。
图 7是说明接收机的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】周波数合成器の別の例を示す概念ブロック図。
图 16是示出频率合成器的另一例子的概念框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】第2実施形態における撮像処理ルーチンのフローチャート。
图 7是第 2实施方式的摄像处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図37】システム変形の第1例を示すブロック図である。
图 37是表示第一典型变型系统的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明の実施の形態の作用を示すフローチャートである。
图 5是示出了本发明实施例的操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】第1実施形態の電子カメラ1の機能ブロック図である。
图 2是第 1实施方式的电子相机 1的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】黒枠幅の算出処理について説明する図である。
图 11A至 11C是图示用于计算黑色边缘宽度的计算处理的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
将来の夢は世界一のプロサッカー選手になることです。
我将来的梦想是成为世界第一的职业足球运动员。 - 中国語会話例文集
あなたの綺麗なウエディングドレス姿を見る日を心待ちにしています。
我等待着你穿漂亮婚纱的那一天。 - 中国語会話例文集
一人用のアパートとしてはそれはちょっと広いと思う。
觉得作为独居公寓那个有点大。 - 中国語会話例文集
ファイルがアップロードされているかどうかを確認してくれますか?
你可以帮我确认下文件有没有上传吗? - 中国語会話例文集
それらの側面では、そのプロジェクトはこれまで成功している。
在这些方面,那个项目已经成功了。 - 中国語会話例文集
その修正論者がそのような行動をとるのは道理に適っている。
那些修正论者有那样的行动是合理的。 - 中国語会話例文集
我々はその素材のパイロット規模での生産を始めました。
我们开始了那种材料的小规模试点生产。 - 中国語会話例文集
つまらない物ですが、心を込めて先生に差し上げます。
虽然不是什么好东西,但真心实意的呈献给老师。 - 中国語会話例文集
その内容はあまりにも議論もなく推し進められている。
那个内容也太没争论的进展了。 - 中国語会話例文集
バリスタは石弓形で、古代の軍事用の攻城兵器である。
床弩是弓形形状的古代军事用的攻城兵器。 - 中国語会話例文集
大勢の人達が身も心も戦争の犠牲となりました。
多数的人身心都成为了战争的牺牲品。 - 中国語会話例文集
風浪はますますひどくなり,船体も続いて揺れだした.
风浪越来越大了,船身跟着颠簸起来。 - 白水社 中国語辞典
子供を連れて公園に行って,心の憂さを晴らしなさい.
带着孩子到公园去,排遣一下心中的烦闷。 - 白水社 中国語辞典
洞庭湖は,もやのかかった水面が果てしなく広がっている.
洞庭湖上,烟波浩淼。 - 白水社 中国語辞典
あなたは玄人なのだから,ちょっと計算してみてくださいよ!
你是个里手,就请你算一算吧! - 白水社 中国語辞典
彼はタイトロープの上を実にバランスよく行ったり来たりしている.
他在钢丝上稳稳当当地走来走去。 - 白水社 中国語辞典
大衆路線を歩まなければ,下々の様子が上に立つ者に伝わらない.
不走群众路线,下情就不能上达。 - 白水社 中国語辞典
我々は敵のあらゆる陰謀を暴露し打ち破らなければならない.
我们必须揭露和粉碎敌人的一切阴谋。 - 白水社 中国語辞典
ひしめき合ったその一群は,笑いざわめく声が道路わきに達する.
拥拥挤挤的那一群,欢笑之声可达路侧。 - 白水社 中国語辞典
辺境の夏の夜,大空はとりわけダークブルーの色をしている.
塞上的夏夜,天空分外幽蓝。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |