意味 | 例文 |
「ロイス家」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7158件
心からお祝いする.
热烈祝贺 - 白水社 中国語辞典
心の中で災いする.
在心中作祟 - 白水社 中国語辞典
彼はゴロゴロとうがいする.
他咕噜咕噜地漱口。 - 白水社 中国語辞典
彼らはいろいろなことを勘違いする。
他们会误会很多事情。 - 中国語会話例文集
Pout=係数×(Pin−P黒)/(P白−P黒)+黒定数 …(1)
Pout=系数×(Pin-PB)/(PW-PB)+B常数 ...(1) - 中国語 特許翻訳例文集
少しの時間もおろそかにしない.
不放松一点时间 - 白水社 中国語辞典
心から敬受する.
我们衷心爱戴。 - 白水社 中国語辞典
心から推戴する.
竭诚推戴 - 白水社 中国語辞典
労働に対する考え方.
劳动观点 - 白水社 中国語辞典
心から平和を愛する.
热爱和平 - 白水社 中国語辞典
心から推戴する.
竭诚推戴((成語)) - 白水社 中国語辞典
真心こめて歓迎する.
热忱欢迎 - 白水社 中国語辞典
ああ,君とお会いするのがどうして遅かったのだろうか!
吁,君何见之晚也! - 白水社 中国語辞典
彼は宿題すべきだろう。
他应该写作业吧。 - 中国語会話例文集
2階からいすを1脚運び降ろしてください.
从楼上搬下一把椅子来吧。 - 白水社 中国語辞典
この布は使えない,既にぼろぼろになっている.
这布不能用了,已经糟了。 - 白水社 中国語辞典
彼はしゃちほこばっていすに腰を掛け,身じろぎしない.
他僵板地坐在椅子上,一动不动。 - 白水社 中国語辞典
太郎を愛する事を誓いますか。
你发誓你爱太郎吗? - 中国語会話例文集
彼はぼろいすをちゃんと修繕した.
他把破椅子拾掇好了。 - 白水社 中国語辞典
Bは、いろいろな種類のモーターを設計する際に広く使われています。
B被广泛用于设计各种类型的发动机。 - 中国語会話例文集
薄暗い隅っこ,人目につかない所.
阴暗的角落 - 白水社 中国語辞典
水稲は普通じかまきしない.
水稻一般不直播。 - 白水社 中国語辞典
姿がしなやかで美しい,姿がなまめかしくて色っぽい.
婀娜多姿((成語)) - 白水社 中国語辞典
いまやらなかったらあとで後悔するだろう。
现在不做的话之后就会后悔吧。 - 中国語会話例文集
風は細かい砂を窓のところまでまき散らした.
风把细细儿的沙子搬撒到窗子上来。 - 白水社 中国語辞典
彼は労災を申請すべきだ。
他应该申请人工灾害补偿保险。 - 中国語会話例文集
労働の成果を分配する.
分配劳动果实。 - 白水社 中国語辞典
(海水浴用の)浮き,浮き袋.
浮水圈 - 白水社 中国語辞典
老人のために棺を用意する.
给老人准备寿材。 - 白水社 中国語辞典
労資関係を調整する.
协调劳资关系 - 白水社 中国語辞典
彼はただちょっといすに腰を下ろしてすぐに帰って行った.
他只坐了一会儿椅子就回去了。 - 白水社 中国語辞典
いつあなたにお支払いすれば宜しいでしょうか?
我应该什么时候付钱给你呢? - 中国語会話例文集
苦労をおかけして,本当にあいすみません.
叫您受累了,真不过意。 - 白水社 中国語辞典
これは一体何のために存在するのであろうか。
这到底是为了什么而存在的呢。 - 中国語会話例文集
一体何のために存在するのであろうか。
到底是为了什么而存在的呢。 - 中国語会話例文集
現行の紙袋以上に耐水性のある紙袋
比现行的纸袋更防水的纸袋 - 中国語会話例文集
小さいころからチョコレートが大好きでした。
我从小就喜欢巧克力。 - 中国語会話例文集
小さいころからスーパーが大好きでした。
从小就很喜欢超市。 - 中国語会話例文集
それは死に値するようなことなのだろか。
那个难道是死也值得的事情吗? - 中国語会話例文集
傀儡政府は民衆運動の下で崩壊するであろう.
傀儡政府会在民众运动下崩溃。 - 白水社 中国語辞典
誰があのような大きい水害を避け得るであろうか!
谁能躲得过那样大的水灾呢! - 白水社 中国語辞典
この試合の勝ち負けは関係するところが大きい.
这一场的输羸关系重大。 - 白水社 中国語辞典
いかなる所にも存在する,あらゆる所に及ぶ.
无所…不在((成語)) - 白水社 中国語辞典
余すところなく破壊する,破壊し尽くす.
破坏无遗((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼が私の意見に賛成するとは限らないだろう.
他也不见得同意我的意见。 - 白水社 中国語辞典
彼が反対することはないだろう.—(私の見るところでは→)どうやら,そこまではしないだろう.
他不会反对吧。—我看,不至于。 - 白水社 中国語辞典
文学に対する彼の貢献は再び一々論述する機会があるだろう.
他对于文学上的贡献有机会再论列。 - 白水社 中国語辞典
行く末を考えて,(寒くないのに身震いする→)恐ろしくぞっとする.
瞻念前途,不寒而栗。 - 白水社 中国語辞典
またお会いする機会があれば、宜しくお願いします。
倘若还有见面的机会请多多指教。 - 中国語会話例文集
もちろん、20msより高い他の値に設定することもできる。
当然,也可以被设置为高于 20ms的其他值。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |