例文 |
「ロウドウ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1041件
労働の意義を認識する.
认识劳动的意义 - 白水社 中国語辞典
労働によって,言語が生まれた.
由于劳动,语言产生了。 - 白水社 中国語辞典
野菜・果樹・草花栽培労働者.
园艺工人 - 白水社 中国語辞典
一人前の労働力を持っている人.
整劳力 - 白水社 中国語辞典
死者に化粧を施す労働者.
整容工 - 白水社 中国語辞典
1日8時間労働.≒正常劳动日.
正常工作日 - 白水社 中国語辞典
労働者農民出身の若い後輩.
工农子弟 - 白水社 中国語辞典
どうにかして苦悩のない生活をみんなが送れないものだろうか。
就没有什么办法使大家过上没有烦恼的生活吗? - 中国語会話例文集
厚生労働省は2004年に改正労働者派遣法を制定した。
厚生劳动省在2004年制定了修订版劳动者派遣法。 - 中国語会話例文集
どうやったら、パソコンからグレムリンを追い出せるのだろう。
怎么样才能把技术小妖精从电脑里赶出去。 - 中国語会話例文集
もし動物園が爆撃されたら、危険な動物が逃げ出すだろう。
如果动物园要是爆炸了的话,危险动物都会逃出来吧。 - 中国語会話例文集
そんな場所でどうやって私は生きていけばいいのだろうか?
那种地方我要怎么活下去? - 中国語会話例文集
あなたは自分の才能がどう開花するのかわからないだろう。
你或许并不知道你的才能是否会得到发挥吧。 - 中国語会話例文集
一体、誰がどうやれば彼と一緒に仕事ができるのだろう。
到底是谁要怎么做才能和他一起工作啊。 - 中国語会話例文集
どうにかして苦悩のない生活をみんなが送れないものだろうか。
怎么无论如何大家都过不上无忧无虑的生活呢? - 中国語会話例文集
この取引はどうあろうともやってみるだけの値打ちがある.
这宗买卖无论如何也干得过儿。 - 白水社 中国語辞典
この電話はたった今までおかしくなかったのに,どうして壊れたんだろう?
这个电话刚才还是好好儿的,怎么坏了? - 白水社 中国語辞典
急ぎの用でないのに,どうして電報を打つ必要があろうか.
事情不急,何必打电报呢? - 白水社 中国語辞典
田や畑に雑草が生い茂ろうとしているのにどうして帰らないのか?
田园将芜胡不归? - 白水社 中国語辞典
どういう方法を使えば皆を1か所に集めることができるだろうか.
用什么办法才能把大家聚拢起来呢。 - 白水社 中国語辞典
(労働者の安全と健康を守るためのさまざまな措置を指し)労働保護.≒劳保((略語)).
劳动保护 - 白水社 中国語辞典
女子労働者は188人で,全労働者の42.4パーセントを占める.
女劳动力一百八十八人,占总劳力的.%。 - 白水社 中国語辞典
世の中に(どうしてこんな事があろうか?→)こんな事あり得るはずがない.
天下哪有这样的事? - 白水社 中国語辞典
彼はどうしてまだ返事の電報をくれないのだろうか?本当に心配だ.
他怎么还没给我回电呢?真叫人纳闷。 - 白水社 中国語辞典
昔は,貧乏人の子供はどうして学校へ行くことができただろうか!
从前,穷人的孩子哪儿能上学堂? - 白水社 中国語辞典
でなければどうして会合に出ないのか,彼は恐らく知らないのだろう.
要不怎么不来开会呢,他大概不知道。 - 白水社 中国語辞典
秋の取り入れの農繁期には,しょっちゅう重労働や夜間労働をする.
秋收大忙季节,经常苦战夜战。 - 白水社 中国語辞典
この本はどうして一瞬の間になくなったのであろうか?
这本书怎么一刹那就不见了? - 白水社 中国語辞典
もう間もなく2時になろうというのに,どうしてまだ彼は来ないのか?
已经差不多两点了,怎么他还不来? - 白水社 中国語辞典
たとえどうであろうと,万事しきたりを越えることは許されない.
不管怎么样,凡事都不能逾越常规。 - 白水社 中国語辞典
私自身が借り手であるのに,どうして人に貸す金があろうか.
我自己是个债户,哪儿有钱借给人。 - 白水社 中国語辞典
この小さい家にどうしてこんなに多くの人が入れるだろうか.
这间小房子哪里挤得下这么些人。 - 白水社 中国語辞典
どうやら今後の社会治安は骨の折れる仕事になるだろう.
看来今后的社会治安是个重头。 - 白水社 中国語辞典
就労目的の外国人労働者
以就业为目的的外国人劳动者。 - 中国語会話例文集
関連した書類も同様に修正されるだろう。
相关的文件也一样会被修改吧。 - 中国語会話例文集
動物達は地面の上のものを何でも食べるだろう。
动物们会吃所有在地板上的东西吧。 - 中国語会話例文集
石油の値段は短期的には変動しないだろう。
石油的价格短期之内不会变动吧。 - 中国語会話例文集
それは社会的な活動になるだろう。
那个会成为社会活动吧。 - 中国語会話例文集
傀儡政府は民衆運動の下で崩壊するであろう.
傀儡政府会在民众运动下崩溃。 - 白水社 中国語辞典
一日道を急いだので,疲れただろう?
赶了一天路,累了吧? - 白水社 中国語辞典
疑いなく,きつい労働は人を疲労させるものだ.
毫无…疑问,艰苦的劳动是使人疲累的。 - 白水社 中国語辞典
もしこの2つの事を混同するなら,過ちを犯すだろう.
如果混同这两件事,就要犯错误。 - 白水社 中国語辞典
君がもう一度言っても,彼は同意しないだろう.
你就再说,他也不会同意。 - 白水社 中国語辞典
太郎はどうやって彼の部屋をきれいにしますか。
太郎怎么把他的房间整理干净? - 中国語会話例文集
総資本回転率と労働移動率
总资本回转率和劳动移动率 - 中国語会話例文集
太郎、上司との会議はどうでしたか?
太郎,和上司的会开得怎么样了? - 中国語会話例文集
電車で農業労働者の一家と同席した。
在电车里和一家农民坐在了一起。 - 中国語会話例文集
どうすれば太郎さんは私の気持ちが解ってくれるの?
怎样做太郎才会理解我的心情? - 中国語会話例文集
僕はどうしたら太郎に勝てますか?
我怎么样才能赢过太郎呢? - 中国語会話例文集
彼は労働組合主義の運動に生涯を捧げた。
他为工会主义运动献出了一生。 - 中国語会話例文集
例文 |