「ロストフ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ロストフの意味・解説 > ロストフに関連した中国語例文


「ロストフ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14637



<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 292 293 次へ>

【図11】クライアント処理の流れの例を説明するフローチャートである。

图 11是说明客户端处理的流程的例子的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】クライアント処理の流れの例を説明する、図11に続くフローチャートである。

图 12是说明客户端处理的流程的例子的、接在图 11之后的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】画像伝送レートの計算のアルゴリズムを示すフローチャートである。

图 4是示出计算图像传输率的算法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】画像伝送レートの計算の別のアルゴリズムを示すフローチャートである。

图 5是示出计算图像传输率的另一算法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、この画像伝送レートの計算のアルゴリズムを示すフローチャートである。

图 4是示出计算图像传输率的算法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

デジタル複合機1におけるコピー、プリント、廃棄登録の処理例について説明する。

对数字复合机 1中的复印、打印、作废登记的处理例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本実施形態に係る人検知手段を有する装置の処理動作のフローチャート

图 1是本实施方式的具有人体检测单元的装置的处理动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

差分符号化アプローチにおいて、ツールは、差分値と予測QPを結合し、別のQPを決定する。

在差分编码方法中,工具将差异值与预测的 QP组合以确定另一 QP。 - 中国語 特許翻訳例文集

差分符号化アプローチにおいて、この別のQPがQP_PREDに対する差の値として信号で送られる。

在差分编码方法中,发信号将该另一 QP表示为相对于 QP_PRED的差异值。 - 中国語 特許翻訳例文集

セットアップメッセージは、RUA32Rに関する電話登録番号(PSI)を含んでいても良い。

Setup消息可包含与 RUA 32R关联的号码簿号码 (PSI)。 - 中国語 特許翻訳例文集


図3の通信デバイス20Bは、しかし、少なくとも2つのマイクロフォンを備える場合がある。

然而,图 3中的通信装置 20B可包含至少两个麦克风。 - 中国語 特許翻訳例文集

この画素回路410は、その変換された電気信号を増幅して、画素信号として出力する。

像素电路410放大该电信号并且输出放大后的信号作为像素信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図22】図21のステップS1102における、推定元画像算出処理のフローチャートである。

图 22是示出图 21中的步骤 S1102处的推定原始图像计算处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

論理アドレスとは、CECの通信上で用いられるアドレスであり、CECメッセージ中に含まれている。

所谓逻辑地址,是在 CEC的通信上使用的地址,包含在 CEC消息中。 - 中国語 特許翻訳例文集

実例として、処理システムは、1又は複数の集積回路(IC)で実現されうる。

作为示例,处理系统可用一个或多个集成电路 (IC)来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法10及び20は、例えば、それぞれプロセッサ32−1、34−1で作動するソフトウェアであり得る。

例如,方法 10和 20可以分别是在处理器 32-1、34-1中运行的软件。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】イベント起動処理フローの起動イベント設定画面を示す図である。

图 5示出事件启动处理流程的启动事件设置画面的例子; - 中国語 特許翻訳例文集

フレーム内で各タイムスロットはGSM内のデータの「バースト」の送信のために用いられる。

在 GSM中,帧内的每个时隙被用于传送数据“阵发”。 - 中国語 特許翻訳例文集

パケットサイズは、ペイロードに含まれるデータのサイズを特定する。

该数据包大小可指明包含在该有效载荷中的数据的大小。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述に示したネットワーク相互接続装置105の処理を、フローチャートによって説明する。

将如上所述的网络相互连接装置 105的处理通过流程图来说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、画像読取装置の動作手順の概略のフローチャートを示す図である。

图 4是图像读取设备的操作程序的概略流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

(2)受信された送信を処理して第2のデータブロックを復号化すること。

(2)处理所接收传输以解码第二数据区块。 - 中国語 特許翻訳例文集

(4)SIC受信された送信を処理して第1のデータブロックを復号化すること。

(4)处理所述 SIC接收传输以解码第一数据区块。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】図7は、キャリアシートを用いた場合のメイン処理の一例を示すフローチャートである。

图 7的流程图示出了当使用承载薄片时的主处理的例子; - 中国語 特許翻訳例文集

最後に、黄色のLEDがオフであるとき、これは“指を離す”ようにユーザに指示している。

最后,当琥珀色 LED关闭时,则指示用户“移开手指”。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】実施形態の画像読取の開始から終了までを示すフローチャート。

图 6是表示实施方式的从图像读取开始到结束的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

タイマが0に達していないとき、方法600はブロック604に戻り、再び電力を測定する。

如果计时器还没有达到零,则方法 600返回框 604以再次测量功率。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、プロセッサが実行すべき関係開始ソフトウェア50のコンポーネントを示したものである。

图 6举例说明了将由处理器执行的关系启动软件 50的组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】最適動きベクトル選択部における処理を示すフローチャートである。

图 21是示出最优运动向量选择单元中的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック858において、パケットの第2の部分を第2のフォーマットに応じて生成する。

在框 858处,根据第二格式生成分组的第二部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】オブジェクト適応型サイズ変更処理を説明するフローチャートである。

图 13是示出对象适配尺寸改变处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】マッチングサーバにおける応答処理の処理手順を示すフローチャートである。

图 18是表示匹配服务器的响应处理的处理过程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に、本発明によるビット長変換を伴う動画像復号装置500のブロック図を示す。

图 4示出本发明的伴随位长转换的动态图像解码装置 500的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】テンプレートマッチング処理の手順を説明するためのフローチャートである。

图 19是用于说明模板匹配处理的步骤的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】読取画像データ生成処理ルーチンの一例を表すフローチャート。

图 2是读取图像数据生成处理流程的一例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例として、処理システム40は、1つまたは複数のプロセッサを用いて実装できる。

举例而言,处理系统 40可以使用一个或多个处理器来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

例として、処理システム440は、1つまたは複数のプロセッサを用いて実装できる。

举例而言,处理系统 440可以使用一个或多个处理器来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】プリントサーバで実行される処理ルーチンの流れを示すフローチャートである。

图 6是示出打印服务器所要执行的处理例程的流程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

フロントカメラ51の光軸51aは、ヘッドライト98が照明する領域に向けられている。

前置摄像机 51的光轴 51a朝向前灯 98所照明的区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】無線ネットワークの容量属性を監視する方法の一態様のフローチャート。

图 7是监测无线网络的容量属性的方法的一个方面的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

UEは、伝送のためにUEに割り当てられた1組の副搬送波を決定することができる(ブロック812)。

UE可以确定被分配给该 UE以用于传输的子载波集合 (方框 812)。 - 中国語 特許翻訳例文集

eNBは、伝送のためにUEに割り当てられた1組の副搬送波を決定することができる(ブロック1112)。

eNB可以确定被分配给 UE以用于传输的子载波集合 (方框 1112)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】タイトル切り替え時の表示モード設定の処理手順の一例を示すフローチャート

图 14是表示标题切换时的显示模式设定的处理次序的一例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

フィリピンにも10年ごとに結婚式を挙げる習慣があるようになりますか?

在菲律宾也有每隔十年举办一次婚礼的习惯吗? - 中国語会話例文集

彼がみすぼらしい、きたない服を着ているために優雅さが欠如していることに彼らは驚いた。

他穿着肮脏难看的衣服,那有些狼狈的样子让他们很吃惊。 - 中国語会話例文集

ご記入いただいたアンケートは、恐れ入りますがフロントへお渡しください。

麻烦请您把填写好的问卷交给前台。 - 中国語会話例文集

台風の被害に遭われたと伺いました。ご苦労のほど、お察しいたします。

我听说台风袭击严重。我理解大家的辛苦。 - 中国語会話例文集

あのお嬢さん方は露天商のみすぼらしい衣服と貧相な顔つきをあざ笑った.

那些小姐们耻笑摊贩的褴褛和寒碜。 - 白水社 中国語辞典

図4に示すように、評価画像4000の同じ主走査線上には、同一の色版(シアンC、マゼンタM、イエローY、ブラックKのうちのどれか)の複数の色パッチと複数の基準パッチを交互に配置する。

如图 4所示,多个色块和多个参照块被交替配置在评估图像 4000的同一主扫描行上,而所有的块具有相同的原色 (青色 C、品红色 M、黄色 Y和黑色 K之一 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態においては、判定結果集積回路151−0のカウント回路153−0が複数のセンス回路121−00,121−01、・・・により共有されている。

根据本实施例,判决结果 IC 151-0的计数电路 153-0由多个感测电路 121-00、121-01、......共享。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 292 293 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS