「ロッチ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ロッチの意味・解説 > ロッチに関連した中国語例文


「ロッチ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19366



<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 387 388 次へ>

社内で確認したところ、発送漏れはチェック時のミスによるものだと判明いたしました。

经过内部审查,发现了发送遗漏是由于检查时的疏漏导致的。 - 中国語会話例文集

ミツバチはどうやって同じ巣の仲間に食べ物の在り処を教えるのだろうか?

蜜蜂是如何告诉同一个蜂巢的伙伴食物的所在之处的呢? - 中国語会話例文集

勿論、ノアが神様の声に従う正しい心を持っていたことは確かです。

毫无疑问,诺亚确实有着遵从神明的声音的正确的心。 - 中国語会話例文集

彼は今世紀の最大のヴァイオリニストの一人といっていいだろう。

他可以说是这个世纪中最伟大的小提琴手之一吧。 - 中国語会話例文集

彼が話を途中まで言いかけたところ,彼女が入って来る姿が見えたので話を飲み込んだ.

他把话刚说了半截儿,见她进来就刹住了。 - 白水社 中国語辞典

軍民一丸となって団結すれば,天下に誰かこれに対抗できる者があるだろうか?

军民团结如一人,试看天下谁能敌? - 白水社 中国語辞典

私は彼にあんなによくしてあげたのに,彼はこともあろうに私の悪口を言っている.

我对他那么好,他反过来说我的坏话。 - 白水社 中国語辞典

彼らは至るところで根も葉もないデマを飛ばし,我々の悪口を言っている!

他们到处放着冷风,说我们的坏话呢! - 白水社 中国語辞典

上海の‘青帮’‘红帮’はもともとギルド組織であったが,後にごろつきの集団と化した.

上海青红帮原来是行帮组织,后来成为流氓集团。 - 白水社 中国語辞典

道は遠いし,おまけに雨まで降っている,彼は時間どおり来られるだろうか?

路那么远,何况又在下雨,他能按时来吗? - 白水社 中国語辞典


近ごろは寒いかと思えば暑かったりする,特に体に気をつけてください.

最近天气忽…忽…冷忽…忽…热,要特别当心身体。 - 白水社 中国語辞典

この思いがけない事故により,彼女の練習は中断され,芸がおろそかになった.

这意外的事故,使她中断了练习,荒废了技艺。 - 白水社 中国語辞典

(多く文化大革命中の2つの路線の)路線闘争に対する自覚,はっきりとした認識.

路线觉悟 - 白水社 中国語辞典

彼はこの2日ほどすっかり元気がないが,どこか具合が悪いのではないだろうか?

他这两天老那么蔫不唧的,是不是哪儿不舒服了? - 白水社 中国語辞典

彼らは整地を行なっているところだ,穴ぼこや水たまりをみんな平らに埋めた.

他们正在平地呢,把坑坑洼洼都填平了。 - 白水社 中国語辞典

工場長はいつも第一線に身を置き,労働者と一緒に労働に参加する.

厂长经常亲临前线,和工人一起参加劳动。 - 白水社 中国語辞典

家の中は散らかっているので,客が訪れても腰を下ろすことさえできない.

屋里乱得很,来个人客坐都坐不了。 - 白水社 中国語辞典

幸いにも君が注意してくれたが,もしそうでなければ思い出せないところであった.

幸亏你提醒我,不然一点也想不起来了。 - 白水社 中国語辞典

あなたがもし努力して中国語を学習するなら,きっとより大きい進歩が生まれるだろう.

你要努力学习中文,一定会有更大的进步。 - 白水社 中国語辞典

彼らはアメリカ籍の中国人に高値をふっかけて利益をむさぼろうとしている.

他们企图斩美籍华人。 - 白水社 中国語辞典

君が自分の口で味わってみなければ,ナシのうまさはわからないだろう.

只有你亲口去尝一尝,要不就无法知道梨子的滋味。 - 白水社 中国語辞典

場合によっては、待ち時間パラメータ724はチャネルのセットアップ中に(例えば、ブロック602において)収集される。

在一些情况下,在通道建立期间 (例如,在方框 602)获得时延参数 724。 - 中国語 特許翻訳例文集

各サブマクロブロック・パーティションは独立動きベクトルを有し得るが、同じサブマクロブロックにおけるサブマクロブロック・パーティションは全て、同じ参照ピクチャ・インデックス及び予測タイプを使用する。

每个子宏块分区可以具有独立的运动向量,但同一子宏块中的所有子宏块分区使用相同的参考画面索引和预测类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7Aにおいて、マクロブロック(r,c+3)の行と列位置を、現マクロブロック68’(つまり、(r+1,c))またはc+3−cから引いて、オフセットjを計算すると、オフセットは3になるであろう。

在图 7B中,可以通过从当前宏块68’的列位置 (即,(r+1,c))减去宏块 (r,c+3)的列行位置来计算偏移 j(即,c+3-c),得到的偏移为 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセスおよび論理フローは、例えばFPGA(フィールドプログラマブルゲートアレイ)またはASIC(特定用途向け集積回路)などの専用論理回路によっても実行することができ、装置は、そのような専用論理回路としても実施することができる。

过程和逻辑流也可以被专用逻辑电路执行,并且装置也可以被实现为专用逻辑电路,该专用逻辑电路例如是FPGA(现场可编程门阵列 )或 ASIC(专用集成电路 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ606と別に示されているが、パッケージ・モジュール610、復号モジュール612、復調器604、および/または、変調器614は、プロセッサ606または複数のプロセッサ(図示せず)のうちの一部でありうることが認識されるべきである。

尽管描绘为与处理器 606分离,但应了解,封装模块610、解码模块 612、解调器 604和 /或调制器 614可为处理器 606或多个处理器 (未图示 )的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1の動画像符号化装置100では、ビット長拡張変換器102により、対象画像を拡張対象画像に変換してから、ブロック分割器103にて拡張対象ブロックを対象ブロックに分割している。

在图 1的动态图像编码装置 100中,通过位长扩展转换器 102将对象图像转换成扩展对象图像,然后在块分割器 103中将扩展对象块分割为对象块。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャンネル内に別のマクロブロックが存在し、そのQPが信号で送られていない場合、ツールは、次のマクロブロックに対し信号送信ステップ(615)及びチェックステップ(620)を実行する。

如果在通道中存在其 QP还未用信号表示的另一宏块,那么工具为下一宏块执行发信号 (615)和检查 (620)步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

この特定の例中、サブブロックBとサブブロックWは、kビットによりシフトされ、FECブロックサイズNepが変調階数の倍数に等しい時、kは整数1に設定され、そうでなければ、kはゼロに設定される。

在本特例中,子块 B与子块 W移位 k比特,其中当 FEC块大小 Nep等于调制阶数的倍数时,k设置为整数 1,否则 k设置为 0。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS508では、比較画像からの選択ブロックと基準画像内から検出されたブロックとの移動ブロック量を記録し、一致ブロック数カウンタのカウント数を更新する。

在步骤 S508,记录从比较图像选择的块和从基准图像检测到的块之间的移动量,并且更新匹配块计数器的计数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例示的実施形態では、無線端末フレームハンドラ46は、受信ブロックから、パイロット信号第1型の第1のパイロット信号およびパイロット信号第2型の第1のパイロット信号を獲得する。

在一个示例实施例中,无线终端帧处理单元 46从接收块中得到导频信号第一类型的第一导频信号以及导频信号第二类型的第一导频信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、図7のフローチャートにおいては、音声信号の出力先は先着順で決定される。

即,在图 7的流程中,声音信号的输出目标以先到顺序决定。 - 中国語 特許翻訳例文集

フローチャートのステップ202において、絞り(即ち、絞り羽根103)は開始位置に移動する。

在流程步骤 202中,将光圈 (即光圈叶片 103)移动到起始位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

この労働者は全く不注意だ,命綱もつけないうちに高所作業を始めるとは.

这个工人太麻痹了,保险绳也没系就开始高空作业。 - 白水社 中国語辞典

上述のように、このタイミング不一致は、送信クロック112と受信クロック118との間のタイミング不一致に対応することができる。

如上文所提及,此时序不匹配可对应于发射时钟 112与接收时钟 118之间的时序不匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集

従ってこの直線F1に沿って蛍光値が色空間領域20と色空間領域21との間で変化する。

在该直线上 F1上,于是可以在色彩空间区域 20和 21之间显示不同荧光值。 - 中国語 特許翻訳例文集

TIME_INTERVAL_DISCARDフィールド444は、PEアクションがドロップのままであってよいミリ秒数、すなわちドロップ間隔を示す。

TIME_INTERVAL_DISCARD字段444指示PE行为可保持放弃的毫秒数,即放弃间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施の形態においては、捕捉された画像は、ブロック720において特定された位置においてカメラ機器によって記録される。

在一个实施例中,捕获的图像在框 720确定的位置由照相机装置记录。 - 中国語 特許翻訳例文集

HF値の決定の間、ステッピングモーターのすべてのステップについて、決定されたHFの値はHFしきい値と比較されるであろう。

在确定 HF值期间,对于每个步进电机步,将所确定的 HF值与 HF门限值相比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ネットワーク中継装置1000の動作モードに拘わらずに、送受信処理回路310のコアクロックCCが「高」であってもよい。

例如,可以不管网络中继装置 1000的动作模式如何,收发处理电路 310的核心时钟 CC都是“高”。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択された数量のユニットは、変調階数、FECブロックサイズ(Nep)、及び、選択されたブロックの位置に基づいて決定される。

选定数目的单元是基于调制阶数、FEC块大小 (Nep)以及选定的块的位置来决定。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10B】図10Bは、図10Aの基地局コントローラによって実行されるステップを開示するフローチャートである。

图 10B是公开了图 10A的基站控制器所执行的步骤的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】最長セグメントのルールを実施するために使用されるプログラムによって実行される動作のフローチャートである。

-图 5是用于执行最长片断规则的程序所执行的操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ABCモーターズがアロハ自動車を合併吸収した時、アロハ自動車の株主たちは合併交付金を受け取った。

ABC汽车在并购AROHA汽车公司的时候,AROHA汽车的股东们领取了并购补助金。 - 中国語会話例文集

「目的地は日帰りで帰って来れるところにあるんだけど、出張日当は出るかな?」「距離によるよ」

“目的地到是可以当天去当天回的地方,有没有出差日津贴啊?”“根据距离算哦。” - 中国語会話例文集

本行選択回路130Bには、センサコントローラ150Bから、ラッチリセット信号LATCHRSTと、リードラッチセット信号RLSETと、シャッターラッチセット信号SLSETおよび複数行ラッチセット信号SETALLが入力される。

将锁存器重置信号 LATCHRST、读取锁存器设置信号 RLSET、快门锁存器设置信号SLSET和多行锁存器设置信号 SETALL从传感器控制器 150B输入到行选择电路 130B。 - 中国語 特許翻訳例文集

スロットタイプA割振りに対応する中継局-アクセス端末スロットが、スロットタイプB割振りに対応する中継局-アクセス端末スロットと意図的に重複しないことに注意されたい。

应观察到,对应于时隙类型 A分配的中继站到接入终端时隙有意地不与对应于时隙到 B分配的中继站到接入终端时隙重合。 - 中国語 特許翻訳例文集

2値データ生成部31は、ステップS5が終了した後、ステップS3と同様の処理により、黒文字のエッジでの黒濃度の平均値と、色文字のエッジでの色濃度の平均値とを計算する(S6)。

二值数据生成部 31在步骤 S5结束后,通过与步骤 S3相同的处理,计算黑色文字的边缘处的黑色浓度的平均值和彩色文字的边缘处的颜色浓度的平均值(S6)。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ904は、汎用プロセッサ、中央演算処理装置(central processing unit)(CPU)、マイクロプロセッサ、デジタル信号プロセッサ(digital signal processor)(DSP)、コントローラ、マイクロコントローラ、状態機械、特定用途向け集積回路(application specific integrated circuit)(ASIC)、プログラマブル論理デバイス(programmable logic device)(PLD)、フィールドプログラマブルゲートアレイ(field programmable gate array)(FPGA)などとすることができる。

处理器 904可为通用处理器、中央处理单元 (CPU)、微处理器、数字信号处理器(DSP)、控制器、微控制器、状态机、专用集成电路 (ASIC)、可编程逻辑装置 (PLD)、现场可编程门阵列 (FPGA)等。 - 中国語 特許翻訳例文集

RFループバック経路11は、送信器および受信器の両方の同相経路および直交位相経路中の利得不一致および位相不一致を同時に推定する方法を実行するために使用される。

RF环回路径 11用以执行同时估计发射器与接收器两者的同相路径及正交相位路径中的增益失配及相位失配的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 387 388 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS