意味 | 例文 |
「ロット」を含む例文一覧
該当件数 : 1001件
飛行士,パイロット.
飞行员 - 白水社 中国語辞典
パイロットになりたい。
我想当飞行员。 - 中国語会話例文集
パイロットになりたい。
我想成为飞行员。 - 中国語会話例文集
パイロットになる。
成为飞行员。 - 中国語会話例文集
操縦士,パイロット.
飞机驾驶员 - 白水社 中国語辞典
パイロット,水先案内人.
领航员 - 白水社 中国語辞典
1ロットの商品全体.
整批货 - 白水社 中国語辞典
1ロットごと買い入れる.
整批购进((成語)) - 白水社 中国語辞典
オセロットは夜行性の動物だ。
豹貓是夜行性動物 - 中国語会話例文集
彼は天才的なパイロットだ。
他是天才的飞行员。 - 中国語会話例文集
全てのロットは決められていない。
全部批次都还没决定。 - 中国語会話例文集
フィードロットの中の牛の群れ
饲育场里的一群牛。 - 中国語会話例文集
ロットの賞金で5000ドル当てる
买乐透彩票中5000美金。 - 中国語会話例文集
(小説などの)物語の筋,プロット.
故事情节 - 白水社 中国語辞典
水先案内人,パイロット.≒引水员.
领港员 - 白水社 中国語辞典
1ロット全部を船積みする.
整批装船((成語)) - 白水社 中国語辞典
CTA期間182は、管理CTAスロット186およびn個のCTAスロット190を含んでよい。
CTA时段 182可以包括管理 CTA时隙 186和 n个 CTA时隙 190。 - 中国語 特許翻訳例文集
あるロットで不良が発生した際に、そのロットの加工履歴から不良の可能性のある他のロットを絞り込みたい。
想在某批货物中出现次品的时候,从那批货物的加工记录中锁定有可能生产出其他次品的批次。 - 中国語会話例文集
図示の例では、最初のスロットが使用されているが、後のスロットが使用されてもよい。
在图示的例子中,使用最初的时隙,但是也可以使用后面的时隙。 - 中国語 特許翻訳例文集
パイロット信号処理ブロック34は、上りリンクで送信するパイロットチャネルを用意する。
导频信号处理块 34准备以上行链路发送的导频信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1のスロット802および第2のスロット804を備えるサブフレームが受信される。
接收包含第一时隙 802及第二时隙 804的子帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
1番目のスロット1002および2番目のスロット1004を備えるサブフレームが受信される。
接收包含第一时隙 1002及第二时隙 1004的子帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
スロットタイプA割振りに対応する中継局-アクセス端末スロットが、スロットタイプB割振りに対応する中継局-アクセス端末スロットと意図的に重複せず、スロットタイプA割振りに対応する中継局-アクセス端末スロットが、スロットタイプC割振りに対応する中継局-アクセス端末スロットと意図的に重複しないことに注意されたい。
应观察到,对应于时隙类型 A分配的中继站到接入终端时隙有意地不与对应于时隙类型 B分配的中继站到接入终端时隙重合; 且对应于时隙类型 A分配的中继站到接入终端时隙有意地不与对应于时隙类型 C分配的中继站到接入终端时隙重合。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、P2の最も周波数が低いパイロット信号は、DVB-T2では、エッジパイロット(edge Pilot)と呼ばれるパイロット信号であるが、P2のパイロット信号(P2 pilot)として扱って問題はない。
虽然根据 DVB-T2在P2中频率最低的导频信号被称为边缘导频信号,但是该信号可以被认为是 P2导频信号 (P2导频 )而不会有任何问题。 - 中国語 特許翻訳例文集
いま、P2のパイロット信号のうちの、あるパイロット信号に注目し、その注目しているパイロット信号(注目パイロット信号)の位相が、0であるとする。
现在假设P2导频信号之一被突出(即,被视为所关注的导频信号),并且该所关注的导频信号的相位为 0。 - 中国語 特許翻訳例文集
各タイルのパイロット要素が専用パイロット要素である幾つかの実施形態では、専用パイロット要素は、その専用パイロット要素を一部とするタイルの複数の副搬送波にのみ機能的に対応する。
在每个片的导频元素是专用导频元素的一些实施例中,专用导频元素在功能上仅与其专用导频元素是一部分的片的多个子载波相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】フィルタ入力信号の3次元プロットである。
图 5示出滤波器输入信号的三维图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10では位置情報Qがプロットされている。
在图 10中,绘制了位置信息 Q。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】LTEダウンリンクのスロット構造を示す図である。
图 7示出 LTE的下行时隙结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】LTEアップリンクのスロット構造を示す図である。
图 8示出 LTE的上行时隙结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
自分のダウンストリームIPEにスロットを割り当てる。
根 IPE向该根 IPE的下游 IPE分配时隙。 - 中国語 特許翻訳例文集
一例示的実施形態では、無線端末フレームハンドラ46は、受信ブロックから、パイロット信号第1型の第1のパイロット信号およびパイロット信号第2型の第1のパイロット信号を獲得する。
在一个示例实施例中,无线终端帧处理单元 46从接收块中得到导频信号第一类型的第一导频信号以及导频信号第二类型的第一导频信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】タイムスロットの割り当てを示した図である。
图 7A~ 7C示出时隙分配。 - 中国語 特許翻訳例文集
スロット502はそれぞれ、長さ0.5ミリ秒である。
每一时隙 502长度为 0.5毫秒。 - 中国語 特許翻訳例文集
1番目のスロットの処理のみが図示されている。
仅描绘针对第一时隙的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
異なるタイプの伝送スロット、例えば基地局-中継局スロット、中継局-アクセス端末スロット、および基地局-アクセス端末スロットが使用される。
使用不同类型的发射时隙,例如基站-中继站时隙、中继站-接入终端时隙及基站-接入终端时隙。 - 中国語 特許翻訳例文集
スロットタイプ割振りA806が、基地局-中継局スロット810、中継局-アクセス端末スロット812、および基地局-アクセス端末スロット814のパターンによって示される。
时隙类型分配 A 806由以下模式说明: 基站到中继站时隙 810、中继站到接入终端时隙 812及基站到接入终端时隙814。 - 中国語 特許翻訳例文集
スロットタイプ割振りB808が、中継局-アクセス端末スロット822、基地局-中継局スロット824、および基地局-アクセス端末スロット826のパターンによって示される。
时隙类型分配 B 808由以下模式说明: 中继站到接入终端时隙 822、基站到中继站时隙 824及基站到接入终端时隙 826。 - 中国語 特許翻訳例文集
スロットタイプA割振りに対応する中継局-アクセス端末スロットが、スロットタイプB割振りに対応する中継局-アクセス端末スロットと意図的に重複しないことに注意されたい。
应观察到,对应于时隙类型 A分配的中继站到接入终端时隙有意地不与对应于时隙到 B分配的中继站到接入终端时隙重合。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8の例では、スロットタイプ割振りAの基地局-アクセス端末スロットが、スロットタイプ割振りBの基地局-アクセス端末スロットと重複することも観察することができる。
在图 8的说明中,还可观察到,时隙类型分配 A的基站到接入终端时隙与时隙类型分配 B的基站到接入终端时隙重合。 - 中国語 特許翻訳例文集
スロット割振りタイプAは、例えば図8に示されるスロットタイプ割振りA806であり、スロットタイプ割振りBは、例えば図8に示されるスロットタイプ割振りB808である。
时隙分配类型 A是例如图 8中所说明的时隙类型分配 A 806,且时隙类型分配 B是例如图 8中所说明的时隙类型分配 B808。 - 中国語 特許翻訳例文集
スロットタイプ割振りA1106が、基地局-アクセス端末スロット1110、中継局-アクセス端末スロット1112、および基地局-中継局スロット1114のパターンによって示される。
时隙类型分配 A 1106由以下模式说明: 基站到接入终端时隙 1110、中继站到接入终端时隙 1112及基站到中继站时隙 1114。 - 中国語 特許翻訳例文集
スロットタイプ割振りB1108が、中継局-アクセス端末スロット1122、基地局-中継局スロット1124、および基地局-アクセス端末スロット1126のパターンによって示される。
时隙类型分配 B1108由以下模式说明: 中继站到接入终端时隙 1122、基站到中继站时隙 1124及基站到接入终端时隙1126。 - 中国語 特許翻訳例文集
スロットタイプ割振りA1206が、基地局-中継局スロット1210、中継局-アクセス端末スロット1212、および基地局-アクセス端末スロット1214のパターンによって示される。
时隙类型分配 A 1206由以下模式说明: 基站到中继站时隙 1210、中继站到接入终端时隙 1212及基站到接入终端时隙 1214。 - 中国語 特許翻訳例文集
スロットタイプ割振りB1208が、中継局-アクセス端末スロット1222、基地局-中継局スロット1224、および基地局-アクセス端末スロット1226のパターンによって示される。
时隙类型分配 B 1208由以下模式说明: 中继站到接入终端时隙 1222、基站到中继站时隙 1224及基站到接入终端时隙 1226。 - 中国語 特許翻訳例文集
スロットタイプ割振りC1209が、基地局-アクセス端末スロット1234、基地局-中継局スロット1236、および中継局-アクセス端末スロット1238のパターンによって示される。
时隙类型分配 C 1209由以下模式说明: 基站到接入终端时隙 1234、基站到中继站时隙 1236及中继站到接入终端时隙 1238。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、スロットタイプB割振りに対応する中継局-アクセス端末スロットが、スロットタイプC割振りに対応する中継局-アクセス端末スロットと意図的に重複しない。
此外,对应于时隙类型 B分配的中继站到接入终端时隙有意地不与对应于时隙类型 C分配的中继站到接入终端时隙重合。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1パイロット信号をタップ係数とする第1マッチドフィルタ2061によって、第1パイロット信号と受信信号221中のパイロット信号(受信パイロット信号)との第1相互相関値が求められる。
通过第一匹配滤波器 2061把第一导频信号设置成抽头系数,获得了第一导频信号和接收信号 221中的导频信号 (接收的导频信号 )之间的第一互相关值。 - 中国語 特許翻訳例文集
君はスロットに集中していたんだね。
你一直集中精力在插槽上呢。 - 中国語会話例文集
パイロットの服を着たとても素敵だった。
穿着飞行员制服的你很帅气。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |