例文 |
「ロハス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32968件
プロセッサ23はハードディスク13の動作を制御する。
处理器 23控制硬盘 13的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
本明細書では、「推論する」または「推論」という用語は一般に、イベントおよび/またはデータを介して取り込まれる1組の観測から、システム、環境、および/またはユーザの状態を推理または推論するプロセスを指す。
如文本中所使用,术语“推论”一般指从如经由事件和 /或数据获得的一组观察来推理或推论系统、环境和 /或用户的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
発行部数は70万部となっています。
出版册数为70万册。 - 中国語会話例文集
彼の家族はロシアを数日間離れる予定です。
他的家人计划离开俄罗斯几天。 - 中国語会話例文集
彼は成果が少し上がればすぐ功労を鼻にかける.
他有一点成绩就居功。 - 白水社 中国語辞典
彼は李白の詩を節をつけて朗読するのが好きである.
他爱吟咏李白的诗句。 - 白水社 中国語辞典
炉圧を下げ過ぎると板の出入り口から空気が入り、熱をロスする。
一旦过分降低炉压,板子的出入口会进入空气,流失热量。 - 中国語会話例文集
もし私が間違いを犯したら、監査役がすぐに発見するだろう。
如果我犯了错误的话,监察人会立马发现的吧。 - 中国語会話例文集
お忙しいところすみませんが、早めに回答をお願い致します。
百忙之中真的很抱歉,请尽早做出答复。 - 中国語会話例文集
次のとおり発注内示致しますのでよろしくお願い致します。
我做了如下的内部订单,请多指教。 - 中国語会話例文集
ピコFLOエアインターフェース408は、ピコFLO多重チャネル600Aまたは600B(図6Aまたは図6B)を発生するときに登録リストを使用するであろう。
picoFLO空中接口 408在产生 picoFLO多路复用信道 600A或 600B(图 6A或图 6B)时将使用所述经注册列表。 - 中国語 特許翻訳例文集
本方法は、プロセスステップ20において開始する。
该方法始于方法步骤 20。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信機は、ブロック6540に進み、完了する。
接收机前进至框 650并完成。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後すぐ、制御はブロック402に進んでもよい。
然后,控制可以立即转到方框 402。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ210においてプロセスは終了する。
在步骤 210中,过程终止。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3Cは図3Aのスライスの1つのブロック340.5を説明する。
图 3C示出图 3A的片的一个块 340.5。 - 中国語 特許翻訳例文集
そしてプロセスは、ステップS1030へと進む。
继而,过程前进至步骤 S1030。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、プロセスは、ステップS1040へと進む。
继而,过程前进至步骤 S1040。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、プロセスは、ステップS1050へと進む。
继而,过程前进至步骤 S1050。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、プロセスは、ステップS1060へと進む。
继而,过程前进至步骤 S1060。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、プロセスは、ステップS1070へと進む。
继而,过程前进至步骤 S1070。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、プロセスは、ステップS1080へと進む。
继而,过程前进至步骤 S1080并终止。 - 中国語 特許翻訳例文集
そうでなければ、プロセス700はステップ716に進む。
否则,过程 700前进到步骤 716。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、プロセス600はステップ605に進む。
之后处理 600前进到步骤 605。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、プロセスはステップ607に進む。
之后,处理前进到步骤 607。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、プロセス600はステップ610に進む。
处理 600然后前进到步骤 610。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、プロセス800はステップ810に進む。
然后处理 800前进到步骤 810。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセスは、アクセス端末500に実装することができる。
该过程可实现在接入终端 500中。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、色温度は、図8に示す要領で分布する。
此外,色温度按图 8所示的要领进行分布。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちは何を協力すべきかを議論しています。
我们正在讨论应该合作什么? - 中国語会話例文集
ログを残すにはどうすればよいでしょうか?
我该怎么做才能在日志里记录呢? - 中国語会話例文集
カタログは8月末に完成する予定です。
预定在八月底完成商品目录。 - 中国語会話例文集
夜の道路をドライブするのは爽快です。
在夜晚的街道上兜风很畅快。 - 中国語会話例文集
私たちはお城の中を見学することができますか?
我们可以参观城堡的里面吗? - 中国語会話例文集
しかし、音楽で人の心を癒すことはできます。
但是,能用音乐来治愈人的心灵。 - 中国語会話例文集
お風呂はリラックスできるから好きです。
因为泡澡能让我放松,所以我喜欢。 - 中国語会話例文集
そこはサッカーの試合をする所です。
那里是进行足球比赛的地方。 - 中国語会話例文集
それはいつ頃完了する見込みですか?
那个预计什么时候结束? - 中国語会話例文集
それは転んで怪我をする危険があります。
那个有摔倒受伤的危险。 - 中国語会話例文集
それはとっても感動する映画で面白かったです。
那是部非常打动人的电影,而且很有趣。 - 中国語会話例文集
私たちは老人に親切にすべきです。
我们应该亲切地对待老人。 - 中国語会話例文集
太郎は、アメリカですばらしい経験をするでしょう。
太郎在美国一定会有一段精彩的经历吧。 - 中国語会話例文集
私は彼を殺す準備が出来ています。
我做好了要杀他的准备。 - 中国語会話例文集
私は英語を勉強するのを心待ちにしています。
我满心期待着学习英语。 - 中国語会話例文集
それでプロジェクトはどのように進んでいますか?
然后那个项目是怎样进行的? - 中国語会話例文集
うちの父はロングホイールベースの車が好きです。
我爸喜欢长轴距的车。 - 中国語会話例文集
カタログは8月末に完成する予定です。
计划8月末完成商品目录。 - 中国語会話例文集
その処理が完了するのはいつ頃になりますか?
那个处理完要到什么时候? - 中国語会話例文集
中国語は苦手ですが、宜しくお願いします。
我的中文不好,请多多包涵。 - 中国語会話例文集
このコミュニティには、すでに登録しています。
这个地方自治会已经登记了。 - 中国語会話例文集
例文 |