例文 |
「ロハス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32968件
選択回路203は、レーンワイドクロック補償およびデコーディング回路261をバイパスしないように構成されるであろう。
选择电路 203将被配置为不旁路全通路时钟补偿和解码电路 261。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、選択回路201は、リンクワイドクロック補償回路210をバイパスしないように構成されるであろう。
并且选择电路 201将被配置为不旁路全链路时钟补偿电路 210。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、1つまたは複数のプロセスまたは方法ステップを省略することができ、または1つまたは複数のプロセスまたは方法ステップを方法およびプロセスに追加することができる。
此外,一个或以上过程或方法步骤可被省略,或者一个或以上过程或方法步骤可被添加到这些方法和过程中。 - 中国語 特許翻訳例文集
記録制御部21は、スロット5に挿入された記録メディア4に対する情報の記録および読み出しの制御を行う。
记录控制单元 21控制对插入插槽 5中的记录介质 4中信息的记录和读取。 - 中国語 特許翻訳例文集
署名が決定された(ブロック212)後で、プロセス200は、繰り返し(ブロック214)、追加の音声を取り込んで(ブロック202)、追加の署名を生成する。
在确定了签名 (框 212)之后,过程 200循环进行 (框 214)并捕获附加音频 (框 202),以得到附加签名。 - 中国語 特許翻訳例文集
ベースユニットは、スピーカ64、マイクロフォン72、電話インターフェース回路40、マイクロコントローラ46、及び自動ダイヤラ48を含む。
基础单元包括扬声器(64)、麦克风(72)、电话接口电路(40)、微控制器(46)以及自动拨号器(48)。 - 中国語 特許翻訳例文集
スレッド46は、矢印58で示すように、第1のマクロブロック列52中のマクロブロックjを現在処理している。
线程 46当前正在处理第一宏块行 52中的宏块 j,如箭头 58所示。 - 中国語 特許翻訳例文集
スレッド46は、矢印60で示すように、第2のマクロブロック列54中でマクロブロック0を現在処理している。
线程 48当前正在处理第二宏块行 54中的宏块 0,如箭头 60所示。 - 中国語 特許翻訳例文集
スレッド46は、矢印62で示すように、第1のマクロブロック列52中のマクロブロックj*2を現在処理している。
线程 46当前正在处理第一宏块行 52中的宏块 j*2,如箭头 62所示。 - 中国語 特許翻訳例文集
スレッド48は、矢印64で示すように、第2のマクロブロック列54中でマクロブロックjを現在処理している。
线程 48当前正在处理第二宏块行 54中的宏块 j,如箭头 64所示。 - 中国語 特許翻訳例文集
スレッド50は、矢印66で示すように、第3のマクロブロック列56中でマクロブロック0を現在処理している。
线程 50当前正在处理第三宏块行 56中的宏块 0,如箭头 66所示。 - 中国語 特許翻訳例文集
リムーバブルメディア192は、リムーバブルメディアコントローラ191から供給された画像データを記録する記録デバイス(記録媒体)である。
可移除介质 192是用于记录从可移除介质控制器 191提供的图像数据的记录设备(记录介质 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS57において、制御回路115は、露光時間が経過したか否かを判定する。
在步骤 S57中,控制电路 115确定曝光时间是否已经过去。 - 中国語 特許翻訳例文集
クラスメイトがいつも私たち二人をひやかすから、彼はもう私に話しかけてこないだろう。
同学们总是对我俩冷嘲热讽,他应该不会再跟我说话了吧。 - 中国語会話例文集
もし我々が(鉄砲→)軍事力を忘れてしまうと,彼らは反逆するであろう.
如果我们忘记了枪杆子,他们就会翻天。 - 白水社 中国語辞典
換言すれば、第1のパーティションのブロックのマクロブロック列と第2のパーティションのマクロブロック列は、フレーム中の隣接する2つのマクロブロックから導出できる。
换言之,第一分区中的块的宏块行与第二分区中的宏块行可以从帧中的两个相邻宏块行导出。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は、ブロードキャスト番組を提供する例示的なシステムを図示しているブロック図である。
图 1是示出了用于提供广播节目的示例系统的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
このことは、MPLSネットワーク内で完全な論理接続をプロビジョニングすることを可能にする。
这样能够在 MPLS网络中提供全逻辑连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
H.264/AVCでは、ブロックノイズを抑制するため、デブロックフィルタを使用する。
在 H.264/AVC中,使用去块滤波器以抑制由去块导致的噪声。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】図4は、εの選択の影響を示す一態様を示すフローチャートである。
图 4为示出了选择ε的影响的一个方面的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
SGW722およびAAAプロキシ725は、ローミングユーザ730のためのセッションに関係すると仮定する。
假设 SGW 722和 AAA代理 725包含在漫游用户 730的会话中。 - 中国語 特許翻訳例文集
まずブロック60は、ダウンロードされている各データ要求に関する情報を検索する。
首先,框 60检索与正在下载的每个数据请求有关的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS204において、ローカルサーバ400は、コンテンツリストをローカル再生装置300に送信する。
在步骤 S204中,本地服务器 400将内容列表发送给本地再现装置 300。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS207において、ローカルサーバ400は、コンテンツリストをローカル再生装置300に送信する。
在步骤 S207中,本地服务器 400将内容列表发送给本地再现装置 300。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS307において、ローカルサーバ400は、コンテンツリストをローカル再生装置300に送信する。
在步骤 S307中,本地服务器 400将内容列表发送给本地再现装置 300。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS310において、ローカルサーバ400は、コンテンツリストをローカル再生装置300に送信する。
在步骤 S310中,本地服务器 400将内容列表发送给本地再现装置 300。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS105において、エントロピ符号化部106は、係数データをエントロピ符号化する。
在步骤 S105中,熵编码部分 106对系数数据进行熵编码。 - 中国語 特許翻訳例文集
カメラ202が縦列206群の露光を完了する場合に、カメラ202は、縦列206群の露光を終了する。
当照相机 202完成曝光列 206的组时,照相机 202结束它的曝光。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信するためのASIC1012は、例えば、本明細書で論じる通信プロセッサに対応することができる。
用于进行通信的 ASIC 1012可对应于 (例如 )本文中所述的通信处理器。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6Aおよび図6Bは、ストリームIDマッピングアプローチのためのプロトコルスタック構成を表す。
图 6A和 6B描绘了流 ID映射方法的协议栈结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの機能は、プロセッサ21がプログラムを実行することにより実現する。
这些功能通过处理器21执行程序来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
処理機能は、プロセッサ21がプログラムを実行することにより実現する。
处理功能通过处理器 21执行程序来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
つまり、この第3スイッチ回路22cは、受信側の第4スイッチ回路22dと同様の構成を有する。
第三开关电路 22c因而具有与接收器侧的第四开关电路 22d等同的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
ATと各APとの間の伝播経路(すなわち、信号が利用する物理経路)は、様々でありうる。
AT和每个 AP之间的传播路径 (即,信号所采用的物理路径 )可以不同。 - 中国語 特許翻訳例文集
PE、FEおよびバッファはすべて、メモリ空間およびプロセッサクロックサイクルを消費する。
PE、FE、和缓冲器都消耗存储器空间和处理器时钟周期。 - 中国語 特許翻訳例文集
導波回路102と同様に、導波回路402は2つのMZI内部アーム430a−bを有するMZIを内蔵する。
与波导回路 102类似,波导回路 402结合了具有两个 MZI内臂430a-b的 MZI。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、図1に示すマイクロコンピュータのAF動作を説明するためのフローチャートである。
图 2是用于说明图 1所示的微计算机的 AF动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、第1の例示的なレジストレーションプロセス600を示すフローチャートである。
图 6是说明了第一示例性注册过程 600的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
先行レジストレーションが存在しない場合、プロセス600は終了ブロック628に移動する。
如果不存在先前的注册,则过程 600移动到结束框 628。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、第2の例示的なレジストレーションプロセス700を示すフローチャートである。
图 7是说明了第二示例性注册过程 700的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
レジストレーション要求を受信した後、プロセス700はブロック712に移動する。
在接收到注册请求后,过程 700移动到框 712。 - 中国語 特許翻訳例文集
追加レジストレーションを許可した後、プロセス700は終了ブロック724に移動する。
在允许附加注册后,过程 700移动到结束框 724。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9は、第3の例示的なレジストレーションプロセス900を示すフローチャートである。
图 9是说明了第三示例性注册过程 900的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
先行レジストレーションが存在しない場合、プロセス900は終了ブロック928に移動する。
如果不存在先前的注册,则过程 900移动到结束框 928。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、第4の例示的なレジストレーションプロセス1000を示すフローチャートである。
图 10是说明了第四示例性注册过程 1000的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
レジストレーション要求を受信した後、プロセス1000はブロック1012に移動する。
在接收到注册请求后,过程 1000移动到框 1012。 - 中国語 特許翻訳例文集
置換レジストレーションを実行した後、次いで、プロセス1000は終了ブロック1032に移動する。
在执行替换注册后,过程 1000然后移动到结束框 1032。 - 中国語 特許翻訳例文集
追加レジストレーションを許可した後、プロセス1000は終了ブロック1032に移動する。
在允许附加注册后,过程1000移动到结束框 1032。 - 中国語 特許翻訳例文集
特にUEが利用可能なPUCCHリソースを持たない場合、SRはRACHアクセスの送信を必要とするだろう。
特别地,如果 UE没有 PUCCH资源可用,此时 SR将需要RACH接入的发送。 - 中国語 特許翻訳例文集
蛍光増白剤による蛍光増白効果は図10に示すように、温度に依存して増減する。
如图 10所示,荧光增白剂的荧光增白效果根据温度而增加 /降低。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |