意味 | 例文 |
「ロナルド・レーガン」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
間にもう1本縄を締めると,包みは緩まないだろう.
中间再勒一根绳子,包儿就不会散了。 - 白水社 中国語辞典
彼はげんこつをテーブルの上にぼかんと打ち下ろした.
他把拳头在桌子上一擂。 - 白水社 中国語辞典
暗いところで本を読むと,目を悪くする.
在弱光下看书,累眼睛。 - 白水社 中国語辞典
私は一目でぼろを見つけだした.
我一眼就瞧出棱缝来了。 - 白水社 中国語辞典
今すぐ行って,彼に不意打ちを食わせろ.
你立刻就去,给他一个冷不防。 - 白水社 中国語辞典
このところ彼は私によそよそしくなった.
这几天他对我冷淡了。 - 白水社 中国語辞典
(物の表面や並び方が)平らでない,ふぞろいである.
里出外进((成語)) - 白水社 中国語辞典
(内に対しても外に対しても→)至るところで挑発する.
里挑外掘((成語)) - 白水社 中国語辞典
感情に走らず,理知的になろう!
别感情用事,理智一点儿! - 白水社 中国語辞典
私は自分のひどい娘に会うのが恐ろしい.
我真怕见自己这个利害的女儿。 - 白水社 中国語辞典
私は見張りをするから,君は早く解放軍に連絡しろ.
我望风,你快去联络解放军。 - 白水社 中国語辞典
2つの部屋が一つにつながって,いっそう広々としている.
两房连属,尤为宽敝。 - 白水社 中国語辞典
あなたは近ごろその会社と行き来がある.
你近来跟这个公司有连属。 - 白水社 中国語辞典
大地ののろしが空まで立ち昇る,戦火が絶えない.
大地烽火连天 - 白水社 中国語辞典
青年はあまり若いうちに恋愛をするのはよろしくない.
青年人不宜过早地谈恋爱。 - 白水社 中国語辞典
恋愛が彼女の学業をおろそかにさせた.
恋爱使她荒废了学业。 - 白水社 中国語辞典
彼女は今ピアノの練習をしているところだ.
她正在练习弹钢琴。 - 白水社 中国語辞典
ここはとても涼しい,腰を下ろしてちょっと休もう.
这儿很凉快,坐下来歇会儿。 - 白水社 中国語辞典
益するところ非常に多い,とてもためになる.
获益良多 - 白水社 中国語辞典
皆は長い間無言であったが,各人思うところがあった.
众人良久无语,各有所思。 - 白水社 中国語辞典
体温は5分間計ればよろしいでしょうか?
体温量五分钟就差不多了吧? - 白水社 中国語辞典
この紙は両側の長さが不ぞろいだ.
这张纸两边长短不齐。 - 白水社 中国語辞典
君はただ2,3のところへ行っただけで,大ぼらを吹く.
你只去过两个地方,就吹牛说大话。 - 白水社 中国語辞典
家に帰った時は既に火ともしごろであった.
回到家里已经亮灯了。 - 白水社 中国語辞典
商売人は至るところで手の内を見せることはできない!
生意人不能够到处亮底! - 白水社 中国語辞典
新築の講堂は広々として明るい.
新建的礼堂又宽敞又亮堂。 - 白水社 中国語辞典
ここは至るところとてもきれいで,とても明るい.
这里处处干干净净,亮亮堂堂。 - 白水社 中国語辞典
彼はよろめきながら小さな丘を登って行った.
他踉踉跄跄地爬上了小山包。 - 白水社 中国語辞典
髪の毛を耳の後ろまでかき上げる.
把头发撩到耳朵后边去了。 - 白水社 中国語辞典
雪の積もった所は一面真っ白である.
雪地一片白茫茫。 - 白水社 中国語辞典
何も考えず,心の中は全く真っ白であった.
什么也没想,内心一片空白。 - 白水社 中国語辞典
今年の収穫は間違いなしだろう.
今年的收成错不了。 - 白水社 中国語辞典
これはなんとすごい変化なんだろう!
这是多么了不起的变化! - 白水社 中国語辞典
調べたところ,この善行は張君によるものであった.
经过了解,这件好事是小张做的。 - 白水社 中国語辞典
このままで行くと,いったいどのようにけりがつくのだろうか.
这样下去,不知怎样了局。 - 白水社 中国語辞典
私はとっくに君が今日来るだろうと思っていた.
我早就料到你今天会来。 - 白水社 中国語辞典
材料はすっかりそろって,ただ操業を待つだけだ.
料都备齐了,就等开工了。 - 白水社 中国語辞典
彼女はきっと驚き喜ぶと思う.
我料想她一定会又惊又喜。 - 白水社 中国語辞典
気をつけろ,その馬に蹴られないように.
小心点儿,别让那马尥着。 - 白水社 中国語辞典
突然誰かが私を押したのでよろめいた.
忽然有人把我推了一个趔趄。 - 白水社 中国語辞典
地方の悪徳実力者とその手下のごろつきども.
劣绅土棍们 - 白水社 中国語辞典
夕雲がうろこのように重なり合っている.
夕云鳞鳞 - 白水社 中国語辞典
家は立派であるが,家具はふぞろいである.
房子好,但家具零落不全。 - 白水社 中国語辞典
小遣いが不足したら,私のところに取りに来たらいい.
缺少零用可来我这里拿。 - 白水社 中国語辞典
君の魂安らかなれと天の神に祈ろう.
求上帝让你的灵魂安息吧。 - 白水社 中国語辞典
講演のエッセンスとかなめは出だしのところにある.
讲话的精髓和灵魂在开头部分。 - 白水社 中国語辞典
彼の器用な口はいろんな声をまねることができる.
他那灵巧的嘴能摸拟各种声音。 - 白水社 中国語辞典
とがったきりには,突き刺されないように気ををつけろ.
溜尖的锥子,小心扎着。 - 白水社 中国語辞典
この度の会議はもう少しで流産するところであった.
这次会议差点儿就流产了。 - 白水社 中国語辞典
彼の行動には与太者風なところがある.
他的举止有流气。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |