意味 | 例文 |
「ワイルズ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1915件
老夫婦が何一つ煩わされることなく定年後の生活を送っている.
老俩口清清净净地过着退休生活。 - 白水社 中国語辞典
われわれは聖戦に携わっているイスラム・ゲリラ戦士の軍隊を背後から攻撃した。
我们从背后袭击了圣战者组织的军队。 - 中国語会話例文集
彼は重病を患っているけれども,頑張って仕事をやっている.
他虽然重病在身,但是仍然坚持工作。 - 白水社 中国語辞典
私の部屋に入る前には必ずノックしてください。
进我房间之前请一定要敲门。 - 中国語会話例文集
それにもかかわらず、図3は、明確性のため、簡略化した表現に対応している。
不过,为了清楚,图 3对应于一种简化表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし、図8のステップS806が存在せず、代わりにステップS901が追加されている点が異なる。
但是,不同点在于不存在图 8的步骤 S806,代替其追加步骤 S901。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし、図12のステップS1203が存在せず、代わりにステップS1301が追加されている点が異なる。
但是,不同点在于不存在图 12的步骤 S1203,代替其追加了步骤 S1301。 - 中国語 特許翻訳例文集
また凸レンズでできているクローズアップレンズも接写撮影にはよく使われる。
另外,用凸透镜制成的特写镜头也经常用于近距离拍摄。 - 中国語会話例文集
図10において、部位1001は、第1のMIB901のMIB値を表している。
参考图 10,区域 1001表示第一 MIB 901的 MIB值。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は通信ネットワークの通信装置10を示している。
图 2示出电信网络的通信装置 10。 - 中国語 特許翻訳例文集
4)両方ツリーがルート32で分かれている(図4d)。
4)两个树都在根 32处分离 (图 4d)。 - 中国語 特許翻訳例文集
私もあなたと良い関係を築きたいと思っている。
我想和你构建良好的关系。 - 中国語会話例文集
私は本当に予約の数が増えることを願っている。
我真的希望预约的数量增加。 - 中国語会話例文集
ハンモックの上に水どりが一羽止まっている。
吊床上停着一只水鸟。 - 中国語会話例文集
彼は注意欠陥多動性障害を患っている。
他患有注意缺陷多动障碍症。 - 中国語会話例文集
その老人は下顎腺の病気を患っている。
那个老人患有下颌腺的病症。 - 中国語会話例文集
鈴木が言っていることの意味が解らない。
我不理解铃木说的意思。 - 中国語会話例文集
私は膝をけがして傷は膿んでいる。
我的膝盖受了伤,伤口化脓了。 - 中国語会話例文集
しかし、最近この神話は崩れかけている。
但是,最近这个神话快要颠覆了。 - 中国語会話例文集
彼はちょうどある人の行方を尋ね回っている.
他正在察访某人的下落。 - 白水社 中国語辞典
毎日私は太陽が海の果てから沈むのを見ている.
每天我看太阳从海的边涯沉降。 - 白水社 中国語辞典
彼女らはつぼに澄みきった岩清水を受けている.
她们用罐子承接澄澈的泉水。 - 白水社 中国語辞典
弾んだ笑い声が校庭に漂っている.
欢乐的笑声在校园里荡漾。 - 白水社 中国語辞典
川水に青い山と緑の木が逆さまに映っている.
河水里倒映着青山和绿树。 - 白水社 中国語辞典
青く澄んだ川の水は逆巻きみなぎっている.
碧清的江水滚滚滔滔。 - 白水社 中国語辞典
子供たちは心を弾ませて戯れている.
孩子们欢畅地嬉戏着。 - 白水社 中国語辞典
雨が降ったばかりで,川の水が濁っている.
刚下过雨,河水很浑。 - 白水社 中国語辞典
前庭も後庭も静まりかえっている.
前后院都是静静的。 - 白水社 中国語辞典
私は隅々まで知っている故郷を遠く離れた.
我远离了熟识的故乡。 - 白水社 中国語辞典
この問題が求めているのは2つの数の和である.
这道题所求的是两个数的和。 - 白水社 中国語辞典
山々は高くそびえ,川の水は滔々と流れている.
群山巍巍,江水滔滔。 - 白水社 中国語辞典
今の若者は考え方が随分と闊達になっている.
现在的青年人思想可开朗多了。 - 白水社 中国語辞典
私は歌を上手に歌える友達を持っている.
我有一个朋友很会唱歌。 - 白水社 中国語辞典
関節炎を患っている人は,雨の前触れを察知する.
患关节炎病的人,对下雨有预感。 - 白水社 中国語辞典
君がどんなに彼に尋ねても,彼は笑っているばかりだ.
不管你怎样问他,他只是笑。 - 白水社 中国語辞典
図7および図8の例では、データ名「222.jpg」のデータがサーバ100側で更新されていることがわかる。
在图 7和图 8的示例中,可见数据名称为“222.jpg”的数据在服务器 100侧被更新。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は朝、オフィスに行く際にエレベーターを使わず、階段を利用している。
我早上去办公室的时候不坐电梯,爬楼梯。 - 中国語会話例文集
彼は60歳に手が届こうとしているのに,相変わらず極めてエネルギッシュだ.
他是奔六十的人了,可是精力仍然很充沛。 - 白水社 中国語辞典
これから図5を参照すると、ワイヤレス通信方法論500を図示している。
现参看图 5,说明无线通信方法 500。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図3A〜図3Dに示した数字は階調を表している。
注意,图 3A到图 3D中所示的数字表示灰度级。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図6A〜図6Dに示した数字は階調を表している。
注意,图 6A到图 6D中所示的数字表明灰度级。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼と彼女は別れを惜しむかのようにずっと抱き合っている。
他和女朋友好像非常恋恋不舍一样,一直拥抱着。 - 中国語会話例文集
私はまずデパチカへ下調べに行くのが習慣になっている。
我养成了先到商场地下卖场进行事前确认的习惯。 - 中国語会話例文集
私のずっと探し続けているあの本を見つけたら教えてね。
如果找到了我一直找的那本书请告诉我哦。 - 中国語会話例文集
私たちはたくさんの鳥がさえずっているのを聞きました。
我们听到了很多小鸟在鸣叫。 - 中国語会話例文集
私は全く面識のない人々の中にいることが恥ずかしかった。
我在一群从来没有见过面的人之中感到很害羞。 - 中国語会話例文集
あなたの近くには、私より素敵な女性がいるはずです。
在你附近应该有比我还要优秀的女性。 - 中国語会話例文集
彼はブルテリアとロットワイラーを1匹ずつ飼っている。
他养了一只牛头犬和一只罗特韦尔犬 。 - 中国語会話例文集
もしもあなたが困っているならば、私は必ずあなたを助けます。
如有你困扰的话,我一定帮你。 - 中国語会話例文集
離れていても私はあなたをずっと一途に想っているよ。
就算分开了,我和你还是一条心。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |