例文 |
「ワダイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5209件
わたしはサッカーが大好きです。
我最喜欢足球。 - 中国語会話例文集
わかり次第連絡します。
知道了就联系你。 - 中国語会話例文集
わたしは3人の兄弟がいます。
我有三个兄弟。 - 中国語会話例文集
景観に関わる問題から
从一个有关风景的问题 - 中国語会話例文集
あと少しで宿題が終わる。
我还差一点就做完作业了。 - 中国語会話例文集
宿題がまだ終わっていません。
我作业还没写完。 - 中国語会話例文集
わが国の版図は広大である.
我国版图辽阔。 - 白水社 中国語辞典
我々は大勝利を収めた.
我们取得了大捷。 - 白水社 中国語辞典
わが大隊は援護を担当する.
我们营担任掩护。 - 白水社 中国語辞典
誇大広告で大衆を惑わす.
以夸张的广告去蛊惑群众。 - 白水社 中国語辞典
我々は2人の代表を選んだ.
我们举了两个代表。 - 白水社 中国語辞典
我々に巨大な鼓舞を与えた.
给了我们巨大的鼓舞。 - 白水社 中国語辞典
本題を外れる.わき道にそれる.
离开本题 - 白水社 中国語辞典
我々は大火事を消し止めた.
我们扑灭了一场大火。 - 白水社 中国語辞典
前後2代にわたる校長.
前后两位校长 - 白水社 中国語辞典
この作文は題に合わない.
这篇作文不切题。 - 白水社 中国語辞典
泉の水は本当にさわやかだ.
泉水可清凉呢。 - 白水社 中国語辞典
易しい問題を先にやり終わる.
把容易的题先做完。 - 白水社 中国語辞典
我々は血の代価を支払った.
我们付出了血的代价。 - 白水社 中国語辞典
買うか買わないかは君次第だ.
买不买由你。 - 白水社 中国語辞典
今、膨大な量の宿題に追われている。
我现在正被大量的作业紧逼着。 - 中国語会話例文集
わかりました。時間が決まりしだい連絡します。
明白了。时间决定了的话与你联系。 - 中国語会話例文集
問い合わせをいただいていた内容を確認しました。
确认了您询问的内容。 - 中国語会話例文集
我々の時代は英雄が輩出する時代である.
我们的时代是英雄辈出的时代。 - 白水社 中国語辞典
巨大な励ましは巨大な力に変わった.
巨大的鼓舞变成了巨大的力量。 - 白水社 中国語辞典
重大な代価を払わなければならない.
需要花出重大的代价。 - 白水社 中国語辞典
お前,わき目もふらずに何をしているんだい?
你闷着头儿搞什么呢? - 白水社 中国語辞典
勤倹は代々家に伝わる宝物である.
勤俭是我们的传家宝。 - 白水社 中国語辞典
我々の世代は上の世代よりずっと幸福である.
我们这一代比先辈们幸福得多。 - 白水社 中国語辞典
文化大革命期に行なわれた,現代生活を反映する京劇.
现代京剧 - 白水社 中国語辞典
わが国の現代言語は古代語より厳密である.
我国现代语言比古代语言严密。 - 白水社 中国語辞典
我々の任務はかくも偉大でありまた多大である.
我们的任务是这样伟大与繁重。 - 白水社 中国語辞典
総会の席上で我々は手厚い褒賞をいただいた.
大会上我们受到了重奖。 - 白水社 中国語辞典
わが家は先祖代々農民である.
我家祖祖辈辈都是种地的。 - 白水社 中国語辞典
大変忙しいところをわざわざおいでいただいてありがとうございます。
非常感谢您在百忙之中特意前来。 - 中国語会話例文集
我々のところは田植えが終わりそうだが,君たちのところはどうなんだい?
插秧我们这儿差不多了,你们那儿呢? - 白水社 中国語辞典
なんでわざわざ田舎へ行って苦労しようっていうんだい?
为什么偏要下乡去活受罪? - 白水社 中国語辞典
われわれは、問題もなく配達を終えることができました。
我们顺利结束了配送。 - 中国語会話例文集
代理で電話をとったので詳しくわかりません。
因为是代别人接的电话所以不知道详细情况。 - 中国語会話例文集
我々はどんなわずかな時間も大事にすべきだ.
我们要珍惜每一寸光阴。 - 白水社 中国語辞典
彼らはわが軍から寛大に扱われた.
他们受到我军宽待。 - 白水社 中国語辞典
こんな偉大な工事には,本当にわくわくさせられる.
这样伟大的工程,可真来劲。 - 白水社 中国語辞典
台所からたくさんの煙がふわふわと流れて来る.
从厨房飘来不少烟。 - 白水社 中国語辞典
大学を終わって大学院に入り,更に一歩進めて研究を究める.
上完大学又读研究生,进一步深造。 - 白水社 中国語辞典
第1相互相関値は、第1伝搬路の第1インパルス応答を表す。
第一互相关值表示第一信道中的第一冲激响应。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2相互相関値は、第2伝搬路の第2インパルス応答を表す。
第二互相关值表示第二信道中的第二冲激响应。 - 中国語 特許翻訳例文集
私はこの間いただいた地図のおかげで迷わずに来ることができました。
多亏了之前拿到的地图我才没有迷路顺利地来到这了。 - 中国語会話例文集
私は送付いただいた書類の内容を確認します。
我会确认您发来的资料内容。 - 中国語会話例文集
私の提案を受け入れていただいて感謝いたします。
感谢您接受我的提案。 - 中国語会話例文集
この会話を録音させていただいてもよろしいですか。
能请您允许我录下这次谈话吗? - 中国語会話例文集
例文 |