「ワダ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ワダの意味・解説 > ワダに関連した中国語例文


「ワダ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18266



<前へ 1 2 .... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 .... 365 366 次へ>

この小説は書き始めてから脱稿まで,合わせて1年かかった.

这篇小说从动笔到定稿,前后用了一年。 - 白水社 中国語辞典

わが軍は敵より一歩早く機先を制して無名高地を奪取した.

我军比敌人早一步抢占了无名高地。 - 白水社 中国語辞典

我々は先生に対して心からの尊敬の念を抱いている.

我们对老师怀着一种钦佩的感情。 - 白水社 中国語辞典

人の敬慕を得るには,偉大な事を行なわなければならない.

要得到人们的钦仰,必须做出伟大的事迹。 - 白水社 中国語辞典

我々は救援を求めるために既に人を師団本部へ派遣した.

我们已经派人去师部求救。 - 白水社 中国語辞典

我々は全面的に問題を見ることを学び取らねばならない.

我们必须学会全面地看问题。 - 白水社 中国語辞典

我々2つの工場の間で協力関係を打ち立てた.

我们两个工厂之间确立了协作关系。 - 白水社 中国語辞典

我々は皆様の貴重なご意見を切に望む次第であります.

我们热切希望各位提出宝贵意见。 - 白水社 中国語辞典

時代が変わっている,人々の考え方も変化している.

时代在变化,人们的思想也在变化。 - 白水社 中国語辞典

はっきり調査したわけではないので,真偽は見定められません.

没调查清楚,不敢认定真假。 - 白水社 中国語辞典


相手がぼかんと殴りかかって来たので,彼は左へ身をかわした.

对手一拳击来,他往左边闪避。 - 白水社 中国語辞典

もし準備が間に合わないなら,重大な結果を招くであろう.

设或准备不及,便会造成严重后果。 - 白水社 中国語辞典

我々は断固として各国人民の正義の闘争を支援する.

我们坚决声援各国人民的正义斗争。 - 白水社 中国語辞典

わが師団の兵士の知識水準はすべて高校以上である.

我们师的文化程度全在高中以上。 - 白水社 中国語辞典

国家教育委員会は人を各大学に派遣して査察を行なわせた.

国家教委派人到各高等学校进行视察。 - 白水社 中国語辞典

彼の家は何代かにわたって農業生産に従事している.

他家世代从事农业生产。 - 白水社 中国語辞典

(たとえて言う)君はわが祖国の大地にはめ込まれた真珠である.

你是镶嵌在我们祖国土地上的一颗珍珠。 - 白水社 中国語辞典

子供たちがパンダが好きなのは,それはなんともかわいいからである.

孩子们之所以喜爱熊猫,是因为它实在可爱。 - 白水社 中国語辞典

我々は営業規模を適切に拡大するよう決定した.

我们决定适当地扩大营业规模。 - 白水社 中国語辞典

何年もの間久しく会わず,懐かしさがますます切実である.

疏阔经年,思念益切。 - 白水社 中国語辞典

新しい服装がしわ一つなく彼の体にぴったりとくっついている.

新装舒展地贴在他身上。 - 白水社 中国語辞典

彼は顔じゅうにしわが刻まれ,たいへん衰えが目立つ.

他脸上刻满了皱纹,显得十分衰老。 - 白水社 中国語辞典

私は何度か嫁ぎ先の世話をしたことがある,縁談を持ちかけたことがある.

我说过几次婆家。 - 白水社 中国語辞典

彼は深く考えることを知って,次第に人生の意義がわかってきた.

他学会了思索,他渐渐明白了人生意义。 - 白水社 中国語辞典

資本家はもうけることしか構わず,労働者の死活問題を顧みない.

资本家只管赚钱,不顾工人死活。 - 白水社 中国語辞典

旧社会のつらさを思い起こして,思わず涙をこぼす.

回忆起旧社会的酸辛,不禁落泪。 - 白水社 中国語辞典

彼が何を言っても,我々が正しいと感じさえすれば,引き続きやる.

随他说什么,只要我们觉得对,就继续干。 - 白水社 中国語辞典

いわゆる民主とは,一種の手段にすぎず,目的ではない.

所谓民主,只是一种手段,不是目的。 - 白水社 中国語辞典

誰もすべての知識を自分のものにするわけにはいかない.

谁都不可能掌握所有的知识。 - 白水社 中国語辞典

何人かが,互いに顔を見合わせて,誰も一言も口をきかなかった.

几个人你瞧瞧我,我看看他,谁也不开口。 - 白水社 中国語辞典

職場では年に何度か結婚祝いの金の割り前を出さねばならない.

车间里一年得摊几次婚礼钱。 - 白水社 中国語辞典

皆はわが国の教育問題について熱っぽく討論した.

大家热烈地讨论了我国的教育问题。 - 白水社 中国語辞典

我々はこの問題について討論を推し進めた(繰り広げた).

我们对这个问题进行(展开)了讨论。 - 白水社 中国語辞典

彼が今日出勤できないのなら,誰か代わりに仕事をしてもらおう.

他今天不能来上班,就找人替工吧。 - 白水社 中国語辞典

我々は革命をある発展段階にとどめてはならない.

我们不能把革命停留在某一发展阶段上。 - 白水社 中国語辞典

彼らがここまで堕落するとは我々は考えられなかった!

我们没有想到他们竟会蜕化到这个地步! - 白水社 中国語辞典

事の大小にかかわらず,みな真剣に対処しなければならない.

事无大小,都应该认真对待。 - 白水社 中国語辞典

この問題において私は少し遠回りをした経験がある.

在这个问题上我是走过一段弯路的。 - 白水社 中国語辞典

宿題はやり終わってないので,遊びに出て行くことはできない.

作业没有完成,不能出去玩。 - 白水社 中国語辞典

この問題は我々はもう少し後になってもう1度討論しましょう.

这个问题我们晚一些时候再讨论吧。 - 白水社 中国語辞典

彼は先頭に立っている老人が誰であるか一目でわかった.

他一下子就认出了为首的老人。 - 白水社 中国語辞典

私は柔らかい口調で自分の意見を口に出して言った.

我委婉地说出了自己的意见。 - 白水社 中国語辞典

偉大な祖国よ,我々はあなたのために誇りを感じる.

伟大的祖国啊,我们为你而感到自豪。 - 白水社 中国語辞典

我々はその中から貴重な情報を取り出すことができる.

我们从中可以析出出宝贵的情报。 - 白水社 中国語辞典

船が川を下る時は速度は速いが,川を遡航する時は遅くなる.

船下水走得快,上水就慢了。 - 白水社 中国語辞典

その弱々しい柳の枝はしょんぼりと力なく垂れ下がっている.

那纤弱的柳枝无精打采地垂着。 - 白水社 中国語辞典

朝霧が消えるにつれて,遠い山並みが次第に現われてきた.

随着晨雾的消失,远山渐渐显现出来了。 - 白水社 中国語辞典

彼の提案は我々に問題解決の手がかりを提供した.

他的建议给我们提供了解决问题的线索。 - 白水社 中国語辞典

(2か月間隔たって→)あの時から2か月間顔を合わしていない.

相隔两个月没有见面。 - 白水社 中国語辞典

我々メーカーとメーカーの間の援助はギブアンドテイクである.

我们厂际之间的援助是相互的。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 .... 365 366 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS