「ワンパン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ワンパンの意味・解説 > ワンパンに関連した中国語例文


「ワンパン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31



彼はわんぱくです。

他很顽皮。 - 中国語会話例文集

ご飯を茶わんいっぱいに盛る.

饭盛得十成满。 - 白水社 中国語辞典

この子は実に腕白だ.

这孩子真猴。 - 白水社 中国語辞典

(1)いたずらっ子連中,わんぱく小僧.(2)与太者,ならず者.

歪毛儿淘气儿((方言)) - 白水社 中国語辞典

彼は子供時代わんぱくだったと聞いている。

听说他小时候很顽皮。 - 中国語会話例文集

弟は手が付けられないほどわんぱくだ。

弟弟调皮得没有办法。 - 中国語会話例文集

この子は本当に腕白だ.

这孩子真皮。 - 白水社 中国語辞典

この腕白,全くいたずらだ.

这个坏包儿,够淘气的。 - 白水社 中国語辞典

お前は腕白な子供である.

你是个顽皮的孩子。 - 白水社 中国語辞典

その母親は彼女のわんぱくな子どもにしびれを切らした。

那个母亲对她顽皮的孩子已经麻木了。 - 中国語会話例文集


直径が茶わん大のスチールパイプ.

碗口粗细的钢管 - 白水社 中国語辞典

(駅などの)荷物運搬人,(港湾の)荷役労働者.

搬运工人 - 白水社 中国語辞典

彼女は左腕にリンパ浮腫が現れた。

她的左手臂出现了淋巴浮肿。 - 中国語会話例文集

君の服装はいつもワンパターンだな。

你的衣服都是同样的款式啊。 - 中国語会話例文集

子供を放任して腕白しほうだいにさせてはいけない.

不要放任孩子淘气。 - 白水社 中国語辞典

この子は腕白で,よく面倒を起こす.

这孩子顽皮,好惹是非。 - 白水社 中国語辞典

この腕白小僧め[どうしてくれよう]!

我把你这个小淘气鬼! - 白水社 中国語辞典

私は腕白であるがしかし誠実な子供が好きだ.

我喜欢这个调皮但是诚实的孩子。 - 白水社 中国語辞典

この悪い情報を聞くと,すぐにパニックに陥り,泣く者あり,わめく者あり,てんやわんやになった.

一听这坏消息,马上乱了营,有哭的,有叫的,闹成一片。 - 白水社 中国語辞典

最近、「ワンクリック詐欺」を狙ったスパムメールが急激に増えている。

最近“一键诈骗”的电子邮件在骤增。 - 中国語会話例文集

麺をゆでて、椀に入れ、パクチーをのせてスープをかけます。

煮面,放入碗里,撒上香菜,浇上汤汁。 - 中国語会話例文集

1人の腕白な若者がわざと地主の家の子供をからかった.

有一个顽皮的小伙子故意地侮弄地主家的孩子。 - 白水社 中国語辞典

誰も彼に指図することができない,彼は有名になるほど腕白だから.

谁也不能指拨他,他调皮得出了名。 - 白水社 中国語辞典

今年,南泥湾ではあちこちで開墾が行なわれたので,パオズ(人名)はここへ移民して来た.

今年南泥湾开荒的太多,豹子移民到这搭儿来了。 - 白水社 中国語辞典

株先50とは、ワンパッケージにした主要50銘柄の平均株価を対象とする株式先物取引だ。

期货50是总括在一起的主要以50个品种的平均股价为对象的股票期货交易。 - 中国語会話例文集

このようにして、原稿搬送経路30に原稿を1回通過させるだけで両面読取が可能な構成の、いわゆるワンパス方式のADF25が構成されている。

这样地构成只要使原稿一次经过原稿输送路径 30就能够两面读取的结构的所谓一次通过式的 ADF25。 - 中国語 特許翻訳例文集

インタフェース識別子は、公開鍵および1または複数の補助パラメータから、暗号ワン・ウェイ・ハッシュ関数を計算することによって生成されうる。

可以通过依据公钥及一个或多个辅助参数计算加密单向散列函数来产生接口标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、このようなテンキー領域8310は、アドレス帳を登録する場合(ワンタッチ番号を登録する場合を含む)にもタッチパネルディスプレイ130に表示される。

在将FAX号码等登录到地址栏中的情况下(包括登录一次触摸号码的情况),数字键区域 8310也被显示在触摸面板显示器 130上。 - 中国語 特許翻訳例文集

固体撮像装置は、ワンチップとして形成された形態であってもよいし、撮像部と信号処理部または光学系とがまとめてパッケージングされた撮像機能を有するモジュール状の形態であってもよい。

固态成像装置可以是形成为一个芯片的结构,或具有成像功能模块的结构,其中成像部和信号处理部或光学系统组合并封装在一起。 - 中国語 特許翻訳例文集

ワンウェイパック用の新しい材料は、比較対象となる再使用可能材料に比べて環境への負担が少ない場合に限り認めるべきだ。

只有一次性包装的新材料比它的比较对象可循环利用材料给环境带来的的负担小的情况下才应该认可。 - 中国語会話例文集

米国特許第6,912,275号(‘275特許)、表題「Secure Remote Access to Voice Mail」では、メールボックスへのユーザアクセスはワンタイムパスワード(OTP)技法を介して認証される。一般に、OTPは、悪意ある相手が気付かない音声メールメッセージ受信者から機密/秘密情報を成功裏に取得する結果をもたらし得る介入者脆弱性に悩まされる。さらに、‘275特許で教示された独創的な主題に従って構成される音声メールシステムのクライアントはOTPトークンをプロビジョニングされる必要があり、これはかかる解決策の展開/管理を費用のかかるものにしている。

在题为“Secure Remote Access to Voice Mail(安全远程访问语音邮件 )”的美国专利 No.6,912,275(即 275号专利 )中,用户对邮箱的访问通过一次性密码 (OTP)技术认证。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS