例文 |
「ヲモチテ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4551件
残酷な刑罰を用いて拷問にかける.
严刑拷打((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼の話を聞いて気持ちがずいぶん楽になった.
听了他的话,心里宽绰多了。 - 白水社 中国語辞典
正確に成語を用いるべきで,誤用してはならない.
要正确使用成语,不能乱用。 - 白水社 中国語辞典
(姓の後に用いてあだなを作り)でぶの王さん.
王胖子 - 白水社 中国語辞典
ぬれた衣服を着けるとぐしょぐしょして気持ちが悪い.
湿衣服穿在身子㬤得慌。 - 白水社 中国語辞典
私は(力がなくて)この箱を持ち上げられない.
我可抬不起这个箱子。 - 白水社 中国語辞典
腕がけがをしてから持ち上がらなくなった.
胳膊受伤后抬不起来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の高まる気持ちを押さえていた.
他克制着自己激动的情绪。 - 白水社 中国語辞典
彼は長い間熟慮していた問題を持ち出した.
他把思虑很久的一个问题提出来。 - 白水社 中国語辞典
代わりの人を捜して2,3日持ちこたえる.
找个替工顶两天。 - 白水社 中国語辞典
彼の説明を聞いて,気持ちがかなりすっきりした.
听了他的解释以后,我心里透亮多了。 - 白水社 中国語辞典
私はひどく緊張した気持ちを抱いていた.
我怀着万分紧张的心情。 - 白水社 中国語辞典
彼は物事をする時いつもとても注意深い.
他做事总是那么小心。 - 白水社 中国語辞典
彼は矛盾した気持ちを持っていた.
他有着矛盾的心情。 - 白水社 中国語辞典
これはどのような言葉を用いて形容したらいいのか?
这该用什么词儿来形容形容呢。 - 白水社 中国語辞典
暴徒は凶暴残虐にも陳おじさんをむち打っていた.
暴徒凶残地鞭打着陈伯伯。 - 白水社 中国語辞典
残酷な刑罰を用いて拷問にかける.
严刑拷打((成語)) - 白水社 中国語辞典
薬物を用いても何の効果もない,薬石効なし.
药石无功((成語)) - 白水社 中国語辞典
若干の企業はこの新技術を用いている.
有一些企业应用了这门新技术。 - 白水社 中国語辞典
にべを用いてこそしっかりとくっつく.
要用鱼胶才粘得牢。 - 白水社 中国語辞典
彼の話を聞いて,気持ちが安らかだ.
听了他的这番话,心里很熨帖。 - 白水社 中国語辞典
彼らは両腕を持ち上げ,揺り動かし,招いている.
他们擎起两臂,摇动着,招引着。 - 白水社 中国語辞典
彼はわざととても重々しい面持ちを装った.
他故意装出十分正经的神气。 - 白水社 中国語辞典
彼は粘り強く病身を持ちこたえている.
他顽强地支撑着病体。 - 白水社 中国語辞典
彼女はいつも中国風の衣服を着ている.
她经常穿中式服装。 - 白水社 中国語辞典
この情報を用いてオブジェクト1504の位置を決定してもよい。
该信息可以用来确定对象 1504的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
一例において、2ビットを用いて、パーティション数を表し得る。
在一个示例中,2个比特可以用于表示分区的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集
わが国の人民は磁石が南を指す特質を持っていることを発見し,それを用いて羅針盤を作った,羅針盤を作るためにそれを用いた.
我国人民发现了磁石有指南的特性,用以制造指南针。 - 白水社 中国語辞典
両地点の間は主として無線を用いて通信している.
两地之间主要是用无线电通讯。 - 白水社 中国語辞典
そして、暗号化部152’は、公開鍵を用いてファイルを暗号化する。
而且,加密部 152′使用公开密钥对文件进行加密。 - 中国語 特許翻訳例文集
記憶部40は、データを格納するメモリを用いて構成されている。
存储部 40使用保存数据的存储器而构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
圧縮テーブルの決定方法の例を図5を用いて説明する。
参考图 5说明压缩表的确定方法的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は従業員持ち株制度を最大限活用して家を建てた。
他最大限度的利用了职工的股份制建造了房子。 - 中国語会話例文集
私は放射線を用いて突然変異生成率を研究している。
我使用放射线研究突变生成率。 - 中国語会話例文集
早くこの知らせを彼に伝えて,彼の気持ちを晴らしてやろう.
快把这消息告诉他,让他畅快畅快。 - 白水社 中国語辞典
全国で針麻酔を用いて既に40万例以上手術を行なっている.
全国用针麻做了四十多万例手术啦! - 白水社 中国語辞典
君たちが気持ちを一つにしてやってこそ,高い生産目標を達成できる.
你们齐心干,才能出高产。 - 白水社 中国語辞典
もちろん、上述したパラメータ以外を各クリップの表示により示すようにしてもよい。
当然,也可以通过各个剪辑的显示而示出上述参数以外的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
この度、一身上の都合により、今年度をもちまして退職いたしたく、お届けいたします。
由于自身原因,我想到本年度末为止辞职,谨此报告。 - 中国語会話例文集
一身上の都合により、今年度をもちまして退職いたしたく、お届けいたします。
由于自身原因,我想到本年度末为止辞职,谨此报告。 - 中国語会話例文集
一身上の都合により、今年度をもちまして退職したいと思います。
由于自身原因,我想到本年度末为止辞职。 - 中国語会話例文集
石鹸は親水性の頭部と疎水性の尾部をもち、それによって水にも油にも溶ける。
肥皂拥有亲水性头部和疏水性尾部,因此既可以溶于水也可以溶于油。 - 中国語会話例文集
コートはちょうど空いているし,メンバーもちょうど足りるので,バスケットをやろうよ!
场地正闲着,人也凑手,咱们打一场篮球吧! - 白水社 中国語辞典
もちろん、その他の技術、例えばイーサネットOAM標準(ITU−T勧告Y.1731)に規定されるVSM(Vendor Specific Message)フレーム、を用いても構わない。
当然,也可以使用其他技术、例如在以太网 OAM标准 (ITU-T标准 Y.1731)中规定的 VSM(Vendor Specific Message:厂商定义消息 )帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
でも、あなただって解決策を持ち得ていないことに気づいてほしい。
但是我想让你意识到,你也没有解决方法。 - 中国語会話例文集
心に秘めた話を口に出して言う,(文修飾句として用い)打ち明けて言えば.
说心里话 - 白水社 中国語辞典
[P1を用いた周波数オフセットの推定]
[利用 P1的载波频率偏移估计 ] - 中国語 特許翻訳例文集
機器を海外から持ち込む予定ですか?
你打算把机器从国外带过来吗? - 中国語会話例文集
貴方の理想を実践的に保ちなさい。
保持你的理想的实践性。 - 中国語会話例文集
スクリムはしばしばカーテンを作るのに用いられる。
平纹棉麻织物经常被用来做窗帘。 - 中国語会話例文集
例文 |