「一中」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 一中の意味・解説 > 一中に関連した中国語例文


「一中」を含む例文一覧

該当件数 : 65



1 2 次へ>

中国是联合国的创始会员国之一。

中国は国連創設当初の加盟国の一つである. - 白水社 中国語辞典

秦始皇于公前二二一年统一中国。

秦の始皇帝は紀元前221年に中国を統一した. - 白水社 中国語辞典

图 8示出了滑动组件 40的中央位置 500和第一端位置之间的第一中间位置 503。

図8は、スライド組立品40の中央位置500と第一端部位置との間の第一中間位置503を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第一中间位置 503,第二弹性模块 160的止动销 166被定位在导向装置 260外面。

一中間位置503において、第二弾性モジュール160の止めピン166は、案内構造260の外側に位置する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此第二主要部分250可以从第一中间位置 503被移入图 9和图 10所示的第一端位置。

一中間位置503から、第二主要部250は、その後、図9及び10に示す第一端部位置へ移動されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,仅通过适度使用外力就可以实现从第一中间位置 503到图 9中的第一端位置的迅速转换。

よって、第一中間位置503から図9の第一端部位置への迅速な移行が、外力を適度に使用するだけで達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在任一中情况下,CPU 201返回步骤 S121并且重复处理。

そして、以上のいずれの場合もステップS121に戻って処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述上游站可为基站、另一中继站或终端。

上流局は、基地局、別の中継局、または端末であってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述下游站可为终端、另一中继站或基站。

下流局は、端末、別の中継局、または基地局であってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

限令一连拂晓前占领三〇三高地。

一中隊に払暁前に303高地を占領するように命令を下した. - 白水社 中国語辞典


汉语是世界上使用人数最多的语言之一。

中国語は使用人口が世界で最も多い言語の一つである. - 白水社 中国語辞典

在功能块 31,接着确定消息 7被存储在第一中间存储器 FIFO0中。

機能ブロック31において、メッセージ7が第1の一時記憶装置FIFO0に格納されることが定められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示本实施方式之一中的摄像机的构成的概略的框图。

【図1】本実施の形態の1つにおけるビデオカメラの構成の概略を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出经由中继器 202在宏 eNB 200和 UE2204之间的示例性中继链路。

図2には、中継器202を介するマクロeNB200とUE2(204)との間の代表的な一中継器リンクを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

中国共产党第八届中央委员会第一次全体会议

中国共産党第8期中央委員会第1回全体会議.≒八届一中全会((略語)). - 白水社 中国語辞典

中国共产党第八届中央委员会第十一次全体会议

中国共産党第8期中央委員会第11回全体会議.≒八届十一中全会((略語)). - 白水社 中国語辞典

中国共产党第十一届中央委员会第一次全体会议

中国共産党第11期中央委員会第1回全体会議.≒十一届一中全会((略語)). - 白水社 中国語辞典

中国共产党第十二届中央委员会第一次全体会议

中国共産党第12期中央委員会第1回全体会議.≒十二届一中全会((略語)). - 白水社 中国語辞典

中国共产党第十三届中央委员会第一次全体会议

中国共産党第13期中央委員会第1回全体会議.≒十三届一中全会((略語)). - 白水社 中国語辞典

图 8以放大的立体图示出根据本发明的第二实施方式的滑动装置的在中央位置和第一端位置之间的第一中间位置;

【図8】本発明の第二実施形態によるスライド構造の中央及び第一端部位置間の第一中間位置を拡大斜視図で示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦第一弹性模块 50的弹力被克服,止动销 166就可以被朝向图 8所示的第一中间位置沿着 V形导轨 262的导向部 263被引导。

いったん第一弾性モジュール50の弾性力が乗り越えられると、止めピン166は、V字状軌道262の案内部263に沿って、図8に示される第一中間位置に向かって案内されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在,滑动组件 40的第二主要部分 250将通过第一弹性模块 50的弹力从该第一中间位置 503被推入如图 9所示的第一端位置。

ここで、この第一中間位置503から、スライド組立品40の第二主要部250は、第一弾性モジュール50の弾性力によって、図9に示される第一端部位置へ付勢されるだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于到达的消息 7的信息的存储与将消息 7存储在中间存储器 FIFO0、FIFO1之一中无关。

到着したメッセージ7についての情報の格納は、一時記憶装置FIFO0、FIFO1のうちの1つへのメッセージ7の格納に依存しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,在一些情形中,可将插入 404界定为在框 220及 222处产生的第一中间值与第二中间值的中值。

たとえば、場合によっては、挿入404は、ブロック220および220において生成される第1および第2の中間値の平均として定義できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

估计所述第一经旋转的信号的对应于第一中间频率的分量;

第1の中間周波数に対応する第1の回転された信号のコンポーネントを推定することと; - 中国語 特許翻訳例文集

估计对应于第一中间频率的所述第一经旋转的信号的分量以产生第一估计;

第1の推定を生成するために、第1の中間周波数に対応する第1の回転された信号のコンポーネントを推定することと; - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出了至少基于第一中间图像的第二中间图像的编码的图示,CN 10201762368 AA 说 明 书 4/10页

【図7】第一の中間ピクチャに少なくとも基づいた第二の中間ピクチャの符号化を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出了至少基于第一中间图像的第二中间图像的编码方法的一部分的图示。

【図8】第一の中間ピクチャに少なくとも基づいた第二の中間ピクチャの符号化方法の一部を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5说明根据本技术的一个方面的接收器选择的包含第一中间码符号的符号子集;

【図5】主題の技術の一態様による、受信機が選択する、第1のミッドアンブル・シンボルを含む、シンボルのサブセットを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,MC 115清除 AF评价值的历史 (S238),并基于在移动中心后获得的 AF评价值来判断下一中心移动的方向。

その後、MC115は、AF評価値の履歴をクリアし(S238)、中心移動後に取得したAF評価値で次の中心移動の判断を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,MC 115清除 AF评价值的历史 (S245),并基于在移动中心后获得的 AF评价值来判断下一中心移动的方向。

その後、MC115は、AF評価値の履歴をクリアし(S245)、中心移動後に取得したAF評価値で次の中心移動の判断を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果不是的话,其在不改变对象 32的情况下,以常规方式将所述消息传递至下一中继段。

そうでない場合、それは、オブジェクト32を変更することなく、従来の方式で次のホップにそのメッセージを受け渡す。 - 中国語 特許翻訳例文集

继续该示例,可以将每第 N个宏块行 38分组到分区 36之一中 (其中 N是分区的总数 )。

例の説明を続ける。 全てのN番目のマクロブロック38は、パーティション36の1つにグループ化できる(ここで、Nは全パーティション数)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 204中,通信装置在第一时间间隔期间从所述通信装置的第一扇区向第一中继站发射。

ステップ204では、通信装置が、第1時間間隔中に前記通信装置の第1セクタから第1中継局に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,第一时间间隔是其间第一中继站向接入终端发射的时间间隔。

ある実施形態では、第1時間間隔は、第1中継局がアクセス端末に送信する時間間隔である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,所述第二时间间隔是其间所述第一中继站向接入终端发射的时间间隔。

ある実施形態では、前記第2時間間隔は、前記第1中継局がアクセス端末に送信する時間間隔である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,第二时间间隔是其间第一中继站向接入终端发射的时间间隔。

ある実施形態では、第2時間間隔は、第1中継局がアクセス端末に送信する時間間隔である。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了将滑动组件 40从中央位置 500移入第一中间位置 503,必须施加外力以抵消第一弹性模块 50的弹力的影响,该第一弹性模块 50的弹力驱使第一主要部分 150的止动销 166与第二部分 250中的导向装置 260的 V形导轨 262中的凹部接合。

スライド組立品40を中央位置500から第一中間位置503へ移動させるためには、第一主要部150の止めピン166が第二主要部250における案内構造260のV字状軌道262の凹部と係合するように付勢する第一弾性モジュール50の弾性力の効果に対抗する外力を加えなければならない。 - 中国語 特許翻訳例文集

该位 27的值“0”表明所验收的消息 7被存储在第一中间存储器 FIFO0中,而值“1”表明所验收的消息 7被存储在第二中间存储器 FIFO1中。

ビット27の値「0」は、受け取られたメッセージ7が第1の一時記憶装置FIFO0に格納されることを表し、値「1」は、受け取られたメッセージ7が第2の一時記憶装置FIFO1に格納されることを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

该位 29的值“0”表明所验收的消息 7被存储在第一中间存储器 FIFO0中,而值“1”表明所验收的消息 7被存储在第二中间存储器 FIFO1中。

ビット29の値「0」は、受け取られたメッセージ7が第1の一時記憶装置FIFO0に格納されることを表し、値「1」は、受け取られたメッセージ7が第2の一時記憶装置FIFO1に格納されることを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

为求简洁,图 4仅绘出无线通信装置 100的一输入设备 102、一输出装置 104、一控制电路 106、一中央处理器 108、一储存装置 110、一程序 112及一收发器 114。

説明を簡素化するため、図4では無線通信装置100の入力装置102、出力装置104、制御回路106、CPU(中央処理装置)108、記憶装置110、プログラム112及びトランシーバー114のみ示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,可基于第一中间值与第二中间值之间 (例如,第一 PCM等效值与第二 PCM等效值之间 )的线性内插来界定插入数据 404的每一值。

たとえば、挿入データ404の各値は、第1の中間値と第2の中間値との間(たとえば、第1のPCM等価物と第2のPCM等価物との間)で線形補間に基づいて定義できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,当全局 ID用于尝试连接到因特网中的认证时,在通过因特网尝试访问另一中央设备 1中发送本地 ID用于认证。

つまり、インターネットへの接続に際してはグローバルIDを用いて認証を行っておき、インターネットを介して他のセンタ装置1へアクセスする時には、ローカルIDを送出して認証を行うようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

估计器,其用于估计所述第一经旋转的信号的对应于第一中间频率的分量以产生第一估计;

第1の推定を生成するために、第1の中間周波数に対応する第1の回転された信号のコンポーネントを推定するための推定器と; - 中国語 特許翻訳例文集

第一估计器,其用于估计所述第一经旋转的信号的对应于第一中间频率的分量以产生第一估计;

第1の推定を生成するために、第1の中間周波数に対応する第1の回転された信号のコンポーネントを推定するための第1の推定器と; - 中国語 特許翻訳例文集

(9)CPU 30通过 PCI总线 46向 ASIC 34输出控制信号,重写在 ASIC 34中设置的用于限定中断工作的寄存器的值,以使得执行第一中断工作,并且改变设置。

(9)CPU30は、PCIバス46を介してASIC34に制御信号を出力し、第1割込作業が行われるようにASIC34に設けられた割込作業を規定するレジスタの値を書換えて、設定変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该增强型中继控制模块可用于管理在第一中继服务器和第二中继服务器上通信的专用客户机之间的通信。

拡張中継制御モジュールは、第1の中継サーバーおよび第2の中継サーバーを介して通信するプライベートクライアント間の通信を管理するように機能することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

增强型中继控制模块可用于管理在第一中继服务器和第二中继服务器上通信的专用客户机之间的通信。

拡張中継制御モジュールは、第1の中継サーバーおよび第2の中継サーバーを介して通信するプライベートクライアント間の通信を管理するように機能することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

示例性 UI 400还包括上阈值字段 404、第一中间阈值字段 406、第二中间阈值字段 408和下阈值字段 410。

UI例400は、上限しきい値フィールド404、第1の中間しきい値フィールド406、第2の中間しきい値フィールド408、下限しきい値フィールド410も含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在实施方式一中,反复执行如上述图 2所示的剪裁处理 11~合并处理 14,由此使用最小容量的帧存储器进行手震修正处理。

実施の形態1では、上記図2に示すクロップ処理11〜マージ処理14を繰り返し実行することで、最小容量のフレームメモリを使用して手振れ補正処理を行う構成である。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS