「一圈」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 一圈の意味・解説 > 一圈に関連した中国語例文


「一圈」を含む例文一覧

該当件数 : 35



我走了一圈市内。

町内を一周した。 - 中国語会話例文集

一圈两公里

1周2キロメートル - 中国語会話例文集

绕着大学跑一圈。

大学のまわりを一周走る。 - 中国語会話例文集

在校园里走一圈

キャンパスを一回りする. - 白水社 中国語辞典

我扫视了一圈。

私はぐるっと見回した. - 白水社 中国語辞典

绕一圈要一小时半的小岛。

一周一時間半の小さな島だ。 - 中国語会話例文集

我们走一个小时就能绕岛一圈。

私たちは歩いて一時間で島を一周出来る。 - 中国語会話例文集

他们驾驶着小艇环了岛一圈。

彼らはピンネスを操って島を一周した。 - 中国語会話例文集

我想在那间美术馆里转一圈。

その美術館を一周したいです。 - 中国語会話例文集

他跑了一圈,身上已经汗津津的。

彼はぐるっと一回り走ると,体はもう汗ばんでいた. - 白水社 中国語辞典


沿着湖边遛了一圈儿。

湖に沿ってぐるっと一回りぶらぶら歩いた. - 白水社 中国語辞典

各种服装在大厅里罗列了一圈。

各種の衣料品がホールの中にぐるっと並んでいる. - 白水社 中国語辞典

平静的水面激起了一圈圈波纹。

静かな水面に波紋が次から次へと広がった. - 白水社 中国語辞典

桌子周围挤着一圈人。

テーブルの周りにぐるっと輪になって人がひしめく. - 白水社 中国語辞典

泛起一圈圈水纹。

波紋が一つまた一つ水面に浮かぶ. - 白水社 中国語辞典

我在公园绕了一圈。

私は公園をぐるっと一回りした. - 白水社 中国語辞典

房子外边围了一圈儿有刺铁丝网。

家の周囲りを有刺鉄線でぐるっと囲んだ. - 白水社 中国語辞典

我沿湖边走了一圈儿。

私は湖に沿ってくるっと一回りした. - 白水社 中国語辞典

他俩在公园游逛了一圈。

彼ら2人は公園をぐるっと一回りぶらぶらして回った. - 白水社 中国語辞典

绕了一圈,又回到原处。

ぐるっと一回りして,またもとのところへ帰る. - 白水社 中国語辞典

他围我转了一圈儿。

彼は私の周りをぐるっと回った. - 白水社 中国語辞典

面积大约是5.3公顷,比东京巨蛋还要大一圈。

面積は約5.3ヘクタール、東京ドームより一回り広いです。 - 中国語会話例文集

飞机绕着机场低低地飞了一圈。

飛行機が飛行場の周りを低く飛んでぐるっと一回りした. - 白水社 中国語辞典

操场上围了一圈儿人。

運動場に(輪になった人ができた→)ぐるっと人が輪になった. - 白水社 中国語辞典

他半年不见瘦下去一圈,个子更矮了。

彼は半年見ないうちに一回りやせ,背も更に低くなった. - 白水社 中国語辞典

天空的周围,承受着落日的余晖,四边有一圈银红的彩带。

空の周りは,入り日の残照を受けて,周辺には明るい朱色の帯がある. - 白水社 中国語辞典

第一扫描器 111的读取范围 R对应于记录介质 S的尺寸,如图 5(B)中虚线所示,设定为比记录介质 S的宽度 Lx及高度 Ly大一圈。

第1スキャナー111の読取範囲Rは、記録媒体Sのサイズに対応して、図5(B)中に破線で示すように、記録媒体Sの幅Lx及び高さLyより一回り大きく設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样地,第二扫描器 112的读取范围 R对应于记录介质 S的尺寸,如图 5(A)中虚线所示,设定为比记录介质 S的宽度 Lx及高度 Ly大一圈。

同様に、第2スキャナー112の読取範囲Rは、記録媒体Sのサイズに対応して、図5(A)中に破線で示すように記録媒体Sの幅Lx及び高さLyより一回り大きく設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一扫描器 111的读取范围 R与记录介质 S的尺寸对应,如图 5(B)的虚线所示,设定为比记录介质 S的宽度 Lx以及高度 Ly大一圈。

第1スキャナー111の読取範囲Rは、記録媒体Sのサイズに対応して、図5(B)中に破線で示すように、記録媒体Sの幅Lx及び高さLyより一回り大きく設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样地,第二扫描器 112的读取范围 R与记录介质 S的尺寸对应,如图 5(A)的虚线所示,设定为比记录介质 S的宽度 Lx以及高度 Ly大一圈。

同様に、第2スキャナー112の読取範囲Rは、記録媒体Sのサイズに対応して、図5(A)中に破線で示すように記録媒体Sの幅Lx及び高さLyより一回り大きく設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一扫描器 111的读取范围 R对应于记录介质 S的尺寸,如图 5(A)中虚线所示,设定为比记录介质 S的宽度 Lx及高度 Ly大一圈。

第1スキャナー111の読取範囲Rは、記録媒体Sのサイズに対応して、図5(A)中に破線で示すように、記録媒体Sの幅Lx及び高さLyより一回り大きく設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样地,第二扫描器 112的读取范围 R对应于记录介质 S的尺寸,如图 5(B)中虚线所示,设定为比记录介质 S的宽度 Lx及高度 Ly大一圈。

同様に、第2スキャナー112の読取範囲Rは、記録媒体Sのサイズに対応して、図5(B)中に破線で示すように記録媒体Sの幅Lx及び高さLyより一回り大きく設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,将该信号电荷在 CCD存储器 80中传输一圈后读出,因为将输入传输段 81复位,所以在 CCD存储器 80中始终存储有最新的图像信号。

この際、信号電荷はこのCCDメモリ80を1周して読み出され、入力転送段81はリセットされるため、CCDメモリ80には常に最新の画像信号が記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在积蓄模式下 (图 7B),在将信号电荷在 CCD存储器 80中传输一圈并传输至输入传输段 81后,不将读出门 91接通,而是实行在 CCD存储器 80中的传输动作。

蓄積モード(図7(b))の場合には、CCDメモリ80を1周して最終転送段82まで信号電荷を転送した後に、読み出しゲート91をオンとせずに、CCDメモリ80における転送動作を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在覆盖模式 (图 7A)中,通过接通读出门 91,将在 CCD存储器 80中被传输了一圈的信号电荷作为电信号用浮动扩散放大器 92检测并放大,并用读出电路 93从最终传输段82读出。

上書きモード(図7(a))においては、CCDメモリ80内を1周した信号電荷は、最終転送段82から読み出しゲート91をオンすることによって、フローティングディフュージョンアンプ92で電気信号として検知、増幅され、読み出し回路93を用いて読み出される。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS