「一地」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 一地の意味・解説 > 一地に関連した中国語例文


「一地」を含む例文一覧

該当件数 : 83



1 2 次へ>

下了一地霜。

一面に霜が降りた. - 白水社 中国語辞典

称霸一方

一地方で覇を唱える. - 白水社 中国語辞典

他把酒洒了一地

彼は酒を床一面にこぼした. - 白水社 中国語辞典

一地区人口很密。

この地区は人口が多い. - 白水社 中国語辞典

米洒落一地

米が地面いっぱいにこぼれ落ちる. - 白水社 中国語辞典

东西散了一地

品物が一面に散らばった. - 白水社 中国語辞典

花瓣散落了一地

花びらが一面に散った. - 白水社 中国語辞典

鲜红的血流了一地

真っ赤な血が地面一面に流れた. - 白水社 中国語辞典

一地区经常发生雪崩。

この地区はよく雪崩が起きる. - 白水社 中国語辞典

空气污浊,垃圾散落一地的马路

空気が汚くて、ごみが散らかっている道路 - 中国語会話例文集


衣服散落一地,垃圾桶也要满了。

服が床中に散らばりゴミ箱は縁まで一杯だった。 - 中国語会話例文集

军阀割据,各霸一方。

軍閥が割拠して,それぞれ一地方を占拠する. - 白水社 中国語辞典

地段医院

(都市の一地区の住民のための)地区病院. - 白水社 中国語辞典

哗的一下米撒了一地

サーッと米を地面いっぱいにこぼした. - 白水社 中国語辞典

猫吃了烂鱼,吣了一地食。

猫が腐った魚を食べて,そこら一面に食べ物を吐いた. - 白水社 中国語辞典

终端识别符 902是唯一地识别用户的 ID。

端末識別子902は、ユーザを一意に識別するIDである。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户 ID存储在MFP300中 (S3010),能够唯一地确定用户。

ユーザIDがMFP300に記憶されて(S3010)、ユーザを一意に特定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对象 ID是用于唯一地识别 MIB对象的识别信息。

オブジェクトIDは、MIBを一意に特定するための識別情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

一地区以前经常发生灌木丛火灾。

この地域ではもともと多くの低木地帯の火災があった。 - 中国語会話例文集

一方有难,八方支援。

一地方に災害が発生すれば,各地から支援の手が差し伸べられる. - 白水社 中国語辞典

他不会挑水,哩哩啦啦洒了一地

彼は水くみが下手で,そこらじゅうの地面にぽたぽたとまいた. - 白水社 中国語辞典

通过恢复标记,则有可能唯一地识别对象。

マークをリカバーすることにより、オブジェクトを一意的に識別することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将用于唯一地标识厂商的厂商 ID存储在第 3到第 5字节。

3バイト目から5バイト目にはベンダを一意に識別するVenderIDが格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常将系统时间唯一地界定于一周期内,如 t= radio_frame_number*10+子帧编号。

一般に、システム時間は、期間内で、t=radio_frame_number*10+サブフレーム数としてユニークに定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

仔细看的话,烟头、空瓶还有塑料瓶之类的散落一地

注意して見てみると、タバコの吸殻や空き缶、ペットボトルなどいろいろな物が落ちていました。 - 中国語会話例文集

葱哩,姜哩,辣椒哩什么的,堆满了一地

ネギだとか,ショウガだとか,唐辛子などといったものが,地面いっぱいに積み上げてある. - 白水社 中国語辞典

识别发射机可以通过在发射机中嵌入水印序列以便唯一地识别它们而达到。

送信機の識別は、送信機を一意的に識別するために送信機にウォータマークシーケンスを埋め込むことにより実現され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

这可以通过在发射机中嵌入水印序列以便唯一地识别它们而达到。

これは、送信機を一意的に識別するために、送信機にウォータマークシーケンスを埋め込むことにより実現され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

小程序地址是用于在网络通信中唯一地识别翻译和复印小程序21c的识别信息 (例如 URL)。

ウィジェットアドレスは、ネットワーク通信において各ウィジェット21を一意に識別するための識別情報(例えば、URL等)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

小程序地址是用于在网络通信中唯一地识别每个小程序 21的识别信息 (例如 URL)。

ウィジェットアドレスは、ネットワーク通信において各ウィジェット21を一意に識別するための識別情報(例えば、URL等)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

点 ID是通过调度装置 1唯一地识别每个点的标识符。

ここで、ポイント識別子は、スケジューリング装置1において各ポイントを一意に識別できる識別子とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

该标识符例如可由网络标识服务分配并被提供以向标识模块唯一地标识该网络。

識別子が、例えばネットワーク識別サービスによって付与され、ネットワークを固有に識別し、識別モジュールに提供され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果,可以提供能统一地进行标题页信息制作中的安全的设定的打印系统。

その結果、バナーページ情報作成におけるセキュリティの設定が統一的に行なえる印刷システムを提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的实施例中,DFT频率值被一对一地映射为输出副载波(或 IFFT频率值)。

本発明の実施形態では、DFT周波数値が出力サブキャリア(又はIFFT周波数値)に1対1でマップされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个接口都与唯一地标识该接口的一个或更多 IP地址相关联。

各インターフェースは、そのインターフェースを一意に識別する1つまたは複数のIPアドレスに関連付けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,将每一秒递增一地加起来的计数值显示在显示部分 191上。

表示部191には、例えば、1秒毎に1つずつカウントアップされたカウント値が表示されるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

如所示的那样,第 2字节指示操作码,并且将用于唯一地标识厂商的厂商 ID存储在接下来的 3字节中。

2バイト目はオペコード(Opecode)を示しており、続く3バイトにベンダを一意に識別するVenderIDが格納されることを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

索引信息可与原始数据一起在位于同一地点的或独立信道或者 picoFLO逻辑信道中发射。

インデックス情報は、1次データとともにコロケートまたは独立チャネルあるいはピコFLO論理チャネル中で送信できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

描述 1511和描述 1515至 1517是透明框的向量路径描述,以说明标识符″ caption_id″唯一地识别。

記述1511および記述1515〜1517は透明枠のベクトルパス記述であり、キャプション用識別子‘‘caption_id’’により一意に識別される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,根据存储在帧存储器 11中的图像数据的数量 m,唯一地决定图像处理的内容。

この場合は、フレームメモリー11に記憶した画像データの数mに応じて、一義的に画像処理の内容を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

派生信息还包括用于唯一地标识出将成为该派生信息的对象的 CG描述数据的标识符。

また、派生情報には、その派生情報が対象とするCG記述データを一意に識別するための識別子が含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一个键控混合器 35根据由源选择器 34选择的选择顺序,逐一地对源选择器 34所选择的信号进行合成。

各キーミキサ35は、ソースセレクタ34により選択された信号を、ソースセレクタ34により選択された順番に一つずつ合成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是图示根据本发明实施例的第一地址输出处理的示例的流程图;

【図10】本発明の一実施の形態における第1のアドレス出力処理の例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

深入调查某一地区,就可据以推测广大地区的情况。

ある地域について詳しい調査を行なえば,それを根拠に広範な地域の状況を推測することができる. - 白水社 中国語辞典

例如,设想硬件、软件和固件部件的任何一个或全部可唯一地以硬件、唯一地以软件或以硬件和软件的任何组合体现。

例えば、これらのハードウェア、ソフトウェア、およびファームウェア構成要素のいずれかまたは全部が、ハードウェアでのみ、ソフトウェアでのみ、あるいはハードウェアとソフトウェアとの任意の組合せで具現化され得ると考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,FSS服务器计算机 200将经由网络线路 400和因特网 500而接收到的、MFP300中的用户的使用历史,与用于唯一地识别用户的用户 ID和用于唯一地识别MFP300的机器 ID一同存储在用户使用历史管理表中。

本実施の形態においては、FSSサーバコンピュータ200は、ネットワーク回線400およびインターネット網500を介して受信した、MFP300におけるユーザの使用履歴を、ユーザを一意に識別するユーザIDおよびMFP300を一意に識別するマシンIDとともにユーザ使用履歴管理テーブルに記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据当前的 IMS标准,基于所谓的“公有建议身份 (P-asserted identity)”唯一地标示用户,该“公有建议身份”可以是例如 SIP URI和 /或 tel URI(即电话号码,例如 070123456)的标识符。

現在のIMS標準によれば、SIP URIおよび電話URI、即ち電話番号、例えば070123456の少なくともいずれかのような識別子でありうる所謂「P-asserted identity」に基づき、ユーザを唯一に特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,以这样的方式执行层叠,使得在第一半导体基底 SUB 1上形成的多个数字像素 DPX一对一地面对在第二半导体基底 SUB2上形成的多个感测电路 121。

たとえば第1の半導体基板SUB1に形成された複数の画素DPXと第2の半導体基板SUB2に形成された複数のセンス回路121がそれぞれ1対1で対向するように積層される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S3010中,CPU310存储与输入的用户号或者用户的指纹关联注册的、用于唯一地识别用户的用户 ID。

S3010にて、CPU310は、入力されたユーザ番号またはユーザの指紋に対応して登録された、ユーザを一意に識別するためのユーザIDを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

微机 228统一地管理整个数码相机 100,根据拍摄者通过操作单元设定的各种拍摄条件,控制拍摄、记录、播放、显示等各个动作。

マイコン228は、デジタルカメラ100全体を一元的に管理しており、撮影者が操作部で設定する各種撮影条件に従って、撮影、記録、再生、表示等の各動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS