「一年の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 一年のの意味・解説 > 一年のに関連した中国語例文


「一年の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 774



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 次へ>

母の言は,私に幼時代の数多くの思い出を呼び起こさせた.

母亲的一句话,唤起我对童年生活的许多回忆。 - 白水社 中国語辞典

考古学者たちは昔の墓から1000前の女のミイラを1体掘り出した.

考古工作者从古墓中发掘出一具一千多年前的女尸。 - 白水社 中国語辞典

我々は余りもこれらの敵を相手にしてきたから,彼らの癖はすっかり飲み込んでいる.

我们和这股敌人周旋了一年多,已经摸透了他们的脾气。 - 白水社 中国語辞典

この古銭がいつのものか調べてください.

请你考一考这个古钱是哪年的。 - 白水社 中国語辞典

過去三の間に、般労働者のきまって支給する現金給与額は増加した。

过去三年里,一般劳动者的固定现金收入增加了。 - 中国語会話例文集

法定離婚原因の例は、配偶者の生死が2以上不明なことである。

作为法定离婚原因的一个例子是,配偶两年以上生死未卜的情况。 - 中国語会話例文集

私は前癌の手術を受けたので、3ヶ月毎に定期健診を受けている。

我一年前接受了癌症手术,所以每三个月要去医院接受定期检查。 - 中国語会話例文集

家を離れて2余りになるが,(その間は)彼は今のように喜んだことは度もない.

离开家两年多了,他还没有一回像眼前这样高兴过。 - 白水社 中国語辞典

出てきて余りになるが,内の技術改革はどれくらい進んでいるのだろうか.

出来一年多了,不知道家里的技术改革进行得怎么样。 - 白水社 中国語辞典

私は2人の青を知っているが,1人は会計係になり,別の1人は医師になった.

我认识两个青年,一个当了会计,另一个当医生。 - 白水社 中国語辞典


緒にやってきたのだ,突然別れるとなると,名残惜しいのも無理はない.

相处多年,一旦离别,不免依依不舍。 - 白水社 中国語辞典

いくつかの要因がアルツハイマー病の発病の因となる。

一些主要因素是导致老年痴呆发病的原因之一。 - 中国語会話例文集

その若者は牧畜家の出身だ。

那个年轻人的来自于一个畜牧家庭。 - 中国語会話例文集

悪い気風が部の若者の間に広まっている.

不良作风在部分青年中间泛滥起来。 - 白水社 中国語辞典

家の寄りと若い者の暮らしは,すべて父1人に頼っている.

一家老少的生活,全指靠父亲一个人。 - 白水社 中国語辞典

私は後お互い成長して再会するのを楽しみにしています!

我期待着一年后再见面的时候彼此都有了进步。 - 中国語会話例文集

若い世代の養成を自分の責務と見なす.

把培养年轻一代当做己任。 - 白水社 中国語辞典

1回の柞蚕の生産を2回に改めた.

把一季柞蚕改为两季。 - 白水社 中国語辞典

その若者はいっぺんに彼女が好きになった.

那个青年人一下子看上了她。 - 白水社 中国語辞典

1人のお寄りが我々の道案内をしてくれた.

有一个老汉给我们带路。 - 白水社 中国語辞典

あの当時はこのアイスキャンデーは2つで1角だった.

当年这种冰棍儿一毛俩。 - 白水社 中国語辞典

幹部の若返りは1つの戦略的措置である.

干部年轻化是一种战略措施。 - 白水社 中国語辞典

6前までは、ダンサーの仕事もしていましたが、出産を機にそれはお休みしています。

虽然到6年前为止也一直做着舞者的工作,但是因为要生孩子就一直休息着。 - 中国語会話例文集

4前までは、ダンサーの仕事もしていましたが、出産を機にそれはお休みしています。

虽然到4年前为止也一直做着舞者的工作,但是因为要生孩子就一直休息着。 - 中国語会話例文集

1984,北京に全国初の株式会社,天橋百貨店が誕生した.

一九八四年,北京成立了全国第一家股份公司,天桥百货公司。 - 白水社 中国語辞典

この文章による論戦は,30代から現在に至るまでまだ終わっていない.

这一场笔墨官司,从三十年代一直到现在还没有结束。 - 白水社 中国語辞典

出版部門では今連の長編小説を出版するよう計画している.

出版部门计划在今年出版一批长篇小说。 - 白水社 中国語辞典

私たちの工場では無届け欠勤する職員労働者は人もいない.

今年我们厂没有一个职工旷职。 - 白水社 中国語辞典

リンカーンは18654月14日にワシントンのとある劇場で殺害された.

林肯于一八六五年四月十四日,在华盛顿的一家戏院里遇害。 - 白水社 中国語辞典

も他の日と同じように,(ちょっと目をしばたたく間に→)瞬く間に過ぎて行った.

新年也和别的日子一样,一眨巴眼儿就过去了。 - 白水社 中国語辞典

彼は若者に人気のあるディスクジョッキーだ。

他是一名很受年轻人欢迎的DJ。 - 中国語会話例文集

若い者の訓練をするだけで精杯です。

我很努力地在训练年轻人。 - 中国語会話例文集

それはある時期若者の間で流行ったことがある。

在某一个时期年轻人之间流行过那个。 - 中国語会話例文集

彼は若いけれど,物事の処理は慎重だ.

他虽是个青年,办事却一向持重。 - 白水社 中国語辞典

1人の若者が妊婦に席を譲った.

一个年轻人给孕妇让位。 - 白水社 中国語辞典

家じゅうの者が寄りも子供も丸く車座に座る.

一家大小团团围坐。 - 白水社 中国語辞典

あなたも老後の幸せを十分楽しんでください!

你也好好儿享受一下儿晚年的幸福吧! - 白水社 中国語辞典

団の若者たちは皆自分で荷物を携えていた.

这批年青人都自己携着行李。 - 白水社 中国語辞典

彼には若者の英気が備わっている.

他有着一股年青人的英气。 - 白水社 中国語辞典

老化の進行という結果になることと齢に関係したいくつかの病気の兆候

导致老化的发展的结果和一些和年龄相关的病症 - 中国語会話例文集

奴隷主のむちの下で,奴隷たちはじゅう各種のきつい労働をした.

在奴隶主的鞭笞下,奴隶们终年进行着各种繁重的劳动。 - 白水社 中国語辞典

あなたと私との長のおつきあいにちなんで,あなたの面倒を見たい.

我是看在你我多年交情的份儿上,来关照你一下。 - 白水社 中国語辞典

薬草採りの青が腰を曲げてうんうん言いながら上の方へのたくり進む.

一个采药草的青年弯着腰吭哧吭哧往上咕容。 - 白水社 中国語辞典

ある春はひどい日照りで,旧暦の5月初めになってやっと指の幅4本ばかりの雨が降った.

有一年春天大旱,直到阴历五月初才下了四指雨。 - 白水社 中国語辞典

配者は上手に世代交帯をすべきであり,若い者は上手にそれを引き継がねばならない.

老一代要交好班,年轻一代要接好班。 - 白水社 中国語辞典

業績が伸びてきたのは、1前に編成したチームビルディングのお陰です。

业绩的提升多亏了一年前的团队建设。 - 中国語会話例文集

彼女がその整形外科手術から回復するのにほぼ1かかった。

她花了大约一年时间从那个整形外科手术中恢复过来。 - 中国語会話例文集

ここ1間で結核の感染を受けたとして予防のお薬を飲んだことがありますか。

在最近一年内感染了结核,有喝过什么预防的药物吗? - 中国語会話例文集

彼女はたくさんの子供を引き連れ,苦しみの中で10何も持ちこたえた.

她领着一群孩子,在痛苦中撑持了十多年。 - 白水社 中国語辞典

この若者は本当に気を遣う,2にならないのに,本当に何にでも通じている.

这小伙子真搁心,不到两年,真是无一不通。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS