「一手に」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 一手にの意味・解説 > 一手にに関連した中国語例文


「一手に」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 37



一手に経営する.

一手经理 - 白水社 中国語辞典

一手に引き受けて育成する.

一手扶植 - 白水社 中国語辞典

一手に引き受ける,独断で事を運ぶ.

一手包办 - 白水社 中国語辞典

権力を一手に握る.

独揽大权 - 白水社 中国語辞典

彼にすきを見せてはだめですよ.

你要防他一手。 - 白水社 中国語辞典

この手は本当にえげつない.

这一手真利害。 - 白水社 中国語辞典

手一面に膿腫ができた.

长了一手脓疮。 - 白水社 中国語辞典

彼のこのやり口は本当にひどい.

他这一手儿真利害。 - 白水社 中国語辞典

いわゆる犯罪の証拠なるものは,彼が一手にでっち上げたものだ.

所谓罪证,都是他一手炮制出来的。 - 白水社 中国語辞典

一方で大衆を適当にあしらい,また一方では上級機関をいい加減にごまかす.

一手应付群众,一手应付上级检查。 - 白水社 中国語辞典


直接的に得た生の資料を手に入れる.

掌握第一手资料 - 白水社 中国語辞典

このやり方は本当にすごい!彼は本当に大したものだ.

这一手儿镇了!他真行。 - 白水社 中国語辞典

彼は権力を一手に握って放そうとしない.

他把着大权不肯放。 - 白水社 中国語辞典

南北レストランは結婚披露宴を一手に引き受ける.

南北饭店包办结婚酒席。 - 白水社 中国語辞典

この一手を間違うと,後手になってしまう.

这一着儿一走错,就变成后手了。 - 白水社 中国語辞典

この一手は全局に決定的な働きをする.

这一步对全局有决定性作用。 - 白水社 中国語辞典

手で顔をぐっとなで,手にいっぱいの汗がついた.

用手将脸一摸,摸了一手汗。 - 白水社 中国語辞典

彼は園芸の技術をしっかり身につけた.

他学会了一手好园艺。 - 白水社 中国語辞典

彼は経験を積んだ腕のいい家具職人だ。

他是积累了丰富的经验有一手好手艺的造家具的工匠。 - 中国語会話例文集

彼は(職人として)よい腕を持っている.

他有一手好手艺。 - 白水社 中国語辞典

彼は片方の手を私の肩に差しかけて,親しそうに言った.

他一手扶着我的肩膀,亲热地说。 - 白水社 中国語辞典

他人のできないことを,彼はみな一手に引き受けて来る.

别人干不了的事,他都兜揽到自己身上来。 - 白水社 中国語辞典

その研究に1次データは不要で、2次データで十分役立った。

那个研究不需要第一手数据,有第二手数据就足够了。 - 中国語会話例文集

彼女に上手な料理の方法を教えられるよう頑張ります。

我会努力到能教她做一手好菜的方法。 - 中国語会話例文集

彼は村の女たちが作った手工芸品を一手に販売する.

他包销村里妇女们生产的手工艺品。 - 白水社 中国語辞典

彼は書道の練習をして美しい字が書けるようになった.

他练出了一手漂亮的毛笔字。 - 白水社 中国語辞典

この一手の石(駒)は師匠が彼に指図して打たせたものだ.

这一着棋是师爷指点他走的。 - 白水社 中国語辞典

何事もみな支部書記が一手に引き受けて,工場長も彼が兼任している.

什么事都是支部书记一把抓,厂长也是他兼任。 - 白水社 中国語辞典

党の組織が行政機関・経済組織・大衆団体の代わりに行政事務を一手に引き受ける.

以党代政((成語)) - 白水社 中国語辞典

好ましい一手法は、既存のDNS/SSLに使用されるX.509認証証明書を介する。

一种优选的方式是经由 X.509认证证书,它被用于现有的 DNS/SSL。 - 中国語 特許翻訳例文集

あの会社はこの近辺の特産物の買い付けと販売を一手に引き受けている.

他们公司包揽了这一带土特产的收购和销售。 - 白水社 中国語辞典

彼は片手で野ウサギの2つの耳をつかんで,あっと言う間に行ってしまった.

他一手揪起野兎的两个耳朵,一阵风去了。 - 白水社 中国語辞典

図13の通信システム20’は、各カメラからサブへの距離が異なる環境について、説明を行うためのものであり、この環境は、より分かりやすく説明を行う上での一手段にすぎない。

图 13中的通信系统 20’被示出用于描述摄像机处于距离每个附属控制间不同距离处的环境,并且该环境仅被作为帮助理解的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13の通信システム20’は、各カメラからサブへの距離が異なる環境について、説明を行うためのものであり、この環境は、より分かりやすく説明を行う上での一手段にすぎない。

图 13的通信系统 20’意图描述其中从相机到候补室的距离彼此不同的环境,并且该环境仅仅是用于以更容易理解的方式进行描述的手段。 - 中国語 特許翻訳例文集

字幕データの読み出し方法の一手段として、VOBの再生開始前に一まとめで字幕用のイメージデータ(PNGファイル)を読み出してしまう方法がある。

作为字幕数据的读出方法之一,可在 VOB的再生开始之前,一并读出字幕用的图像数据 (PNG文件 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、欠陥画素Riとは副走査方向に異なる画素列上にあり、かつRiと主走査方向で同じ位置にある画素GiおよびBiに対して、欠陥画素Riで行ったものと同一手段で画素Gi及び画素Biの暫定推定値を求める。

接着,对与缺陷像素 Ri在副扫描方向处于不同像素列上、且与 Ri在主扫描方向上处于相同位置的像素 Gi和 Bi,以与缺陷像素 Ri所实施的方法相同的方法求出像素 Gi和像素 Bi的暂定推算值。 - 中国語 特許翻訳例文集

一手法では、ノードは、複数のキャリアに関連する条件を判定し、複数のリソースの順序付けを作成し、順序付けおよび条件に基づいて複数のリソースのうちの1つまたは複数に関するリソース利用メッセージ(RUM)を送信する。

及基于所述排序及所述条件发射针对所述多个资源中的一者或一者以上的资源利用消息(RUM)。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS