意味 | 例文 |
「一斉」を含む例文一覧
該当件数 : 74件
健康普查
一斉検診. - 白水社 中国語辞典
发射排子枪
一斉射撃を加える. - 白水社 中国語辞典
普遍调査
全面調查,一斉調查. - 白水社 中国語辞典
爆竹同时破裂了。
爆竹は一斉に破裂した。 - 中国語会話例文集
一起吹灭蜡烛的火。
キャンドルの火を一斉に吹き消す。 - 中国語会話例文集
比翼齐飞
翼を連ねて一斉に飛ぶ. - 白水社 中国語辞典
集中火力,齐放!
火力を集中して,一斉射撃! - 白水社 中国語辞典
礼炮齐鸣二十八响。
礼砲が28発一斉に鳴った. - 白水社 中国語辞典
群起反对
一斉に立ち上がって反対する. - 白水社 中国語辞典
群起而攻之((成語))
一斉に立ち上がって攻撃する. - 白水社 中国語辞典
百花齐放,森林里充满了香气。
花が一斉に咲いて、森はよい香りでいっぱいです。 - 中国語会話例文集
抗旱大军齐上阵。
旱魃に立ち向かう大部隊が一斉に現場に勢ぞろいした. - 白水社 中国語辞典
万炮齐发
おびただしい大砲が一斉に発射される. - 白水社 中国語辞典
我们一齐为她喝彩。
我々は一斉に彼女に喝采を送った. - 白水社 中国語辞典
二十四门礼炮齐鸣二十一响。
24門の礼砲が一斉に21回鳴り響いた. - 白水社 中国語辞典
春天,桃花、杏花争相怒放。
春には,桃やアンズの花が一斉に咲く. - 白水社 中国語辞典
两个匪徒一齐扑向她。
2人の悪党が一斉に彼女に襲いかかった. - 白水社 中国語辞典
群起响应
一斉に立ち上がって呼びかけにこたえる. - 白水社 中国語辞典
上下交困((成語))
上の者も下の者も一斉に困難な状況に置かれる. - 白水社 中国語辞典
大家的眼光一齐投了过来。
皆の視線が一斉に向けられた. - 白水社 中国語辞典
围观的群众齐声叫好。
見物のやじ馬が一斉にやじを飛ばす. - 白水社 中国語辞典
我们的眼光一齐投向那张地图。
我々の視線は一斉にその地図に向けられた. - 白水社 中国語辞典
他大事小事一齐抓。
彼は大きな事も小さな事も一斉に手を着ける. - 白水社 中国語辞典
大家一齐用劲,把大石头搬开了。
皆は一斉に力を入れて,大きな石を運び移した. - 白水社 中国語辞典
一到春天,园囿里的果树都开了花。
春になって,果樹園の花が一斉に開いた. - 白水社 中国語辞典
人们的视线一起转向马路对面。
人々の視線は一斉に道の反対側に転じた. - 白水社 中国語辞典
刚问到那件事,朋友们就一起告诉我了。
それを聞いた途端、友人達はは一斉に私に言いました。 - 中国語会話例文集
规定一齐休息原则的是劳动基准法。
一斉休憩の原則について規定しているのは労働基準法である。 - 中国語会話例文集
大家一起动手,很快就打扫好了。
皆が一斉に取りかかると,すぐにきれいに掃除ができた. - 白水社 中国語辞典
步兵一排,一齐呐喊,冲上了山顶。
歩兵第1小隊は,一斉にわっと喊声を上げて,山頂に突進した. - 白水社 中国語辞典
我军用排炮猛轰,摧毁了敌人的工事。
わが軍は一斉砲撃によって猛撃を加え,敵の軍事施設を破壊した. - 白水社 中国語辞典
用排枪和手榴弹迎头痛打。
一斉射撃と手りゅう弾で真正面から痛撃を加える. - 白水社 中国語辞典
医务人员来到云南,普查和医治肺癌。
医療従事者が雲南に来て,肺癌の一斉検診と治療をした. - 白水社 中国語辞典
一小撮反动分子群起为之喝彩。
一握りの反動分子が一斉に出て来てこれに喝采した. - 白水社 中国語辞典
客人进来,孩子们一齐起立鼓掌欢迎。
客が入って来ると,子供たちは一斉に立ち上がって拍手で迎えた. - 白水社 中国語辞典
几盆仙人球昨天傍晚一齐开花了。
幾鉢かのサボテンが昨日の夕方一斉に花開いた. - 白水社 中国語辞典
这封邮件是群发给利用本公司服务的各位的。
本メールは弊社サービスをご利用の皆様に一斉送信しております。 - 中国語会話例文集
这时会场上锣鼓喧天,号角齐鸣。
この時会場ではどらと太鼓が打ち鳴らされ,らっぱが一斉に吹き鳴らされた. - 白水社 中国語辞典
一名罪犯逃进唐庄,村民群起协拿。
1人の犯人が唐荘に逃げ込んだが,村民が一斉に立ち上がって逮捕に協力した。. - 白水社 中国語辞典
在图 3A中示出的第一阶段中,源 202在波导 212上将光学使能信号λEN1 232广播到所有接收设备 204-207。
図3Aに示す第1の段階では、ソース202は、導波路212において光イネーブルメント信号λEN1232を受信装置204−207の全てに一斉送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5示出根据一个实施例的广播下行链路突发的示范分组结构;
【図5】一実施形態による一斉同報ダウンリンクバーストの例示的なパケット構造の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在将这些信号电荷积蓄于水平 CCD503具有的所有的 5个传输段中后,将该信号电荷同时向各个垂直 CCD504传输。
水平CCD503における5つの転送段全てに信号電荷が蓄積された後で、これらの信号電荷は、一斉に各垂直CCD504に転送される。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,发送设备 100将被设定的要发送的发送数据同时发送到发送目标设备。
そして、送信装置100は、設定した各送信対象装置に送信する送信データを一斉に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
合力移动物体时,或是一起要开始做什么的时候的口号吗?
力を合わせて物を動かす時や、何かを一斉に始めようとする時に使う掛け声はなんですか。 - 中国語会話例文集
市场上常可见到诸如“清仓处理”、“到货集中临时降价”之类的招幡。
市場にはしょっちゅう「棚卸しにつき値下げ処分」「一斉に入荷したため一時的に値下げ」などの張り紙を見ることができる. - 白水社 中国語辞典
当各接收设备 200执行从发送设备同时发送的发送数据的流再现时,在通信系统 1000中实现了通过使用例如安装在不同房间里的多个接收设备 200再现相同的内容。
受信装置200それぞれが送信装置100から一斉に送信された送信データをストリーム再生することによって、通信システム1000では、例えば異なる部屋などに設置された複数の受信装置200が同一のコンテンツを一斉に再生することが実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集
源 202可以调制未调制的光学信号以产生在波导 211上广播到接收设备 204-207的光学时钟信号λCLK 230。
ソース202は、変調されていない光信号を変調して、導波路211で受信装置204−207に一斉送信される光クロック信号λCLK230を生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,光学使能信号 724不被广播到接收设备 704、706和 707,并且因而可以以仅仅足够到达接收设备 705的光学功率来产生。
たとえば、光イネーブルメント信号724は、受信装置704、706、及び707には一斉送信されず、したがって、該信号724を、受信装置705に到達するのに十分な光パワーだけでもって生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在即插即用协议的处理中,管理终端 7利用多播等对数据通信网 2一并发送询问,接收来自各个监视照相机 5的针对该询问的响应。
プラグアンドプレイプロトコルの処理では、管理端末7は、マルチキャスト等を利用したデータ通信網2に対する一斉問い合わせの送信を行い、それに対する各監視カメラ5からの応答を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
应当理解的是,所述处理流程 400还可以与同经由广播处理流程 200来达到的距离相比距离更远的设备通信。
処理の流れ400が、一斉同報処理の流れ200を通じて実現することができるよりも遠い距離の機器との通信を可能にすることを評価すべきであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |