意味 | 例文 |
「一来」を含む例文一覧
該当件数 : 89件
下星期一
来週の月曜日. - 白水社 中国語辞典
这样一来,他就被动了。
こうなると,彼は受け身になる. - 白水社 中国語辞典
不知怎么一来
いったいどうなったことか. - 白水社 中国語辞典
一来就骂人。
ややもすればすぐ人をののしる. - 白水社 中国語辞典
不是用最好而是用唯一来决胜。
ベストワンでなくオンリーワンで勝負です。 - 中国語会話例文集
那个文件在我们之间一来一去。
その書類は私たちの間を行ったり来たりした。 - 中国語会話例文集
那个在我们之间一来一去。
それは私たちの間を行ったり来たりしている。 - 中国語会話例文集
山洪一来,卷走了一切。
山津波がやって来ると,すべてを押し流してしまう. - 白水社 中国語辞典
万一来了匪徒破坏,那还了得!
万一匪賊が来て壊したら,それこそ大変だ! - 白水社 中国語辞典
他一来就叫人家团弄住了。
彼はここに来るや否や人に丸め込まれた. - 白水社 中国語辞典
那样一来,人们就要唾弃你。
そんなことをしたら,人は君をさげすむようになる. - 白水社 中国語辞典
他一来就哇哩哇啦讲开了。
彼はやって来るなりギャーギャーと言い立てた. - 白水社 中国語辞典
大水一来,这工程就得玩儿完!
大水がどっと出たら,この工事はきっとだめになる! - 白水社 中国語辞典
用来那么一来,箱子就开了。
(それを)使ってちょっとやってみたら,箱はすぐに開いた. - 白水社 中国語辞典
不知道怎么一来,就滑倒了。
なぜか,ちょっとしただけで滑って転んだ. - 白水社 中国語辞典
不知道怎么一来就滑倒了。
(どうしたのかわからない→)どうしたわけか滑って転んだ. - 白水社 中国語辞典
每次一来这家店,我就变得想要这个布娃娃。
この店に行くと、私はいつもこのぬいぐるみが欲しくなります。 - 中国語会話例文集
春天一来,这里遍地开满了各种颜色的花儿。
春がやって来ると,ここはあたり一面色とりどりの花が咲き乱れた. - 白水社 中国語辞典
我刚一来的时候,也觉得很不习惯。
やって来たばかりの時には,私もなかなか慣れなかった. - 白水社 中国語辞典
洪水一来,土壤大量流失。
洪水が一たびやって来ると,土壌が大量に流失する. - 白水社 中国語辞典
你那么一来,岂不害了他?
君がそんな風に少しでもしたら,彼を妨げることになってしまうぞ! - 白水社 中国語辞典
还是你有本事,怎么一来就打开了?
やっぱり君はすごい,どうしてちょっとしただけで開いたの? - 白水社 中国語辞典
每年只要台风一来,整个岛就遭劫了。
毎年台風が一たび来さえすれば,島全体が災難に見舞われる. - 白水社 中国語辞典
还是你有本事,怎么一来就解决了。
やはり君は大したものだ,なんとかかんとかしてすぐに解決してしまった. - 白水社 中国語辞典
在一个示例中,该至少一个控制信道是使用以下之一来传送的:
1つの例において、少なくとも1つの制御チャネルは、以下のもの: - 中国語 特許翻訳例文集
这样一来,能够抑制网络中继装置的消耗功率。
こうすれば、ネットワーク中継装置の消費電力を抑制することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样一来,抑制了网络中继装置 1000整体的消耗功率。
こうすることによって、ネットワーク中継装置1000全体の消費電力が抑制される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样一来,使用者在印刷前可确认印刷图像。
これによって、使用者は印刷前に印刷画像を確認することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样一来,使用者可在印刷前确认印刷图像。
これによって、使用者は印刷前に印刷画像を確認することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样一来,使用者可预先设定是否印刷全景图像。
これによって、使用者は、パノラマ画像を印刷するか否かを予め設定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样一来,使用者可预先设定是否重放全景图像。
これによって、使用者は、パノラマ画像を再生するか否かを予め設定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
那样一来,提前完成的计划可就受影响了。
そうであれば,この予定を繰り上げて完成する計画はそれこそ影響を受けることになる. - 白水社 中国語辞典
他经常到酒店喝酒,一来二去我对他也就熟识了。
彼はしょっちゅう飲み屋へ飲みに来ていた,そうこうするうちに,私も顔見知りになった. - 白水社 中国語辞典
他在全校大会上受到了表扬,这样一来他的积极性更高了。
彼は全校大会で表彰を受けたが,こうなると彼の積極性はよりいっそう高まった. - 白水社 中国語辞典
因此,视差量计算单元 82根据以下规则 1至 4之一来定义最终视差矢量 (Δx,Δy)(参见图 4)。
よって、視差量算出部82は、以下の1〜4のルールの1つに従って最終視差ベクトル(Δx,Δy)を定める(図4参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样一来,来自 ADF主体 16所具备的驱动装置的动力被传动到搓纸辊 31和分离辊 32。
このようにして、ADF本体16が備える駆動装置からの動力がピックアップローラ31及び分離ローラ32に伝達されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
当开始该处理时,CPU 30接收 HTTP响应之一,来解释之后预计接收的 HTTP响应的总数据容量 (步骤 S510)。
この処理が開始されると、CPU30は、HTTP応答の1つを受信し、これから受信が予定されるHTTP応答の総データ容量を解釈する(ステップS510)。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样一来,接口板 300的外部总线 500的外部总线时钟 NCb也能够从“高”向“低”变更。
これにより、インターフェースボード300における外部バス500の外部バスクロックNCbも、「高」から「低」に変更される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样一来,全部中继处理板100a~ 100c的动作模式从“通常模式”切换到“低功率模式”。
このようにして、全ての中継処理ボード100a〜100cの動作モードが「通常モード」から「低電力モード」に切り替えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样一来,能够抑制由于时钟频率变更而在电子线路的动作中产生故障。
こうすれば、クロック周波数の変更に起因する不具合が、電子回路の動作に生じることを抑制できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样一来,能够抑制由于动作模式设定而造成中继处理部的动作产生故障。
こうすれば、動作モードの設定に起因する不具合が中継処理部の動作に生じることを抑制できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样一来,也能够容易地调用用户真正希望的登录信息并高效率地进行显示。
このようにしても、ユーザが真に希望する登録情報を容易に呼び出して効率良く表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样一来,使用者仅通过指定独立图像就可自动印刷全景图像。
これによって、使用者は、個別画像を指定するだけで自動的にパノラマ画像を印刷することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样一来,使用者可任意选择是印刷全景图像还是印刷独立图像。
これによって、使用者は、パノラマ画像を印刷するか個別画像を印刷するかを任意に選択することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样一来,使用者仅通过指定独立图像即可自动印刷全景图像。
これによって、使用者は、個別画像を指定するだけで自動的にパノラマ画像を印刷することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样一来,可重放与 LCD面板 105的显示分辨率对应的最佳大小的图像。
これによって、LCDパネル105の表示解像度に合った最適な大きさの画像を再生することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样一来,使用者仅通过选择 MP文件内的任意一个独立图像,就可自动印刷全景图像。
これによって、使用者はMPファイル内のいずれかの個別画像を選択するだけで、自動的にパノラマ画像を印刷することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样一来,使用者仅通过选择MP文件内的任意一个独立图像,就可自动重放全景图像。
これによって、使用者はMPファイル内のいずれかの個別画像を選択するだけで、自動的にパノラマ画像を再生することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样一来,用于印刷或重放而生成的全景图像可在 MP文件内建立关联并记录。
これによって、印刷または再生用に生成したパノラマ画像をMPファイル内に関連付けて記録することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样一来,采用第一实施方式,就可以将中间块的同步头 502纠正为“01”。
このようにして、第1の実施の形態では、中間ブロックの同期ヘッダ502を”01”に訂正することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |