「一-に」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 一-にの意味・解説 > 一-にに関連した中国語例文


「一-に」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 45815



<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 916 917 次へ>

彼が帰ってきたらすぐにみんなで焼肉を食べにお店へ行った。

他一回来就跟大家一起去吃烤肉了。 - 中国語会話例文集

日本では般的に運転免許証が身分証になる。

在日本一般来说驾照就是身份证。 - 中国語会話例文集

あなたにとって楽しい日になることを願っています。

希望能成为对你来说愉快的一天。 - 中国語会話例文集

先週は家族と緒にニューヨークへ観光に行きました。

我上周和家人一起去纽约旅游了。 - 中国語会話例文集

あなたが日本に来る時、あなたの妻も緒に来ますか。

在你来日本的时候,你妻子也会一起来吗? - 中国語会話例文集

もし日本を訪れるのなら、緒に食事に行きましょう。

如果你来日本的话,我们一起吃饭吧。 - 中国語会話例文集

彼と、私も緒にこの会議に出席すべきか確認します。

他和我一起确认是否应该出席这个会议。 - 中国語会話例文集

そして私はいつかは人で外国に旅行に行きたい。

而且我想什么时候一个人去国外旅行。 - 中国語会話例文集

私をこの委員の人にしていただいたのは非常に名誉なことです。

我能成为这些委员中的一员,非常荣幸。 - 中国語会話例文集

彼女には優秀な兄と手に負えない弟がいた。

她有一个优秀的哥哥和一个管不了的弟弟。 - 中国語会話例文集


年に1度のチャーチバザーが今週日曜日に開かれます。

一年一度的教堂集市在本周星期日召开。 - 中国語会話例文集

その公園を散歩している時に友達の人に会った。

我正在那个公园散步时碰到了一个朋友。 - 中国語会話例文集

天気がいいので散歩に出かけたが、人も知り合いに会わなかった。

因为天气很好就出门散步,但一个熟人都没有遇上。 - 中国語会話例文集

社員人が手を抜くことによって会社に損失が出ます。

一名员工的偷工减料会导致公司产生损失。 - 中国語会話例文集

日本にはあなたと緒に行きたい場所がたくさんある。

在日本有很多想跟你一起去的地方。 - 中国語会話例文集

人で暮らしていると急に家族のことが気になったりしませんか。

一个人住了之后会突然想家人吗? - 中国語会話例文集

日中屋内にいたので、特設イベントには行けなかった。

因为一天都在室内,所以没能去特设的活动。 - 中国語会話例文集

日本に帰って来て最初に食べたのは牛丼でした。

一回到日本第一个吃的就是牛肉盖浇饭。 - 中国語会話例文集

私の夫が、今度日本支社に年間転勤になりました。

我的丈夫这次要调到日本分公司工作一年。 - 中国語会話例文集

ヶ月前に尿路結石になり、現在も痛みと戦っています。

我一个月前得了尿结石,现在正和痛苦战斗着。 - 中国語会話例文集

彼は何人かの公社員と緒に田植え機を修理しに行った.

他跟几个社员一道去掇弄插秧机了。 - 白水社 中国語辞典

砂糖を煮て定の火加減になると糸を引くようになる.

糖熬到一定的火候就能拉出黏儿来。 - 白水社 中国語辞典

敵は彼を人にして階上の小さな獄室に入れた.

敌人把他单独囚禁在楼上一个小牢房里。 - 白水社 中国語辞典

あなたの子供は週預けにするか,日預けにするか?

你的孩子是全托还是日托? - 白水社 中国語辞典

他人の誤解に対しては,必要なときには度説明してもよい.

对于别人的误会,必要时可以申明一下。 - 白水社 中国語辞典

人の事で皆が迷惑を被るようにさせるに忍びない.

不能忍心因我一个人的事而让大家受累。 - 白水社 中国語辞典

戦争の初期には,この2つの国は同の陣営に属していた.

在战争初期,这两个国家属于同一阵营。 - 白水社 中国語辞典

この服を陰干しにしなさい,日光に当てないように.

把这件衣服晾一晾,不要晒。 - 白水社 中国語辞典

覧表示部75は、ユーザが操作部41に覧表示操作を入力すると、操作受付部51から覧表示指示を受け付ける。

当用户向操作部 41输入一览显示操作时,一览显示部 75从操作接受部 51接受一览显示指示。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、図示の接続方法は例に過ぎない。

同样地,图解说明的连接正是一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】実施形態によるフローチャートを示す図である。

图 3是一个实施例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

1つのVOBは1つのファイルに対応する。

一个 VOB与一个文件对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態において、CN110は、MPLSネットワークである。

在一个实施例中,CN 110是 MPLS网络。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】実施形態による方法の流れ図である。

图 2描绘了根据一种实施方式的方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】画像セットの例を模式的に示す図である。

图 8是示意性地示出图像集的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図32】実施の形態3におけるCESの例を示す図

图 32是表示实施方式 3的 CES的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

サービス要求情報の例を図7に示す。

图 7中示出服务请求信息的一个实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような記録は、般に「ログ」と呼ばれている。

这样的记录一般被称为“记录 (log)”。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、連の撮影動作を終えてS103に戻る。

然后,在完成一系列摄像操作之后,处理返回到步骤 S103。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば例を図23(b)に示す。

图 23B中示出了分割的图像的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1には、例として、3台のONUが示されている。

在图 1中,作为一例表示出 3台 ONU。 - 中国語 特許翻訳例文集

この観点において、例としてOFDMが利用されうる。

在一个示例中,为此可利用 OFDM。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3のシステムの般的な動作について説明する。

现在将描述图 3的系统的一般操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある態様によれば、方法が、本明細書で述べられる。

根据一方面,本文中描述一种方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

般的にこのデフォルト値は200ms以上の値となる。

一般而言,该默认值是 200ms以上的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態において、バイアス電圧Vb417の値は、105mVである。

在一个实施例中,Vb 417的值是 105mV。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ステップS36、S37の方のみを省略してもよい。

此外,可仅省略步骤 S36、S37的一方。 - 中国語 特許翻訳例文集

キューID322は、キューを意に識別する識別子である。

队列 ID322是用于唯一识别队列的识别符。 - 中国語 特許翻訳例文集

この表示画面の例を図3(b)に示す。

在图 3(b)中示出该显示画面的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような表示画面の例を図6(b)に示す。

在图 6(b)中示出这种显示画面的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 916 917 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS