意味 | 例文 |
「一 列」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2685件
图 5是示出构成列放大器单元的运算放大器的另一例子的电路图。
【図5】列増幅器を構成する演算増幅器の回路図の他の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
列放大器单元 14放大输出到第一共用输出线 2的信号。
列増幅部14は、第1の共通出力線に出力された信号の増幅を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22是描述具有 8行 8列周期性重复的周期的阈值的组合的示例的图表。
【図22】8行8列の周期で繰り返す閾値の組合せの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,将信道矩阵分解为三角矩阵。
1つの実施形態においては、チャンネル行列は三角行列に分解される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12B是示出了包括白色像素的滤波器阵列的示例的图;
【図12B】図12Bは、ホワイト画素を含んだフィルター配列の一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13A是示出了包括白色像素的滤波器阵列的另一示例的图;
【図13A】図13Aは、ホワイト画素を含んだフィルター配列の他の例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13B是示出了包括白色像素的滤波器阵列的另一示例的图;
【図13B】図13Bは、ホワイト画素を含んだフィルター配列の他の例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据上面的描述,第一 Zadoff-Chu序列可以与第二 Zadoff-Chu序列不同。
前述によれば、第1のZadoff−Chuシーケンスは、第2のZadoff−Chuシーケンスとは異なりうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
对每一行进行编码的输入包括相邻行中包含的信息。
各列の符号化への入力は、隣接列に含まれる情報を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
1-2.可用服务列表屏幕的示例和内容列表屏幕的示例
1−2. 対応サービス一覧画面例およびコンテンツリスト画面例 - 中国語 特許翻訳例文集
[1-2.可用服务列表屏幕的示例和内容列表屏幕的示例 ]
[1−2.対応サービス一覧画面例およびコンテンツリスト画面例] - 中国語 特許翻訳例文集
例如,序列 a可以为长度 -128序列 (或是一些其他合适的长度 )。
例えばシーケンスaは、長さ128のシーケンスであってよい(またはその他の適切な長さであってよい)。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一个序列 u(-b)相较于在 STF中使用的序列而言相移了 180度。
u(−b)の最初のシーケンスは、STFに利用されているシーケンスに対して180度位相シフトされている。 - 中国語 特許翻訳例文集
相反,序列 G’a和 G’b中的每一个与序列 Ga或 Gb无关。
シーケンスG'aおよびG'bは、シーケンスGaおよびGbはそれぞれ無関係である。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.序列号 (SNR)302是独特地标识 TAC内每个设备的单独序列号。
2.シリアル番号(SNR)302は、TACの範囲内で各装置を一意に識別する個々のシリアル番号である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在自能量检出的时间 752起约一个寻呼队列间隔之后开始缩短的寻呼扫描 760。
エネルギー検出時間752から約1ページ列間隔後、短縮ページスキャン760が開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
尽量在多的零售店里尽可能多地陈列便利品这一点很重要。
最寄り品は、できるだけ多くの小売店にできるだけ多く陳列してもらうことが重要だ。 - 中国語会話例文集
自动信号区间在公里以内,只用一个人来管理区间的各列车。
自動信号区間は70キロ以内で,ただ1人の人間が区間内の各列車を管理している. - 白水社 中国語辞典
列车乘警接到一份有关部门紧急协查的通知。
列車の乗務警官は関係部門が緊急に捜査協力をするという通知を受け取った. - 白水社 中国語辞典
与之不同,如果列表命令判断部件 111判定已接受到用于结束图画字符 -符号输入模式 MOD的输入,则列表命令判断部件 111向列表显示控制部件 114输出致使列表画面ICH的显示结束的列表显示结束命令。
一方、絵文字・記号入力モードMODを終了する入力を受付けたと判別した場合、一覧指示判別部111は、一覧画面ICHの表示の終了を指示するための一覧表示終了指示を一覧表示制御部114へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将第二序列划分成多个第二子序列,并从每一个第二子序列移除循环前缀。
第2のシーケンスは、多数の第2のサブシーケンスに分割され、サイクリックプリフィックスは、第2のサブシーケンス各々から除去される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,所述三角矩阵为来自信道矩阵的 QR分解的上三角矩阵。
1つの実施形態においては、三角行列はチャンネル行列のQR分解からの上三角行列である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本实施方式的采样保持信号转换电路组 4的构成为,在上述一般构成的采样保持信号转换电路组中,不对 ADC和寄存器电路进行变更,分别设于像素阵列 2的每列,但数据传输电路按照来自本实施方式的列选择电路 5的列选择信号,还进行像素阵列 2的每 N列中的 n位的传输和同一列内的 n位的传输。
本実施の形態によるサンプルホールド信号変換回路群4は、上記した一般的な構成のサンプルホールド信号変換回路群において、ADCとレジスタ回路には変更無く、それぞれ画素アレイ2の列毎に備えているが、データ転送回路が、本実施の形態による列選択回路5からの列選択信号に従って、画素アレイ2のn列毎のnビットの転送や、同一列内のnビットの転送も行えるように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
最后的 99个循环移位可以是未使用的,并且其正交序列中的每一个正交序列可以采用 0来调制。
最後の99個の循環シフトは、未使用とすることができ、それらの直交系列は各々、0を用いて変調することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
列信号处理电路 5例如对应于像素 2的各列而被设置着,并且在各像素列中对从一行像素 2输出的信号进行诸如噪声去除等信号处理。
カラム信号処理回路5は、画素2の例えば列ごとに配置されており、1行分の画素2から出力される信号を画素列ごとにノイズ除去などの信号処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
固态成像器件 1进一步具有列 AD转换部件 26。 部件 26具有以列平行方式排列的AD转换部件 250。
固体撮像装置1はさらに、CDS(Correlated Double Sampling;相関2重サンプリング)処理機能やデジタル変換機能をなすAD変換部250が列並列に設けられているカラムAD変換部26を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
虽然图 6仅示出了沿 X轴排列的元件单行 114,但组件 100实际上包括了并列的多个该类行,从而在 X-Y平面中形成了栅格。
図6は、X軸に沿って配列された光電子要素の単一の列114のみを示すが、照明組立体100は実際には、多重のこの種の平行な列を有し、X−Y面に1つの格子を形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在用于生成相关序列的一个设计中,将信令序列划分成多个子序列,其中,用于发送控制段的每一个符号周期对应一个子序列。
相関シーケンスを生成する1つの設計において、シグナリングシーケンスは、多数のサブシーケンスに分割される、ここで、1つのサブシーケンスは、制御セグメントが送られたシンボル周期各々のためのものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,第一开关电路 22a的第一并联谐振电路 26a具有多个并联第一 PIN二极管28a,而第二开关电路 22b的第二并联谐振电路 26b具有多个并联第二 PIN二极管 28b。
さらに、第1スイッチ回路22aの第1並列共振回路26aに複数の第1PINダイオード28aが並列に接続され、第2スイッチ回路22bの第2並列共振回路26bに複数の第2PINダイオード28bが並列に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2中,“节点”列 202表示流的源,且“下一个目标 (NextDestination)”(根据具体情况,图中缩略为“下一目标 (Next Dest)”)列 250例如表示待转发流的下一个目标。
図2において、「ノード」列202はストリームの送信元を表しており、「次の送信先」(図中では場合によっては「次送信先」と略してある)列250は、例えば、転送されるストリームの次の送信先を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,一个 P帧被加到初始序列 700以创建用于评估的第一个测试序列 702。
一実施の形態においては、Pフレームを最初のシーケンス700に加えて、評価のために第1の試験用シーケンス702を作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般来说,SCH包含一个或多个自 BS传输的预定义前导码序列。
一般に、SCHは、基地局から伝送される一つ、又は、複数の所定のプリアンブル符号系列からなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,离散傅立叶变换器 503输出表示一系列频率范围的符号能量的一系列值。
換言すれば、離散的フーリエ変換器503は、一連の周波数レンジに対して記号のエネルギーを表す一連の値を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,执行了一系列的图像形成操作。
以上のように、一連の画像形成動作が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 121还进行所拍摄图像检查子例程中的一系列操作。
撮影画像確認サブルーチンの一連の動作も、CPU121が行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 121还进行模糊恢复子例程中的一系列操作。
ボケ修復サブルーチンの一連の動作も、CPU121が行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 121还进行模糊函数创建子例程中的一系列操作。
ボケ関数生成サブルーチンの一連の動作も、CPU121が行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
HARQ过程是时间对齐 (align)的且是唯一可识别的。
HARQプロセスは時間上に整列され、唯一に識別できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4a和 4b显示根据方法 N100的实施方案的序列的一个实例。
【図4b】図4bは、方法N100の実施に従ったシーケンスの一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出来自通信模块的应答的一个实例的序列图。
【図3】通信モジュールの応答の一例を示すシーケンス図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出来自通信模块的应答的另一个实例的序列图。
【図4】通信モジュールの応答の一例を示すシーケンス図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2B是根据一种实施方式的相机阵列的剖视图。
【図2B】図2Bは、一実施形態に係るカメラアレイの断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这意味着一般要满足下列条件:
これは、一般に、以下の条件が満足されることを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,第一数据组 31是从左面起的第一栏。
例えば、第1のデータ群31は左から第1番目の列である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是例示本发明的第一示例性实施例的序列图。
【図5】本発明の一実施形態の説明のためのシーケンス図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是根据一个实施例的消息序列图;
【図5】一実施形態によるメッセージ・シーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是根据一个实施例的消息序列;
【図11】一実施形態によるメッセージ・シーケンスを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是根据一个实施例的目的地序列的映射;
【図13】一実施形態による宛先のマッピングのシーケンスである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11示出根据一个实施例的消息序列;
【図11】一実施形態によるメッセージ・シーケンスを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,可以执行步骤 F104至 F110中的一系列处理。
つまりステップF104〜F110までの一連の処理を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |