意味 | 例文 |
「丈短だ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 349件
彼は美術館は楽しそうだったけど、マンハッタンの雰囲気は気に入らなかったみたい。
虽然他看起来很享受美术馆,但是似乎并不喜欢曼哈顿的氛围。 - 中国語会話例文集
去年までフライドチキンを食べたことはなかったけど、今は大好きだよ。
虽然我直到去年都没有吃过炸鸡,不过我现在非常喜欢吃。 - 中国語会話例文集
家の前を傾きゆがんだ竹のまがきで囲ってある.
屋前围着一排歪歪斜斜的竹篱笆。 - 白水社 中国語辞典
健康でいることが大切だと思った。
我认为保持健康很重要。 - 中国語会話例文集
健康なことが大切だと思った。
我认为健康的事情是很重要的。 - 中国語会話例文集
系図学者は彼女と私が遠い親戚だと言った。
系谱专家说我和她是远亲。 - 中国語会話例文集
竹いかだは突然波間で上下に揺れ始めた.
竹排突然在波涛中翻动起来。 - 白水社 中国語辞典
この紙は竹の繊維で作ったものだ.
这纸是竹子纤维造的。 - 白水社 中国語辞典
煮る時間が十分でなくて,ご飯はまだ炊けていない.
煮的时间不够,饭还是生的。 - 白水社 中国語辞典
いままで気づかなかったけどこんなに女っぽかったんだ。ドキドキする。
到现在为止一直没有注意到居然那么有女人味,心跳加速。 - 中国語会話例文集
また、研修カリキュラムにこだわらず更に高みを目指してください。
还有,不要拘泥于进修课程要把目标定得更高。 - 中国語会話例文集
農民たちは上半身裸になって畑で働いている.
农民赤着膊在地里干活。 - 白水社 中国語辞典
新たに開発された健康食品を展示に出そう.
把新研制出来的健康食品拿出去展览。 - 白水社 中国語辞典
(幾らかの熱があればそれだけの光を出す→)ありったけの力を出して貢献する.
有一分热发一分光。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
昨日ご連絡いただいた件で再度質問の連絡をしました。
关于昨天通知了您的事情再次向您询问了。 - 中国語会話例文集
未来に向けた決意コメントを言ってください。
请说对于未来的决心。 - 中国語会話例文集
この問題に対して彼の下した結論は全く妥当である.
他对这个问题所做的结论完全确当。 - 白水社 中国語辞典
背丈がちょうどよいだけでなく,腰もぴんとしている.
不但身量适当,而且腰板直挺。 - 白水社 中国語辞典
結婚ほやほやのカップルは新婚旅行へと旅立った。
新婚燕尔的夫妇去了蜜月旅行。 - 中国語会話例文集
いったん権力を手にするや,居丈高になる.
一旦权柄在手,便盛气凌人。 - 白水社 中国語辞典
彼は年をとったけれども,遠大な志は昔と比べて衰えていない.
别看他年纪大了,可雄心不减当年。 - 白水社 中国語辞典
(少しでも熱があればその分だけ光を発する→)ありったけの力を出す,全力を尽くす.
有一分热发一分光。 - 白水社 中国語辞典
世渡りの経験が深く,世故にたけている人だけが口に出して言うことができる.
只有涉世很深,老于世故的人才说得出啊! - 白水社 中国語辞典
警官はきっぱりと泥棒はまだ遠くへ行ってないと断言した.
警官一口断定盗匪没有走远。 - 白水社 中国語辞典
警官たちがこの一万人の大合唱団を追い散らした.
民警们冲散了这场万人大合唱。 - 白水社 中国語辞典
警察は集まった大衆を催涙弾で追い散らした.
警察用催泪弹驱散集合的群众。 - 白水社 中国語辞典
孫権はまだ若く,英明にして武勇を備えた傑出した人物であった.
孙权还很年轻,神武英才。 - 白水社 中国語辞典
検品報告書を戴きました。
我收到了产品检查的报告书。 - 中国語会話例文集
警察は拳銃密輸業者の一団を逮捕した。
警察逮捕了一帮走私枪支的团伙。 - 中国語会話例文集
実情を説明して,人々の誤った見聞を正す.
说明真情,以正视听。 - 白水社 中国語辞典
健康診断の結果を聞きに行った。
去听了体检的结果。 - 中国語会話例文集
それは山田さんから依頼のあった件です。
那个是山田委托的事情。 - 中国語会話例文集
健康診断で胃の病気と言われた。
体检说我有胃病。 - 中国語会話例文集
健康のために役立つ仕事をしていました。
我在做对健康有帮助的工作。 - 中国語会話例文集
お問い合わせ頂いた件ですが、ご連絡頂いた方法で注文書をお送りください。
关于您咨询的事情,请通过您联络我们的方法将订货单送给我们。 - 中国語会話例文集
抗日戦争期の1939年に重慶で成立した,憲政の早期実現を唱えた団体.
宪政促进会 - 白水社 中国語辞典
私のコンピューターは超小型軽量ノート型パソコンだ。
我的电脑是一台超小型的轻量笔记本。 - 中国語会話例文集
金メダルを懸けた決勝戦が今日開催される。
赌上了金牌的决战今天即将开始。 - 中国語会話例文集
何回も人に騙された経験がある。
我有好几次被人骗的经历。 - 中国語会話例文集
それは私が絶望の果てに出した結論です。
那是我在绝望的边缘得出的结论。 - 中国語会話例文集
県は我々にトラクターを5台配備してくれた.
县里为我们配备了五台拖拉机。 - 白水社 中国語辞典
私たちにとって問題ではなかったけれど、それは犬が家に入った時に起きた。
虽然对于我们来说不是问题,但那是在狗进入房子时发生的。 - 中国語会話例文集
明日、健康診断を受ける予定です。
我明天要去接受体检。 - 中国語会話例文集
ご提案頂いた件について、資料を拝見し検討致しました。
关于您提议的事情,将会参考资料进行讨论。 - 中国語会話例文集
太陽が山に落ちるにはまだ(竹ざお1本ほどの高さがある→)少し間がある.
太阳挨山还有一竿子高。 - 白水社 中国語辞典
知人に畑を借りる際に、使用貸借契約を結んだ。
在从熟人那里租借田地的时候签了使用租借合同。 - 中国語会話例文集
今朝は乱打のような激しい雨が降っていた。
今天早上下了一场倾盆而下猛烈的暴雨。 - 中国語会話例文集
警察は通りの交通を遮断した。
警察截断了道路交通。 - 中国語会話例文集
同じ手口で騙された経験がある。
曾经被同样的手段欺骗过。 - 中国語会話例文集
(倉入れ・倉出しの貨物の数を数える)竹べら,バンブータリー.
竹筹 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |