「三の酉」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 三の酉の意味・解説 > 三の酉に関連した中国語例文


「三の酉」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 503



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

たくさんの睡眠をとりました。

我睡了很久。 - 中国語会話例文集

彼は劉さんと相婿である,彼の奥さんと劉さんの奥さんとは姉妹だ.

他是老刘的连襟。 - 白水社 中国語辞典

王さんは彼に二言三言とりとめのない質問をした.

老王问了他几句闲话。 - 白水社 中国語辞典

私達は、たくさんの鳥を見ました。

我们看见了很多鸟。 - 中国語会話例文集

皆さんの意見,とりわけ李さんの意見は,たいへんに有益だった.

同志们的意见,尤其是老李的意见,十分有益。 - 白水社 中国語辞典

たくさんの店が看板をつるして,色とりどりである.

许多店铺都挂上了幌子,花花绿绿的。 - 白水社 中国語辞典

出産手当の受け取り

分娩补偿的受领 - 中国語会話例文集

元金と利息の双方を清算する.

本利两清 - 白水社 中国語辞典

人民の財産を取り上げる.

搜刮民财 - 白水社 中国語辞典

その店はこだわりの商品をたくさん取り揃えている。

那家店有很多讲究的商品。 - 中国語会話例文集


あなたたちは空にたくさんの鳥を見ることができます。

你们能看到天空中有很多鸟。 - 中国語会話例文集

私たちはたくさんの鳥を見ました。

我们看见了很多鸟。 - 中国語会話例文集

山田さん宛ての手紙を受け取りました。

我收到了寄给山田的信。 - 中国語会話例文集

山田さん宛ての郵便物を受け取りました。

我收到了寄给山田的包裹。 - 中国語会話例文集

たくさんの鳥が平瀬で餌を食べていた。

很多鸟在平濑吃着食物。 - 中国語会話例文集

山田さんからそのメールを受け取りました。

我从山田那收到了那封邮件。 - 中国語会話例文集

空の写真をたくさん撮りました。

我拍了很多天空的照片。 - 中国語会話例文集

たくさんの難題が彼を取り巻いている.

许多难题缠磨着他。 - 白水社 中国語辞典

たくさんの水鳥が島に生息している.

许多水鸟在岛上栖息。 - 白水社 中国語辞典

あなたの一番上の伯父さんは民衆の仕事を取り仕切っていた.

你大伯理了公众的事。 - 白水社 中国語辞典

お前さん1人でこんな多くの鶏を飼うなんて,さすがにお前さんだけのことはある!

你一个人养这么多鸡,可真有你的! - 白水社 中国語辞典

李さんは彼女の夫と離婚するのに大した苦労はしなかった.

小李和她丈夫离婚没费什么周折。 - 白水社 中国語辞典

一切の生産の仕事は彼女が取り仕切り割り当てる.

一切生产事务由她管理分派。 - 白水社 中国語辞典

私たちはたくさんの鳥がさえずっているのを聞きました。

我们听到了很多小鸟在鸣叫。 - 中国語会話例文集

もしこの鶏が羊だったら、羊毛がたくさんとれるのに。

如果这只鸡是头羊的话,就可以得到很多羊毛了。 - 中国語会話例文集

2人は肩を並べ手を携えて小川のほとりへ散歩に行った.

两个人并肩携手到小河岸边去漫步。 - 白水社 中国語辞典

この製品のサンプルを彼から受け取りました。

从他那里接收了产品的样本。 - 中国語会話例文集

我々の産院では計365人の赤ん坊を取り上げた.

我们产院一共接了个宝宝。 - 白水社 中国語辞典

とりあえず本文を最後まで読んでください,この問題はまた後で皆さんに説明します.

请大家先把课文念完,这个问题回头我再给大家解答。 - 白水社 中国語辞典

あなたのお母さんには一日も早く健康を取りもどしてほしい。

希望你母亲尽快恢复健康。 - 中国語会話例文集

私たちは今日山田さんから、その現金を受け取りました。

我今天从山田那里收到了那笔现金。 - 中国語会話例文集

お母さんと料理や掃除や学校の生活について話をします。

我和妈妈谈论料理或者扫除以及学校生活的事情。 - 中国語会話例文集

当然,楊家では家主のかみさんが取り持った「弁償のやり方」に賛成した.

当然,杨家是同意这个由房东太太仲裁的《赔偿法》的。 - 白水社 中国語辞典

1アイテム3万円以上からの取り寄せとなります。

1件商品3万日元起调货。 - 中国語会話例文集

取り寄せますので、3日程待っていただけますか。

会进行调取,请等待3天左右好吗。 - 中国語会話例文集

その日はとても暑くて沢山水分を取りました。

那天非常热,我补充了大量的水分。 - 中国語会話例文集

取りあえず製品の概算価格を口頭提示した。

总之先把产品的概算价格用口头提供了。 - 中国語会話例文集

生鮮三品の取り扱いには注意が必要である。

经营生鲜三品需慎重。 - 中国語会話例文集

彼はこの財産を独り占めしようとしている.

他想独吞这笔财产。 - 白水社 中国語辞典

弊社は地元の特産物を取り扱っている.

我公司经营土特产品。 - 白水社 中国語辞典

生産労働を正規の課程に取り入れる.

把生产劳动列为正式课程。 - 白水社 中国語辞典

鸛鵲楼は中条山と向かい合っている.

鹳鹊楼面对中条山。 - 白水社 中国語辞典

また、1つのSubPlayItemは、PlayItemが参照するClip AVストリームとは異なるストリーム(別ストリーム)の、ビデオストリーム、オーディオストリーム、または、PGストリームなどを参照する。

另外,一个 SubPlayItem引用作为与由 PlayItem引用的 Clip AV流不同的流的视频流、音频流、PG流等。 - 中国語 特許翻訳例文集

この種の鳥は山頂の切り立った岩場に生息している.

这种鸟栖居在山顶巉岩之巅。 - 白水社 中国語辞典

従って、あるストリームは、必ず1つのReal PlayListからは参照されるため、Virtual PlayList削除時は参照するストリーム及びストリーム情報は削除せず、Real PlayList削除時は参照するストリーム及びストリーム情報を削除し、当該ストリームを参照するVirtual PlayListを修正するものとしてもよい。

因此,由于某个流必定要被一个Real PlayList所参考,所以,可以在删除Virtual PlayList时不删除参考的流及流信息,在删除 Real PlayList时删除参考的流及流信息,并修正参照该流的 Virtual PlayList。 - 中国語 特許翻訳例文集

もうたくさん,君に話すのはやめにする,(私のことを)まともに取り合おうとしないのだから,自分で決める.

算了,不跟你谈啦,爱理不理的,我决定啦。 - 白水社 中国語辞典

定期市の取引で,彼らは山地の特産物と引き換えに日用の工業製品を手に入れる.

在集市贸易上,他们用山货换取日用工业品。 - 白水社 中国語辞典

父さんには後にも先にも一人っ子のお前だけだ!命を投げ出して戦うことはないのだ!

爹可就你这根独苗啊!你可不能去硬拼哪! - 白水社 中国語辞典

STN_table()には、対象のPlayItemが参照するAVストリームの情報が含まれる。

STN_table()包括由对象 PlayItem引用的 AV流的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

その会社の正確な手元流動性を計算する必要がある。

那家公司有必要进行正确的短期流动性计算。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS