「三 業」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 三 業の意味・解説 > 三 業に関連した中国語例文


「三 業」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 40



の終わった学生たちは五五散歩に出て行った.

下课的学生们三三两两出去散步。 - 白水社 中国語辞典

労働省は3月の失率を発表した。

劳动局發佈了三月的失業率。 - 中国語会話例文集

労働法を遵守することは企の義務であります。

遵守劳动三法是企业的义务。 - 中国語会話例文集

前半の3か月は授に出,後半の3か月は実習をする.

前三个月上课,后三个月实习。 - 白水社 中国語辞典

ヒト、モノ、カネは事の基本的な3つの要素である。

“人”“物”“财”是企业的基本三要素。 - 中国語会話例文集

先週の水曜日何時間授がありましたか。

你上周三有几个小时的课呢? - 中国語会話例文集

最初は3年間営担当者として働きました。

我最开始当了三年的负责人。 - 中国語会話例文集

水曜日に何時間授がありますか?

你周三有几个小时的课? - 中国語会話例文集

今週の水曜日から授を始めました。

我这周三开始上课了。 - 中国語会話例文集

私どもは水曜日は営していません。

我们周三不营业。 - 中国語会話例文集


浚渫作員はもう3日も砂と闘っていた。

疏浚工作人员已经与沙子战斗了三天了。 - 中国語会話例文集

私たちは水曜日に英語の授があります。

我们星期三有英语课。 - 中国語会話例文集

二言めには自分の本に話が行く.

三句话不离本行。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

小学3年生から英語の授を開設する.

[从]小学三年级起开设英语课。 - 白水社 中国語辞典

彼は3年生の授に追いついた.

他跟上了三年级的功课。 - 白水社 中国語辞典

この夜学は3軒の企が連合して開設した.

这个夜校由三家单位联办。 - 白水社 中国語辞典

連続して3日にわたる徹夜作をした.

连续夜战了三个通宵了。 - 白水社 中国語辞典

雇用者は六協定なしに、被雇用者に残をさせることはできない。

雇佣者如果没有三六协定,不能让雇员加班。 - 中国語会話例文集

来月の第日曜日に、新人の営マン向けのセミナーに参加しようと考えています。

打算在下个月的第三个星期天参加面向新人营业员的研究会。 - 中国語会話例文集

一般には営時間は深夜3時までだが,必要な時には夜通し営する.

一般营业时间到深夜三点,必要时通宵营业。 - 白水社 中国語辞典

今週の授を水曜日、木曜日、金曜日にしていいですか?

本周的课程安排在周三、周四和周五可以吗? - 中国語会話例文集

部会は3か月かけて新しい広告戦略を作った。

工作部门用三个月的时间制定了新广告战略。 - 中国語会話例文集

あなたの注文した商品は2~3営日で発送されます。

你所订的商品将在两三个工作日内发送。 - 中国語会話例文集

1960年に毛沢東が社会主義企管理について述べた原則.⇒两参一改结合liǎngcānyīgǎisānjiéhé.

鞍钢宪法 - 白水社 中国語辞典

赴任して3年ずっと績が並だったので,彼は解任された.

由于上任三年后一直业绩平平,他被解职了。 - 白水社 中国語辞典

会社の正面は3部屋分の営用のオフィスである.

公司的前脸儿是三间营业室。 - 白水社 中国語辞典

正当な理由もなく3度遅刻すれば授を1時限サボった勘定にする.

无故迟到三次算旷一节课。 - 白水社 中国語辞典

最近実施した企合併は角合併だったので、ABC社は多額の費用を使うことがなかった。

最近实行的企业合并是三角合并,所以ABC公司没有花很多费用。 - 中国語会話例文集

取得した個人情報は、前記の目的以外の利用及び本務委託先以外の第者への開示、提供は致しません。

取得的个人信息不会用于上述目的以外的用途,并且不会向委托本业务一方以外的第三者公开。 - 中国語会話例文集

通信事者は、3つすべてのタイプの通信が可能なデバイスを販売することが可能である。

承运商可销售能够进行所有三种通信类型的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示す例では、LSP105は、異なる事者に属する3つのネットワーク領域を横切る。

在图 1上所示的示例中,LSP 105跨越属于不同运营商的三个网域。 - 中国語 特許翻訳例文集

11 月1 日付けで、毎週水曜日がノー残デーとなったことをお知らせします。

在11月1日这天通知大家,将每周三定为不加班日。 - 中国語会話例文集

務効率の改善を進めたために、生産性を3倍に上げることに成功しました。

由于改善了业务效率,成功将生产率提高了三倍。 - 中国語会話例文集

次週の水曜および木曜はまことに勝手ながら休とさせて頂きます。

请允许我下周三和周四暂停营业。 - 中国語会話例文集

この工場の管理務は,1人の主要責任者,2人の補助責任者という3人がいる.

这个工厂的管理工作有三个人负责,一个正手,两个副手。 - 白水社 中国語辞典

一般に、GPS受信機106が角測量によりその2次元位置を計算するために、GPS受信機106は少なくとも3つの衛星102からスペクトル拡散GPS衛星信号108を取得することが当者には理解される。

相关领域的技术人员了解到,GPS接收器装置 106通常从至少三个卫星 102获得扩频 GPS卫星信号 108以供所述 GPS接收器装置 106通过三角测量来计算其二维位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

中小企にとってサードパーティーロジスティクスは経営資源を有効活用するための選択肢となりうる。

第三方物流可以成为中小企业有效利用经营资源的一个选择。 - 中国語会話例文集

会社は彼女に対して基本給の3分の2に相当する育児休給付金を支払うこととした。

公司决定支付给她相当于其基本工资三分之二的产假补助金。 - 中国語会話例文集

また、このようなメーラー(4aと関連して更に下記に記述してある)は、発売元2、再販者、環境再生者、顧客、供給元、慈善団体またはその他に対して品物を転送する第者のハンドラを含むが、それらに限定されない、発売元2以外の当事者に発送してもよい。

这样的邮寄包(下面关于 4a进一步描述)也可以运送到配销商 2以外的一方,包括但不限于把物品转发给配销商 2的第三方处理者、转售者、环保循环利用者、顾客、供应者、慈善机构或其他。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の第の目的は、インターネット上のサーバに端末がアクセスする際に経由する装置をサービス事者が追加する際、通信条件によって必要な通信のみ集約型の装置に転送することができるようにすることである。

本发明的第三目的是在服务经营者追加终端接入因特网上的服务器时所经由的装置时,能够传输给根据通信条件只集约了所需通信的集约型装置。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS