意味 | 例文 |
「上す」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24518件
図2Bは、ディスプレイ上に画像をレンダリングする方法を示す。
图 2B示出了在显示器上再现图像的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
全てを上司のせいにするのは無責任だと思います。
我觉得把一切都推脱给上司是不负责任的。 - 中国語会話例文集
前のドアから乗ります。後ろから乗るバスもありますが。
从前门上车。尽管也有从后门上车的巴士。 - 中国語会話例文集
前記原稿読取面に隣接して、前記機体には、上方に指向する底面を有するプラテンカバー装着部が設けられている。
在上述机体上,与上述原稿读取面相邻接地设置有稿台盖装载部,该稿台盖装载部具有指向上方的底面。 - 中国語 特許翻訳例文集
このダミー画像は、記録紙の上縁部に印刷することが好ましく、記録紙の上縁部と下縁部に印刷することがより好ましい。
该伪图像优选印刷在记录纸上的上边缘部中,更加优选印刷在记录纸的上边缘部和下边缘部中。 - 中国語 特許翻訳例文集
LTEは、ダウンリンク上では直交周波数分割多重(OFDM)を、アップリンク上ではシングルキャリヤ周波数分割多重(SC−FDM)を利用する。
LTE在下行链路上使用正交频分复用 (OFDM),而在上行链路上使用单载波频分复用 (SC-FDM)。 - 中国語 特許翻訳例文集
アップリンク上でのSDMAの場合、複数のUEが、共用リソース上で同時に復調参照信号およびデータをeNBに送信することができる。
对于上行链路上的 SDMA而言,多个 UE可以在共享资源上同时向 eNB发送解调参考信号和数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
下ユニット10の上面10uおよび上ユニット20の下面20dは、所定の隙間を空けて上下方向において互いに対向している。
下部单元 10的上表面 10u和上部单元 20的下表面 20d在竖直方向上彼此面对,并且在其间具有预定空隙。 - 中国語 特許翻訳例文集
7. 上記非継続端末情報取得手段は、上記通信端末が上記通信を継続していない時間を計測し、計測した上記通信を継続していない時間が所定期間以上の上記通信端末を、上記通信を継続していない上記通信端末と特定することを特徴とする請求項5または6に記載の通信速度設定装置。
7.根据权利要求 5或者 6所述的通信速度设定装置,其特征在于: 上述非继续终端信息取得部对上述通信终端未继续进行上述通信的时间进行计时,并将未继续进行上述通信的时间为规定时间以上的上述通信终端特定为未继续进行上述通信的上述通信终端。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、アバタ選択論理テーブル601は2つ以上のコンピューティングデバイス上で記憶できる。
另外,化身选择逻辑表 601可存储在一个以上计算装置上。 - 中国語 特許翻訳例文集
かかるルータ20には、N個(Nは、2以上の整数)のデータ通信カードMO1〜MOnが接続されている。
上述路由器 20上连接有 N个 (N是 2以上的整数 )数据通信卡 MO1~ MOn。 - 中国語 特許翻訳例文集
天上の神々の住む所を上界と称し,それに対して人間の世界を下界と呼ぶ.
天上神仙居住的地方为上界,相对地把人间叫做下界。 - 白水社 中国語辞典
在庫がございますのですぐ発送することが可能です。
因为有库存,可以马上发货。 - 中国語会話例文集
彼は私より五歳年上です。
他比我大五岁。 - 中国語会話例文集
今日の天気は雨になりそうです。
今天看上去会下雨。 - 中国語会話例文集
今日は午前10時に出社します。
今天上午10点去公司。 - 中国語会話例文集
すぐ日本に帰ってきました。
马上回到了日本。 - 中国語会話例文集
その上、彼女は悪女です。
而且,她是坏女人。 - 中国語会話例文集
そのあと、夜は懇親会があります。
之后,晚上有联欢会。 - 中国語会話例文集
私は火曜日に働きます。
我周二上班。 - 中国語会話例文集
朝皆さんお忙しいですよね。
早上大家都很忙啊。 - 中国語会話例文集
入れたらすぐ引いて下さい。
放进去之后请马上收回来。 - 中国語会話例文集
塗料が蛍光体に付いています。
涂料附着在荧光体上。 - 中国語会話例文集
お買い上げありがとうございます。
感谢您的购买。 - 中国語会話例文集
バスに座れるだろうか。
在巴士上可以坐吗。 - 中国語会話例文集
私はバイクで学校に行きます。
我骑摩托上学。 - 中国語会話例文集
車にラベルを使用する。
在车上使用标签。 - 中国語会話例文集
私は先生より年上です。
我比老师年长。 - 中国語会話例文集
レッスンを暫くの間休みたい。
想暂时不上课。 - 中国語会話例文集
明日は昼から出勤します。
明天从中午开始上班。 - 中国語会話例文集
そのままお召し上がり頂けます。
可直接享用。 - 中国語会話例文集
もうそのやり方はやめます。
马上就停止那个做法。 - 中国語会話例文集
位置にばらつきが発生する。
在位置上发生偏差。 - 中国語会話例文集
あなたはマッサージが上手です。
你擅长按摩。 - 中国語会話例文集
午前と午後はどちらがいいですか?
上午和下午哪个好? - 中国語会話例文集
予習をすれば、授業は楽しい。
如果预习,上课就有意思。 - 中国語会話例文集
わたしは、まだ広場にいます。
我还在广场上。 - 中国語会話例文集
テープをデッキにセットします。
把磁带装到录音机上。 - 中国語会話例文集
残念ながら、明日は出勤です。
非常遗憾,明天要上班。 - 中国語会話例文集
もうすぐお風呂に入ってくるね。
我马上就去泡澡了啊。 - 中国語会話例文集
今すぐにでも逢いに行きたい。
现在想马上去见你。 - 中国語会話例文集
生活レベルが向上する。
提高生活水准。 - 中国語会話例文集
家を出てすぐ左に行く。
出了家门后马上往左走。 - 中国語会話例文集
上手く伝える必要があります。
需要好好传达。 - 中国語会話例文集
朝から元気になる曲です!
是从早上起就会活力十足的歌曲! - 中国語会話例文集
スミスには欠点がない。
史密斯身上没有缺点。 - 中国語会話例文集
私の日記は以上です。
我的日记到此为止。 - 中国語会話例文集
私は夜は家でテレビを見ます。
我晚上在家看电视。 - 中国語会話例文集
謹んでお悔やみ申し上げます。
节哀顺变。 - 中国語会話例文集
切に申し上げる次第です。
敬请关照。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |