「上は」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 上はの意味・解説 > 上はに関連した中国語例文


「上は」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27490



<前へ 1 2 .... 188 189 190 191 192 193 194 195 196 .... 549 550 次へ>

特に私生活では、食事の仕方など細かく指導されてきました。

特别是在私生活上,饮食的方式之类的小地方受了指导。 - 中国語会話例文集

あの人は日本のみならず、世界中で有名な人です。

那个人不仅是在日本,在世界上也是有名的人。 - 中国語会話例文集

桜花の候、皆様には、ますますご健勝のことと、お喜び申しげます。

樱花盛开的季节,祝福大家身体康健。 - 中国語会話例文集

仕事をストレスと感じるかどうかは心の持ちようで変わる。

在工作上是否感觉到压力是根据心情而变化的。 - 中国語会話例文集

この国では輸出額が輸入額をまわるようになった。

这个国家的出口额超过了进口额。 - 中国語会話例文集

このたびは商品をお買いげいただき、まことにありがとうございます。

这次您购买商品,我们表示真诚的感谢。 - 中国語会話例文集

この書類は、労働規約に関することが書かれています。

这个文件上写了关于劳动规章的事情。 - 中国語会話例文集

皆さんが思っている以に彼は全然気にしていない。

他比大家所想的还要完全不在意。 - 中国語会話例文集

その子供はそれがお母さんの声だということが聞いてすぐ分かった。

那个孩子听了之后马上就知道是妈妈的声音。 - 中国語会話例文集

貴社におかれましては益々ご清栄のことと、お喜び申しげます。

祝愿贵公司繁盛。 - 中国語会話例文集


彼がステージに登場すると、観客はやじり口笛を吹いた。

他一登上舞台,观众就吹口哨起哄。 - 中国語会話例文集

ベッドを彼に明け渡し、自分は寝台兼用ソファーに寝た。

我把沙发腾给他,自己睡在了床组合沙发上。 - 中国語会話例文集

彼女は恐怖で悲鳴をげ、座席の陰でちぢこまった。

她发出恐惧的惨叫,躲在了座位的后面。 - 中国語会話例文集

彼はコートからサイレンサーを取り出し拳銃に固定した。

他从大衣里掏出消音器,把它固定在了手枪上。 - 中国語会話例文集

彼はクイーンズ・ロイヤル槍騎兵連隊で任務についていた。

他在女王贵族枪骑兵连队上任了。 - 中国語会話例文集

彼の目はその豊満な胸を持つ女性に釘づけだった。

他的眼睛钉在了有着丰满胸部的女人身上。 - 中国語会話例文集

午前中はずっとバスに乗ってパリに向かって移動していた。

上午一直坐巴士去巴黎。 - 中国語会話例文集

入学式では新入生代表で私の息子がスピーチをします。

我儿子作为新生代表在入学典礼上发言。 - 中国語会話例文集

充電は、基本的にソーラーパネルからの充電になります。

充电基本上通过太阳能电池板进行。 - 中国語会話例文集

今週の宿題は先週の宿題と重なる部分があります。

这周的作业和上周的作业有重合的部分。 - 中国語会話例文集

あなたのように歌が手くなるにはどうしたらいいですか?

怎样才能变得像你那样会唱歌? - 中国語会話例文集

その小学生は毎朝サッカーの練習をしています。

那个小学生每天早上都练习足球。 - 中国語会話例文集

午前中は出かけているため、午後の方がありがたいです。

因为上午要出去,所以下午的话比较好。 - 中国語会話例文集

このウェブサイトは役に立つおもしろいニュースの一片が満載だ。

这个网页上登满了有用且有趣的小栏报道。 - 中国語会話例文集

これは先週送ってくださったものと同じものですよね?

这个和上周寄给我的是一样的东西吗? - 中国語会話例文集

積極的な姿勢はそれ自身をビジネスの成功へと拡大させる。

积极向上的态度是事业成功之本。 - 中国語会話例文集

ビジネスファッションのトレンドはノータイで出社することだ。

商业时尚的趋势是不打领带上班。 - 中国語会話例文集

真夏の夜はビール片手にナイター観戦も乙なものだ。

仲夏夜里一只手拿着啤酒,晚上观战也变得别有风味。 - 中国語会話例文集

こちらの棚の商品は、値札から20%オフとなっています。

这个架子上的商品以标价的80%出售。 - 中国語会話例文集

350メートルの高さにある展望台にはガラスでできた床があります。

位于350米高的瞭望台上有玻璃地板。 - 中国語会話例文集

イギリスの10ポンド紙幣にはビーグル号が描かれている。

十英镑的纸币上印着小猎犬号。 - 中国語会話例文集

友達の結婚式で彼は気の利いたコメントをした。

在朋友的婚礼上,他做了利落漂亮的演讲。 - 中国語会話例文集

彼の手紙は私の悪口に満ちた全く不快なものであった。

他的信上写满了我的坏话,让人感到不愉快。 - 中国語会話例文集

彼が処女膜を破ると彼女は小さな叫び声をげた。

当他破了她的处女膜时,她小声地叫了出来。 - 中国語会話例文集

その数字は、去年の同期に売をもとに算出しています。

那个数字是根据去年同时期的销售额计算出来的。 - 中国語会話例文集

もし在庫があれば、水曜の朝までには受け取っていただけますよ。

如果有库存的话,星期三早上之前就可以领取。 - 中国語会話例文集

代金の支払い手続きが完了次第、すぐに発送いたします。

付款手续完成之后将会马上发送。 - 中国語会話例文集

今回メールを差しげたのは、~についてお知らせするためです。

这次给您发邮件是为了通知关于……的事情。 - 中国語会話例文集

彼らは間違いなくその一流大学に入学するだろう。

他们一定会上那所一流大学吧。 - 中国語会話例文集

青年はパーティーのためにおしゃれなスーツでめかしこんだ。

青年为舞会穿上了时尚的套装,打扮得很帅。 - 中国語会話例文集

皆様には、ますますご健勝のこととお慶び申しげます。

为大家的日益健康表示祝福。 - 中国語会話例文集

貴殿のご親切には、お礼の申しげようもございません。

对于您的亲切,我都不知如何表示感谢。 - 中国語会話例文集

突然のお願いで恐縮ではございますが、お願い申しげます。

突然请求您我很抱歉,但是拜托您了。 - 中国語会話例文集

配送中の荷物の破損について、改めて説明申しげます。

就送货过程中货物的损坏问题,我想再次进行说明。 - 中国語会話例文集

この度は大阪営業所へのご栄転、お慶び申しげます。

祝贺您这次荣升到大阪营业所。 - 中国語会話例文集

日本版と米国版では、どうも技術的な仕様が異なるようです。

日本版和美国版,技术上的处理好像是不一样的。 - 中国語会話例文集

昨晩の会食では、色々な職種の方と出会えてよかったです。

在昨天的聚餐上能和各种职业的人士认识太好了。 - 中国語会話例文集

平素は格別のお引立てを賜り、厚くお礼申しげます。

平日得到您的关照,表示衷心的谢意。 - 中国語会話例文集

肩にティペットをはおった女性が私に近づいてくる。

肩膀上披着披肩的女性在向我靠近。 - 中国語会話例文集

私が先週みつけた子猫は、目に見えて元気になった。

我看着上周我捡到的小猫变得精神了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 188 189 190 191 192 193 194 195 196 .... 549 550 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS