「上は」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 上はの意味・解説 > 上はに関連した中国語例文


「上は」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27490



<前へ 1 2 .... 254 255 256 257 258 259 260 261 262 .... 549 550 次へ>

物理ポート帯域に対する特定の閾値を回っている場合は、ステップ602へ遷移する。

当超过针对物理端口带宽的特定的阈值时,向步骤 602迁移。 - 中国語 特許翻訳例文集

ソフトウェアまたは命令を、伝送媒体を介して伝送することもできる。

软件或指令还可以在传输介质上传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、eNB102は、UE116、122に類似した実質的に任意の数のUEと通信しうる。

然而,应领会,eNB 102可与基本上任意数目的同 UE 116和 122相似的 UE通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の広告は、モバイル・デバイス102の表示を対象とする事が望ましい。

第一广告优选地旨在用于在移动设备 102上显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、動作814は、通信チャネルで送信するための情報を指定することを示しうる。

因此,操作 814可以表示指定用于在通信信道上传输的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

例によれば、おのおののデータ・ストリームは、それぞれのアンテナを介して送信されうる。

根据一个例子,每一个数据流可以在各自的天线上被发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信された信号332は、無線チャネル334を介して移動することが図示されている。

所发射的信号 332被示为在无线信道 334上传播。 - 中国語 特許翻訳例文集

記号「±」の使用を介して表1は実際に32個のエンティティを含むことに留意すべきである。

应注意到,经由使用“±”符号,表格一实际上包含 32个条目。 - 中国語 特許翻訳例文集

記号「±」の使用を介して表2は実際に32個のエンティティを含むことにも留意すべきである。

应该再次注意,经由使用“±”符号,表格二实际上包含 32个条目。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1の実施形態の動作の1つまたは複数の態様を示す概略図である。

图 2为描绘图 1的实施例的操作的一个或一个以上方面的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集


【図3】図1の実施形態の動作の1つまたは複数の他の態様を示す概略図である。

图 3为描绘图 1的实施例的操作的一个或一个以上其它方面的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

4. 複数のメディアデータ信号ストリームをそれぞれ定位置で処理するように結合される1つまたは複数の付加的アキュムレータバッファをさらに備え、前記1つまたは複数の付加的アキュムレータバッファは1つまたは複数の付加的サンプルレートに対応する請求項2に記載の装置。

4.根据权利要求 2所述的设备,且其进一步包含一个或一个以上额外累加器缓冲器,所述一个或一个以上额外累加器缓冲器经耦合以便就地处理相应多个媒体数据信号流,其中所述一个或一个以上额外累加器缓冲器对应于一个或一个以上额外取样速率。 - 中国語 特許翻訳例文集

15. 複数のメディアデータ信号ストリームをそれぞれ定位置で処理するように結合される1つまたは複数の付加的アキュムレータバッファをさらに備え、前記1つまたは複数の付加的アキュムレータバッファは1つまたは複数の付加的サンプルレートに対応する請求項13に記載のシステム。

15.根据权利要求 13所述的系统,且其进一步包含一个或一个以上额外累加器缓冲器,所述一个或一个以上额外累加器缓冲器经耦合以便就地处理相应多个媒体数据信号流,其中所述一个或一个以上额外累加器缓冲器对应于一个或一个以上额外取样速率。 - 中国語 特許翻訳例文集

NRPプロトコル・スタック202は、OAPプロトコル・スタック204と機能的に類似している。

NRP协议栈 202在功能上与 OAP协议栈 204类似。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つまたは複数の例の詳細を、添付図面および下の説明で示す。

在附图和以下描述中陈述一个或一个以上实例的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1を参照すると、ユーザ102は、クライアント・コンピュータ104において作業している。

参考图 1A,用户 102在客户端计算机 104上工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、表示部9に表示される初期設定画面54の一例を示した図である。

图 13是表示在显示部 9上显示的初始设定画面 54的一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

前面パネル111のカメラ本体101の面となる部分には、音孔104が形成されている。

在前面板 111的成为相机本体 101的顶面的部分,形成音孔 104。 - 中国語 特許翻訳例文集

絞り1022は、撮像素子1023の光電変換面への光束の入射量を制限する。

光圈 1022限制入射到摄像元件 1023的光电转换面上的光束的入射量。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、制御部101は、画像処理した画像を表示部105に表示させる。

然后,控制部 101使进行了图像处理的图像显示在显示部 105上。 - 中国語 特許翻訳例文集

実際には、ズーム制御が適用され得る各種の場合に適用可能である。

实际上,可以适用于变焦控制能应用的各种情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

記フィルタ関数は、バイラテラルフィルタを利用して得られてもよい。

可以利用双边滤波器来获得该滤波函数。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、便宜、2×2個の画素回路(1,1)、(1,2)、(2,1)および(2,2)410が示されている。

这里,为了便利的原因,示出在二乘二矩阵中布置的四个像素电路 (1,1)、(1,2)、(2,1)、和 (2,2)410。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信信号は、対象の信号及び起こりうる1以の隣接チャネル干渉源を含む。

所接收信号包括所关注信号和可能的一个或多个相邻信道干扰信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1の移動局110はまた、記憶装置132に接続された1つ以のCPU130を含む。

图 1的移动站 110还包括连接到存储装置 132的一个或多个 CPU 130。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようなソフトウェアの命令は、プロセッサ(例えば、図1のCPU130及び122)で実行される。

在处理器(例如图 1中的 CPU 130和 122)上运行这种软件的指令。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、そのような整列は画像中の一つの(小さな)オブジェクトで実行されない。

通常,这种对齐并不对于图像中的一个(小)对象执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

記録媒体37には、記録再生制御部36の制御によって、コンテンツが記録される。

在记录再现控制部分 36的控制之下将内容记录在记录介质 37上。 - 中国語 特許翻訳例文集

読みやすさの向のために、時間軸31aおよび31bは、別々に表されている。

为了更加清晰,分别地表示时间轴 31a和 31b; - 中国語 特許翻訳例文集

トランシーバの送信経路は、同相成分および直交位相成分でIQ変調を実行する。

收发器的发射路径对 I相及 Q相分量执行 IQ调制。 - 中国語 特許翻訳例文集

RFトランシーバIC19およびディジタル・ベースバンドIC20は、SPIシリアルバス15で通信する。

RF收发器 IC 19及数字基带 IC 20经由 SPI串行总线 15而通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

時間t1において、デバイスA及びデバイスBは、ロケーションL1において互いに通信可能である。

在时间 t1,设备 A和设备 B能够在位置 L1上彼此通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

2405はCRT(表示部)及びディスプレイ制御部であり、ディスプレイ装置への表示制御などを行う。

CRT(display unit,显示单元 )和显示控制器 2405控制显示装置上的显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

記の状態転送は、VMのライブ移行で一般に使用される技術を用いて実施される。

状态转换通过使用在 VM即时迁移中通常使用的技术来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

プリント機能部44は、紙、OHPシート等の画像形成媒体に対して、画像を形成(印刷)する。

打印功能部 44在纸、OHP薄片等图像形成介质上形成 (印刷 )图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

光源部10は、測定対象物2に照射すべき照明光を出力する。

光源单元 10输出要照射到物体 2上的照明光。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAM303にはまた、CPU301が各種の処理を実行するにおいて必要なデータなども適宜記憶される。

RAM 303还可以在执行其各种处理时容纳 CPU 301所需的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に示すように、このとき表示画面30には、電子番組表画像200が表示される。

如图 4中所示,在显示屏 30上显示电子节目指南图像 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

テキストBは、例えば、フレーム310Bに先行する複数のフレームを表示することができる。

例如文本 B可以显示在帧 310B之前的多个帧上。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3Dは、一実施例に従って表示画面に現れるこの種のアイコンを例示する図表である。

图 3D表示了根据实施方式的将图标显示在屏幕上的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

字幕テキストを表示するための他のモードは、ロールアップ・モード342である。

显示隐蔽字幕的另一模式为上卷模式 342。 - 中国語 特許翻訳例文集

部分距離は、初期送信アンテナが現在のシンボルを実際に送信した可能性を特定する。

部分距离指定初始发射天线实际上发射当前符号的似然。 - 中国語 特許翻訳例文集

センサ104a−nは、1以の送信器106a−nから受信した情報を認証システム102に伝達する。

传感器 104a-n将接收自一个或多个发射器 106a-n的信息传送给认证系统 102。 - 中国語 特許翻訳例文集

この処理は、デジタルビデオカメラ100が、前述した録画モードである時に実行される。

当设置上述记录模式时,数字摄像机 100执行该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4のステップST20において、画像射影部310は、撮像画像をパノラマ座標系に射影する。

在图 4的步骤 ST20中,图像投影单元 310将摄取图像投影到全景坐标系上。 - 中国語 特許翻訳例文集

許容帯域幅限界を超えるデータの優先的除去によって帯域幅制御が向する。

通过优先移除超出带宽限制允许的数据改进了带宽控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

基本的に、ホスト300とストレージサブシステム100a は以下の通り互いに接続している。

基本上,主机 300和存储子系统 100a如下所述彼此连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

図18は、画面へのサンプルの提示処理例について示す説明図である。

图 18是示例了在屏幕上介绍实例的示范性过程的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図21は、制御アプリケーション162による画面160へのサンプルの提示処理を示す流れ図である。

图 21是示例了通过控制应用 162在屏幕 160上介绍样本的过程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図23は、制御アプリケーション162による画面160へのサンプルの提示処理を示す流れ図である。

图 23是示例了通过控制应用 162在屏幕 160上介绍样本的过程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 254 255 256 257 258 259 260 261 262 .... 549 550 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS