意味 | 例文 |
「上升边」を含む例文一覧
該当件数 : 14件
图 4C示出左图像信号的上升边缘定时信号的示例。
図4Cは、左画像信号の立ち上がりエッジタイミング信号の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4I示出右图像信号的上升边缘定时信号的示例。
図4Iは、右画像信号の立ち上がりエッジタイミング信号の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果时钟在上升边缘,则写入单元 3执行下面的处理 (步骤 S3)。
クロックの立上がりエッジであれば、書込み部3は、以下の処理を行う(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果时钟在上升边缘,则读取单元 7执行下面的处理 (步骤 S13)。
クロックの立上がりエッジであれば、読出し部7は、以下の処理を行う(ステップS13)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果时钟在上升边缘,则写入地址计数器执行下面的处理 (步骤 S23)。
クロックの立上がりエッジであれば、書込みアドレスカウンタは、以下の処理を行う(ステップS23)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果时钟在上升边缘,则比较单元执行下面的处理 (步骤 S53)。
クロックの立上がりエッジであれば、比較部は、以下の処理を行う(ステップS53)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果定时等于“1”,则地址采样单元确定时钟是否在上升边缘 (步骤 S33)。
タイミングが“1”に等しければ、アドレスサンプル部は、クロックの立上がりエッジであるか否かを判断する(ステップS33)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果时钟在上升边缘,则读取地址计数器确定是否相等定时 (EQ_TIM)= 1(步骤S73)。
クロックの立上がりエッジであれば、読出しアドレスカウンタは、等価タイミング(EQ_TIM)=1であるか否か判断する(ステップSS73)。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过对 VSYNC_IN信号的边缘上升 /边缘下降、HSYNC_IN信号的上升以及时钟数进行计数,可确定输出图像上的坐标。
YSYNC_INの信号のエッジアップ/エッジダウンと、HSYNC_INの立上がり及びクロック数をカウントすることにより、出力画像上の座標を一意に特定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 3A所示,通过对 VSYNC_IN信号的边上升 /边下降 (edge up/edge down)、HSYNC_IN信号的上升以及及时钟数进行计数,可确定输出图像上的坐标。
図3(a)に示したように、VSYNC_INのエッジアップ/エッジダウンと、HSYNC_INの立上がり及びクロック数をカウントすることにより、出力画像上の座標が一意に特定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在左图像信号的水平消隐时段开始的时刻,左图像信号的上升边缘定时信号 (I_LEFT_TIMING)上升为“H”。
左画像信号の立ち上がりエッジタイミング信号(I_LEFT_TIMING)は、左画像信号の水平ブランキング期間が開始した瞬間に“H”が立ち上がる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,左图像地址采样单元 12L在图 4C所示的上升边缘定时信号变为“H”时的定时接收图 4D所示的写入地址作为左图像读取开始地址 (该实施例中为“585”)。
ここで、左画像アドレスサンプル部12Lは、図4Cに示した立ち上がりエッジタイミング信号が“H”となったタイミングにおける、図4Dに示した書込みアドレスを左画像読出し開始アドレス(本例では、“585”)として取込む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在右图像信号的水平消隐时段开始的时刻,右图像信号的上升边缘定时信号 (I_RIGHT_TIMING)上升为“H”,并且立即下降为“L”。
右画像信号の立ち上がりエッジタイミング信号(I_RIGHT_TIMING)は、右画像信号の水平ブランキング期間が開始した瞬間に”H”が立ち上がり、すぐに”L”に立ち下がる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,右图像地址采样单元 12R在图 4I所示的上升边缘定时信号变为“H”时的定时接收图 4J所示的写入地址作为右图像读取开始地址 (该实施例中为“438”)。
ここで、右画像アドレスサンプル部12Rは、図4Iに示した立ち上がりエッジタイミング信号が“H”となったタイミングにおける、図4Jに示した書込みアドレスを右画像読出し開始アドレス(本例では、“438”)として取込む。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |