意味 | 例文 |
「上 列」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1213件
上行列车
上り列車. - 白水社 中国語辞典
上行(下行)列车
上り(下り)列車. - 白水社 中国語辞典
上列各项
上に列挙した各項目. - 白水社 中国語辞典
上行列车和下行列车在铁桥上错车。
上り列車と下り列車が鉄橋の上で擦れ違う. - 白水社 中国語辞典
上列物品
上記の物品. - 白水社 中国語辞典
上下两排牙齿
上下2列の歯並び. - 白水社 中国語辞典
列车在原野上奔驰。
列車は原野を疾走する. - 白水社 中国語辞典
图 3中最上部的一行是输入信号行。
図中、最上部の一列が入力信号列である。 - 中国語 特許翻訳例文集
两列火车在桥上相撞了。
2つの列車が橋の上で衝突した. - 白水社 中国語辞典
这列火车是往复于南京上海线上。
この列車は南京・上海間の線路を行き来している. - 白水社 中国語辞典
少女一个人坐在流线型的列车上。
少女は流線型の列車に1人で座っていた。 - 中国語会話例文集
在从左数第2列的通道上。
左から2列目の通路にあります。 - 中国語会話例文集
我想要一本在列车上看的书。
列車の中で読むための本がほしいです。 - 中国語会話例文集
墙壁上贴着一列电影明星的照片。
壁には映画スターの写真が一列に張ってある. - 白水社 中国語辞典
列车上有客车车厢、餐车和货车。
列車には客車,食堂車と貨物車がついている. - 白水社 中国語辞典
我们列队站在甲板上。
私たちは列を作って甲板に立った. - 白水社 中国語辞典
与实施方式 1中所说明的结构相同,受光部 10r、10g、10b的排列密度在传送方向上也是 600dpi,照射对象 4相对于受光部 10r、10g、10b的相对移动方向是按照受光部 10r、10g、10b的 B列→ G列→ R列的顺序,通过使受光部 10r、10g、10b的一个扫描周期区间的移动量等于排列间距,照射对象 4区域的 B列上的像素对应区域将在下一个扫描周期 (下一列 )移动到 G列上,而同一个 B列上的像素对应区域将在再下一个扫描周期 (再下一列 )移动到 R列上。
実施の形態1で説明したものと同様に受光部10r、10g、10bの配列密度が搬送方向にも600dpi、被照射体4の受光部10r、10g、10bに対する相対移動方向が、受光部10r、10g、10bのB列→G列→R列の順であり、受光部10r、10g、10bの一走査周期区間の移動量を配列ピッチに等しくすることで、被照射体4領域のB列上の画素対応領域がG列上に移るのは次走査周期(次ライン)であり、同じB列上の画素対応領域がR列上に移るのは次々走査周期(次々ライン)となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
节目轴被设置在另一对角线方向上,并且将节目的相关节目信息排列 306排列为一列。
他方の対角線方向には番組軸が設定され、当該番組の関連番組情報配列306が一列に配列される。 - 中国語 特許翻訳例文集
给船身铺上船体列板。
船体にストレーキを張る - 中国語会話例文集
让部队所有人都上火车
全部隊を列車に乗せる - 中国語会話例文集
我搭不上这趟车了。
私はこの列車に間に合わない. - 白水社 中国語辞典
在规章上附加下列一项。
規則に下記の1項を追加する. - 白水社 中国語辞典
沪宁快车
上海・南京間の急行列車. - 白水社 中国語辞典
传感器基板 10的受光部由在读取宽度方向上延伸形成,以配置在光轴线上的绿色滤色片列 (G列 )为中心,传送方向两侧分别配置有蓝色滤色片列 (B列 )和红色滤色片列 (R列 )。
センサ基板10の受光部は読み取り幅方向に延在して形成され、光軸ラインに配置した緑色フィルタ列(G列)を中心に搬送方向両側に青色フィルタ列(B列)と赤色フィルタ列(R列)とを振り分けて配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下列出了上述实施例的每一个的修改的示例。
上記の各実施例の変形例を以下に列挙する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该图中,位于最上部分的一行是输入信号线。
図中、最上部の一列が入力信号列である。 - 中国語 特許翻訳例文集
崖顶上有一列过百年的大树。
崖の頂上には樹齢100年を超す大木が一列に並んでいる. - 白水社 中国語辞典
从上海开来的十四次列车停靠在二号站台。
上海から来た第14列車は2番ホームに停車している. - 白水社 中国語辞典
像素阵列 2中,多个单位像素 2a配置为 N列 M行的阵列状,按列设有 M条的垂直信号线 VSL-1~ VSL-M,每列的各单位像素 2a的输出端子并联地连接在垂直信号线上。
画素アレイ2は、複数の単位画素2aがN列M行のアレイ状に配置され、列毎に、一列の各単位画素2aの出力端子が並列に接続されるM本の垂直信号線VSL−1〜VSL−Mが設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
所支持的 SRS BW选项在上述在图 5的讨论中描述的表 500中的最右列中列出。
サポートされるSRS BWオプションは、図5の説明において上述したテーブル500の最も右の列に列挙されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
行指示水平方向上帧图像 (画面 )中的一行像素组或水平方向上子带中一行系数组。
また、ラインとは、フレーム画像(ピクチャ)の1列分の水平方向の画素列や、サブバンドの1列分の水平方向の係数列のことを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
有效地,与照相机 210曝光列 208的组中的光电二极管列同时地,照相机 202曝光列 206的组中的光电二极管列。
実質上、カメラ210が縦列208群におけるフォトダイオード縦列を露光するのと同時に、カメラ202は、縦列206群におけるフォトダイオード縦列を露光する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,尽管未示出,在像素部 111中,关于为行和列形式的像素排列,沿着图的左 /右方向 (像素行上的像素排列方向 )为每一行形成像素驱动线,沿着图的上 /下方向 (像素列上的像素排列方向 )为每一列形成垂直信号线。
また、図示は省略しているが、画素部111には、行列状の画素配列に対して行ごとに画素駆動線が図の左右方向(画素行の画素の配列方向)に沿って形成され、列ごとに垂直信号線が図の上下方向(画素列の画素の配列方向)に沿って形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是本发明的图像传感器阵列的俯视图;
【図5】本発明のイメージセンサ配列の上面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出主扫描方向上的一行中的像素列。
図8は、主走査方向の1ラインの画素列を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在将参考图 4描述所述置换矩阵。
ここで、図4を参照して、上記の順列行列について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这条线上的列车都由电力机车牵引。
この線の列車は全部電気機関車が牽引している. - 白水社 中国語辞典
若关于 xL求解上述方程式,则可获得下列方程式:
上式をxLについて解くと、次式のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
若关于 xR求解上述方程式,则可获得下列方程式:
上式をxRについて解くと、次式のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
若关于 yR求解上述方程式,则可获得下列方程式:
上式をyRについて解くと、次式のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
请在桌子上把钢缆排列好。
テーブルの上にワイヤーを並べなさい。 - 中国語会話例文集
我今天去参加了上司的母亲的葬礼。
今日、上司の母親の葬式に参列した。 - 中国語会話例文集
只要不合他们的意,就列不上计划。
彼らの意にそぐわなければ,計画に上らない. - 白水社 中国語辞典
远远的铁道线上,有一列火车开过。
遠くの線路上を,汽車が走って行った. - 白水社 中国語辞典
亭台楼阁,罗列山上。
あずまやや楼閣が,山上に建ち並んでいる. - 白水社 中国語辞典
广州至上海有直达车。
広州から上海まで直通列車がある. - 白水社 中国語辞典
桥上走汽车,桥下走火车。
橋の上を自動車が通り,橋の下を列車が通る. - 白水社 中国語辞典
十四次火车走南京到上海。
列車の14便は南京を経由して上海へ行く. - 白水社 中国語辞典
并且,对应的包组件的相关关系也变得复杂,为了追加 EXIF列的数据而要追加EXIF列前边的 CAMERA列的数据,为此,会造成存储器上的插入处理变的繁琐。
なお、対応するパックの相関が複雑になったり、EXIF列のデータを追加するために、EXIF列よりも前方のCAMERA列のデータを追加することになるが、このために、メモリ上での挿入処理が煩雑になることも考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
对应于预定颜色布置的滤色器被布置在像素阵列 PA上。
画素アレイPAの上には、所定のカラー配列に従うカラーフィルタが配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |