「上」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 上の意味・解説 > 上に関連した中国語例文


「上」を含む例文一覧

該当件数 : 37536



<前へ 1 2 .... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 .... 750 751 次へ>

对于变换后坐标 871至 874,以 P1″ (i,j)表示左方坐标 871; 以 P2″ (i,j)表示右方坐标872;

変換後の座標871乃至874は、左の座標871をP1"(i,j)、右の座標872をP2"(i,j)、左下の座標873をP3"(i,j)、右下の座標874をP4"(i,j)とそれぞれ表記する。 - 中国語 特許翻訳例文集

反冲部件 46被设置在当打开便携式电话机的时候,凸块 45的滑动路线

キック部材46は、当該携帯電話機の記開操作時における記突出ブロック45のスライド移動経路に設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,推部件 60顺着长椭圆形的深孔 60a,沿下壳体 2的厚度方向下移动。

このため、突きげ部材60は、長楕円形状の長孔60aに沿って、下筐体2の厚さ方向に下動するようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,逆光修正部 26将对述变更后的灰度值 (灰度值 Yv2)乘以了 后的值设定在灰度轴

次に、逆光補正部26は、記変更後の階調値(階調値Yv2)に√3を乗じた値を、グレー軸に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

检测器 600从线路 604的信道矩阵和线路 606的所接收信号产生经检测的符号602。

検出器600は、ライン604のチャンネル行列およびライン606の受信信号から、検出されたシンボル602を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

支承部件 253具有从狭缝玻璃 209的表面朝图中右侧方延伸的倾斜面 255。

支持部材253は、スリットガラス209の面から図右側方に延びる傾斜面255を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

将认识到的是,述的实施方案通过实施例的方式描述,而本发明并不限于文特别示出和描述的。

記の実施形態は例示として引用され、本発明は記で特に記載され示されたものに限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个实施例中,基站 102在来自 IP网关的 IP数据执行基带处理并且将所述 IP数据放到信道

この実施形態では、基地局102は、IPゲートウェイからのIPデータでベースバンド処理を実行し、IPデータをチャネルに配置する。 - 中国語 特許翻訳例文集

摩擦力 fo在与输送方向相反的方向作用在第一文档,并且摩擦力 fo在输送方向作用在第二文档

1枚目原稿には搬送方向と逆向きに摩擦力foが作用し、2枚目原稿には搬送方向に摩擦力foが作用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中,左旗、右旗、左下旗、右下旗、以及下一个地址与图 6中意义相同。

フラグ、右フラグ、左下フラグ、右下フラグ、次アドレスは、図6の場合と同じ意味を表わす。 - 中国語 特許翻訳例文集


在这种情况下,将述“测定结果表示的光量的级别”替换为“在述步骤 S300中取得的 EVF 14的亮度”。

ただしこの場合、記「測定結果が示す光量のレベル」を「記ステップS300で取得したEVF14の明るさ」に読み替えるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,述箱体内部的壁面之中至少述显示部周边的壁面也可以为白色。

そこで、記筺体内部の壁面のうち少なくとも記表示部周辺の壁面は白色であるとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是在该情况下,将述“测定结果所表示的光量的级别”替换为“在述步骤 S300获得的 EVF 14的明亮度”。

ただしこの場合、記「測定結果が示す光量のレベル」を「記ステップS300で取得したEVF14の明るさ」に読み替えるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

,就本发明的实施方式进行了说明,但该发明并不限定于述例子。

、本発明の実施の形態について説明したが、この発明は記の例に限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据述说明,文稿读取位置 160可以设置在游台板辊 24和下游台板辊 25之间的任意位置处。

なお、原稿読取位置160として、流プラテンローラ24と下流プラテンローラ25の間のどの位置にも設定可能であると述した。 - 中国語 特許翻訳例文集

(5)在述第 1实施方式中,说明了在数码相机 100进行基于 DPOF(注册商标 )的印刷指定的例子。

(5)述した第1の実施の形態では、デジタルカメラ100でDPOF(登録商標)に基づくプリント指定を行う例について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过执行述各模块而实现的功能与述的动态图像编码装置 100的功能相同。

記各モジュールが実行されることにより実現される機能は、述した動画像符号化装置100の機能と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过执行述各模块而实现的功能与述的动态图像解码装置 500的各构成要素相同。

記各モジュールが実行されることにより実現される機能は、述した動画像復号装置500の各構成要素と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过执行述各模块而实现的功能与述动态图像编码装置 100的功能相同。

記各モジュールが実行されることにより実現される機能は、述した動画像符号化装置100の機能と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过执行述各模块而实现的功能与述动态图像解码装置 300的各结构要素相同。

記各モジュールが実行されることにより実現される機能は、述した動画像復号装置300の各構成要素と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3A是说明本发明第一实施方式的 XGMII的以太帧和 10Gb以太网的数据串之间的变换的附图。

【図3A】本発明の第1実施形態のXGMIIのイーサフレームと10Gbイーサ ネットのデータ列との変換を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述,设备管理系统 1以述的构成被布置从而提供设备管理服务。

のように、機器管理システム1では、記システム構成により、機器管理サービスを提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,发送设备 100执行述处理 (1)(数据发送设定处理 )与述处理 (2)(发送处理 )。

つまり、送信装置100は、記(1)の処理(送信データ設定処理)、および記(2)の処理(送信処理)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 MBMS数据的控制信息至少包括该 BCCH的该 SystemInformationBlockType13以及该 MCCH的该 MBMS控制信息其中之一。

MBMSデータの制御情報は、BCCHのSystem information BlockType13とMCCHのMBMS制御情報の少なくとも一つを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 MBMS数据的的该控制信息至少包括该 BCCH的该 SystemInformationBlockType13以及该 MCCH的该 MBMS控制信息其中之一。

MBMSデータの制御情報は、BCCHのSystem information BlockType13とMCCHのMBMS制御情報の少なくとも一つを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 MBMS数据的的该控制信息至少包括该 BCCH的该 SystemInformationBlockType13以及该 MCCH的该 MBMS控制信息其中之一。

MBMSデータの制御情報は、BCCHのSystem information BlockType13 とMCCHのMBMS制御情報の少なくとも一つを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 MBMS数据的的该控制信息至少包括该 BCCH的该 SystemInformationBlockType13以及该 MCCH的该 MBMS控制信息其中之一。

MBMSデータの制御情報は、BCCHのSystemInformationBlockType13とMCCHのMBMS制御情報の少なくとも一つを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

,对本发明的实施方式进行了说明,但本发明并不限定于述所说明的内容。

、この発明の実施の形態について説明したが、この発明は記説明した内容のものに限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

变量 CNT_U在部分运动矢量 MV_J的垂直分量在向方向超过相当于 5个像素的量时递增。

変数CNT_Uは、動きベクトルMV_Jの垂直成分量が方向において5画素に相当する量を回るときにインクリメントされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在屏菜单,除了述的菜单项 (1)到 (15)之外,还显示出了让控制单元进行如下操作的菜单项。

オンスクリーンメニューには、述した(1)〜(15)のメニューに加えて、制御部16に以下の動作を行わせるメニュー項目が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,基于述实施方式说明了本发明,但本发明当然并不限定于述实施方式。

尚、本発明を記の実施形態に基づいて説明してきたが、本発明は、記の実施形態に限定されないのはもちろんである。 - 中国語 特許翻訳例文集

部单元 20由下部单元 10可转动地支承在近端侧,该近端侧是在前后方向的后端侧。

ユニット20は、前後方向の後端側である基端側において下ユニット10によって回転自在に支持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,纸张排出导向件 30在图像读取装置 1安装状态中布置在部单元 20的方。

つまり、排出ガイド30は、画像読取装置1が載置された状態においてユニット20よりも側に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

他比我大五岁。

彼は私より五歳年です。 - 中国語会話例文集

今天看去会下雨。

今日の天気は雨になりそうです。 - 中国語会話例文集

令气氛高涨的事情

雰囲気を盛りげること - 中国語会話例文集

今天午10点去公司。

今日は午前10時に出社します。 - 中国語会話例文集

我想在事业取得成功。

私は仕事で成功を収めたい。 - 中国語会話例文集

回到了日本。

すぐ日本に帰ってきました。 - 中国語会話例文集

将平底锅放在火

フライパンを火にかける。 - 中国語会話例文集

在磨刀石磨菜刀。

研ぎ石で包丁を研ぐ。 - 中国語会話例文集

而且,她是坏女人。

その、彼女は悪女です。 - 中国語会話例文集

标记沾有斑点或污渍则NG

マークにかかる、しみや汚れはNG - 中国語会話例文集

在对话的过程中进步了。

会話しているうちに達した。 - 中国語会話例文集

周承蒙照顾。

先週はお世話になりました。 - 中国語会話例文集

之后,晚有联欢会。

そのあと、夜は懇親会があります。 - 中国語会話例文集

请小心。

気をつけて行ってらっしゃい。 - 中国語会話例文集

室内便服放松。

部屋着に着がえてリラックスします。 - 中国語会話例文集

向着更高一层的品质

ワンランクの品質へ - 中国語会話例文集

我周二班。

私は火曜日に働きます。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 .... 750 751 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS