「下の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 下のの意味・解説 > 下のに関連した中国語例文


「下の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20976



<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 419 420 次へ>

しかし、この機能を利用するためには、ユーザはキーの押操作を行う必要がある。

然而,为了使用该功能,用户要按下按键。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述の構成の幾つかを詳しく述べている数例を以に例示する。

下面说明了详述上面提及的一些配置的的数个实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、以に記載する本発明の実施形態に関する説明の流れについて簡単に述べる。

这里简要叙述下面说明的本发明的实施例的说明流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施例で選択可能なルールRiは、ルールR1〜R3であり、これらの性質は、以下の通りである。

本实施例中可供选择的规则 Ri是规则 R1~ R3,它们的性质如下。 - 中国語 特許翻訳例文集

では、DSC10の構成において実施可能な複数の実施例を説明する。

以下,说明在 DSC 10的构成中能够实施的多个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

では、DSC10の構成において実施可能な複数の実施例を説明する。

以下,对在 DSC 10的结构中可以实施的多个实施例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような動画像符号化装置100について、以、各構成部の動作を述べる。

关于这样的动态图像编码装置100,以下描述各构成部的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような動画像復号装置500について、以、各構成部の動作を述べる。

关于这样的动态图像解码装置500,以下描述各构成部的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、以に記載する本発明の実施形態に関する説明の流れについて簡単に述べる。

这里将简要地提到下述本发明实施例的描述的流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

貴社ウェブサイトの記部分の情報源を教えて頂くことは可能でしょうか。

能告诉我贵公司网站的下述部分的信息来源吗? - 中国語会話例文集


夜のテレビのニュースで私は天皇陛夫妻がお祭りに来たことを知った。

通过晚间的电视新闻我得知了天皇陛下夫妇来参加活动了。 - 中国語会話例文集

明かりので,彼女の白い顔がいっそう透き通るように白く見える.

在灯光下,她那本来白晳的脸庞显得更加白净。 - 白水社 中国語辞典

このような状況では,人の行動はすべて潔白であることは不可能である.

在这种情况下,人的活动都不可能是清白的。 - 白水社 中国語辞典

仕事の上での必要から,彼はいつも農村や工場へ足を運んで視察する.

由于工作上的需要,他经常下乡下厂了解情况。 - 白水社 中国語辞典

同様にカメラ本体1のグリップ24をにした縦位置の状態が35であり、35の傾斜度合いは、arctan(−0.7g/0.7g)=135°と算出される。

当照相机机体 1的握持部 (grip)24朝下时,设置照相机处于纵向方位 35。 计算方位 35下的倾斜程度为 arctan(-0.7g/0.7g)= 135°。 - 中国語 特許翻訳例文集

では、このような構成を有する制御部180の動作例を記の表5〜表8を参照して詳細に説明する。

以下参考表 5至表 8详细说明具有上述结构的控制器 180的运行实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、本発明の実施形態の使用によって、以下のごとく、ユーザは中間者スキームから保護される。

然而,在本发明的实施例的情况下,如下保护用户免于中间人方案的损害。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記のような場合に、HTTP/SIPの両セッションを紐付けする方法として、以下のような方式を用いている。

在上述这种情况下,作为关联 HTTP/SIP的两个会话的方法,利用以下的方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図7を参照して、MFP101のハードキーが押されたときのWebブラウザ540の動作について説明する。

接下来,将参照图 7描述当按下 MFP 101的硬键时 Web浏览器 540的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図17の例の場合、左に位置するクリップほどトランスコードの負荷が大きくなる。

例如,在图 17的例子的情况下,越是位于左下位置的剪辑,转码的负载越大。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第4の実施の形態に係るアンテナスイッチ(以、第4のアンテナスイッチ10Dと記す)について図10を参照しながら説明する。

下面将参考图 10来描述根据第四实施例的天线开关 (在下文中被称为第四天线开关 10D)。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆方向スキャンを想定したときの面スキャン準備位置PPLRまでの移動量Dis_bot(面)は、同様に用紙を搬送する場合の用紙搬送用モーターのステップ数で定義され、用紙面における用紙スキャンの対象領域の上端位置である用紙スキャン端位置(面)PLBから第2スキャナー112の読取位置(面)SPLを差し引き、用紙搬送の際に用紙の搬送速度が所定の速度となるように搬送速度を加速し、安定するのに要するモーターのステップ数ACC(逆)を差し引いた値となる。

直到设想了逆方向扫描时的下表面扫描准备位置 PPLR为止的移动量 Dis_bot(下表面 )同样地以输送用纸时的用纸输送用电动机的步进数定义,是从用纸下表面的用纸扫描的对象区域的上端位置即用纸扫描下端位置 (下表面 )PLB减去第二扫描器 112的读取位置 (下表面 )SPL,并减去电动机的步进数 ACC(逆 )而得到的值,所述电动机的步进数ACC(逆 )是在输送用纸时以用纸的输送速度成为规定的速度的方式使输送速度加速并稳定所需要的电动机的步进数。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの電極部におけるチャンネル部分においては、2相駆動の場合のような不純物分布を設ける必要はない。

在这些电极下部的信道部分中,不需要设置象两相驱动 CCD的情况下那样的杂质分布。 - 中国語 特許翻訳例文集

消色トナーの残量が所定量以下の場合は上記の禁止制御を行う(制御3c参照)。

在脱色调色剂的余量为规定量以下的情况下,进行上述的禁止控制 (参照控制3c)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような状況では、周波数選択性のCQIの場合、SB CQIは、eNodeBにより正しく解釈できないため、それらは無用になる。

在这些情况下,在频率选择性 CQI的情况下,SB CQI变得无用,因为它们不能被 eNode-B正确地解释。 - 中国語 特許翻訳例文集

下のブロック150は、1人のエージェント内のそれぞれ異なるモジュールを示しており、以を含みうる。

左下框 150示出代理内部的不同模块,可包括: - 中国語 特許翻訳例文集

ひとまの部屋でさえうまく整理できないのに,(どうして天国家を治めることができるのか→)とても天国家を治められない.

一室之不治,何以天下国家为? - 白水社 中国語辞典

次に、図6の動作の詳細について説明する。

以下将描述图 6的操作的详情。 - 中国語 特許翻訳例文集

SLIO−CANの場合、クロック比の分母は常に320である。

在 SLIO-CAN的情况下,该分割比的分母总是 320。 - 中国語 特許翻訳例文集

本例の場合、プレイリスト#2の再生を開始する。

在本实施例的情况下,开始再生播放列表 #2。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に本発明の実施の形態2について説明する。

以下对本发明的实施例 2进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に本発明の実施の形態3について説明する。

以下对本发明的实施例 3进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に本発明の実施の形態6について説明する。

以下对本发明的实施例 6进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)グレー挿入の場合の駆動電圧例

(1)在灰插入情况下驱动电压的实例 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合は、特に、EPONのOLTであると判定できる。

在这种情况下,可以明确地判定其是 EPON-OLT。 - 中国語 特許翻訳例文集

この第4の実施例の携帯電話機は、図11(a),図11(b)に示すように筐体2の短手側の側面部2dと、各アーム15,16の設置位置との間に、当該筐体2の短手方向に沿って設けられた溝部50を有している。

如图 11A和 11B中所示,按照第四实施例的便携式电话机包括在下壳体 2的横向侧面 2d与臂 15和 16的安装位置之间,沿着下壳体 2的横向方向设置的凹槽 50。 - 中国語 特許翻訳例文集

この第5の実施例の携帯電話機は、図13に示すように筐体2の短手側の側面部2dと、各アーム15,16の設置位置との間に、当該筐体2の短手方向に沿って設けられた溝部50を有している。

如图 13中所示,按照第五实施例的便携式电话机包括在下壳体 2的横向侧面 2d与臂 15和 16的安装位置之间,沿着下壳体 2的横向方向设置的凹槽 50。 - 中国語 特許翻訳例文集

この第6の実施例の携帯電話機は、図15に示すように筐体2の短手側の側面部2dと、各アーム15,16の設置位置との間に、当該筐体2の短手方向に沿って設けられた溝部50を有している。

如图 15中所示,按照第六实施例的便携式电话机包括在下壳体 2的横向侧面 2d与臂 15和 16的安装位置之间,沿着下壳体 2的横向方向设置的凹槽 50。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、第1の確認部38は、S72でYESと判断する。

在这样的情况下,在 S72中第一确认单元 38判定为“是”。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、パン方向の基本的な動きは次のようになる。

首先,沿着横摇方向的基本运动如下。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図2の場合の位置合わせを説明する図である。

图 3是说明图 2的情况下的对位的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】図6の場合の位置合わせを説明する図である。

图 7是说明图 6的情况下的对位的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】同、アパーチャの一部分の平面図である。

图 9是同样情况下的光栅的部分的平面图。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような場合、フラグFLGlndscpの値は“0”に確定される。

这样的情况下,标志 FLGlndscp的值被确定为“0”。 - 中国語 特許翻訳例文集

この遅延吸収処理の詳細は、後述する。

下面将描述延迟吸收处理的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

階段の手摺りの高さを変更してさい。

请改变楼梯栏杆的高度。 - 中国語会話例文集

豚肉などの食品価格の高騰を背景に

在猪肉等食品价格高涨的背景下 - 中国語会話例文集

このような場合、何も問題はないのでしょうか?

这种情况下,一点问题都没有吗? - 中国語会話例文集

あなたの荷物を体の正面で持ってさい。

请将您的行李放在身前。 - 中国語会話例文集

格好が変なので、次の機会に見せます。

因为样子有点奇怪,下次再给你看。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 419 420 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS