「下取する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 下取するの意味・解説 > 下取するに関連した中国語例文


「下取する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1251



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>

り天を支配する

打天下坐天下 - 白水社 中国語辞典

次に、座標得部31が座標をする処理を説明する

下面说明获取坐标的坐标获取单元 31的处理 - 中国語 特許翻訳例文集

宿をって腹ごしらえする

下店打尖 - 白水社 中国語辞典

次に、画像読装置11の構成について説明する

接下来,描述图像读取装置 11的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、原稿読装置14の構成について説明する

接下来描述原稿读取装置 14的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは、これから彼を事情聴する

我们接下来要听取他的情况。 - 中国語会話例文集

戻るボタン28をユーザが押することにより、得部112は戻る指示をする(ステップS110)。

当用户按压返回按钮 28时,获取单元 112获取返回指示 (步骤 S110)。 - 中国語 特許翻訳例文集

、両面読機能について具体的に説明する

在以下说明中,将详细地阐述双面读取功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

に、本実施形態の黒基準読みり制御について説明する

以下,对本实施方式的黑基准读取控制进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

既にある条件のする

在已有条件下进行交易。 - 中国語会話例文集


ファッショは天を奪いろうと妄想する

法西斯妄想争霸天下。 - 白水社 中国語辞典

では、主に得要求としてBrowseコマンドを使用する場合を例として説明する

在下面的说明中,例如,主要使用浏览命令作为获取请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

では、主にリスト得要求としてBrowseコマンドを使用する場合を例として説明する

在下面的描述中,例如,主要使用浏览命令作为列表获取请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU40は、読ブロックの読みりを継続し(ステップS34)、読ブロックの端まで読みりが終了したか否かを判別し(ステップS35)、読みりが終了していなければステップS34に戻って読みりを継続する

CPU40继续读取块的读取 (步骤 S34),判别一直到读取块的下端为止读取是否结束 (步骤 S35),若读取没有结束,则返回至步骤 S34,继续读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、読ブロックの端まで読みりが終了すると(ステップS29;Yes)、CPU40は、RAM41の画像バッファーに記憶されている読ブロックの読画像をホストコンピューター200に転送する処理を開始する(ステップS30)。

之后,若一直到读取块的下端为止读取结束 (步骤 S29:是 ),则 CPU40开始将存储在RAM41的图像缓冲器中的读取块的读取图像转发到主计算机 200的处理 (步骤 S30)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、読ブロックの端まで読みりが終了すると(ステップS35;Yes)、CPU40は、RAM41の画像バッファーに記憶されている読ブロックの読画像をホストコンピューター200に転送する処理を開始する(ステップS36)。

并且,若一直到读取块的下端为止读取结束 (步骤S35:是 ),则 CPU40开始将存储在 RAM41的图像缓冲器中的读取块的读取图像转发到主计算机 200的处理 (步骤 S36)。 - 中国語 特許翻訳例文集

フレームn−1が値Aをるとすると、値Xをるフレームnの条件付きエントロピーは以のように計算することができる。

假设帧 n-1取值 A,接着可以计算取值为 X的帧 n的条件熵,如下: - 中国語 特許翻訳例文集

次に、実施の形態の画像読装置1の動作について説明する

接下来说明根据本实施例的图像读取设备 1的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2の2aは、通常モードで動作する場合の読動作を示している。

图 2中的 2a示出普通模式下的读取操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2の2bは、流し読みモードで動作する場合の読動作を示している。

图 2中的 2b示出流扫描模式下的读取操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図6に示すように、読用光源34は1つのラインに対する2回目の点灯後(第2読画像をするための再点灯後)は、点灯状態にて次のラインに対する1回目の点灯動作に移行する

此外,如图 6所示,读取用光源 34在对于一个行的第 2次点亮之后 (用于获取第2读取图像的再次点亮之后 ),在点亮状态下转移到对于下一行的第 1次点亮动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合に、CPU112は、更新後の込範囲103d(若しくは込範囲103e)での拡大ライブビュー表示モードに対応した動作を継続する

这种情况下,CPU112继续进行与更新后的取入范围 103d(或取入范围 103r)下的放大实时取景显示模式对应的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ステップS503において比較画像をする

接下来,在步骤 S503,获得比较结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

まだ残っている数量をキャンセルすることにします。

确定要把剩下的数量取消掉。 - 中国語会話例文集

次の挑戦で成功すること期待します。

我期待能在下次的挑战中取得成功。 - 中国語会話例文集

それを来月受けることに同意する

我同意下个月接收那个。 - 中国語会話例文集

採用に関するお問い合わせは記人事課までどうぞ。

关于录取的事情请去人事课咨询。 - 中国語会話例文集

午後3時に我々は校門前に集合する

下午三点我们在校门口取齐。 - 白水社 中国語辞典

ツールが画像内の次のユニットに対するQPをする(805)。

工具获得 (805)用于图片中下一单元的 QP。 - 中国語 特許翻訳例文集

(新製品を販売する時に)旧製品を買い上げる,りをする

折价回收 - 白水社 中国語辞典

この発明によれば、媒体の両面を読みる場合に、第1読部及び前記第2読部に共通する大きさの読可能範囲を設定するので、第1読部の読位置と第2読部の読位置とが一致している場合も、ずれている場合も、両面の読動作をほぼ同じタイミングで実行することができ、より一層の処理時間の短縮を図ることができる。

根据本发明,在读取介质的两面时,由于设定第一读取部和所述第二读取部所共用的大小的可读取范围,所以即使在第一读取部的读取位置和第二读取部的读取位置一致的情况下还是在错开的情况下,都能够在大致相同的时刻执行两面的读取动作,能够更进一步缩短处理时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

締役数を3人にする事ができるかどうかご検討さい。

请考虑一下能否将董事会的人数定位三个人。 - 中国語会話例文集

片方だけ残った靴に他の靴り合わせて1足にする

把单只袜子配成对儿。 - 白水社 中国語辞典

我々は地工作者と連係をって状況を把握する

我们配合地下工作者摸清情况。 - 白水社 中国語辞典

に、画像読装置11及び画像記録装置21の具体的構成を説明する

下面,描述图像读取装置 11和图像记录装置 21的具体构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿読込キー601を押すると、原稿読込設定画面(図示省略)が表示される。

当按下原稿读取按键 601时,显示原稿读取设置画面 (未示出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

に、本発明の画像読装置を示す実施形態2について説明する

以下,对表示本发明的图像读取装置的实施方式 2进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、決定ボタン26をユーザが押することにより、得部112は決定の指示をする(ステップS108)。

此外,当用户按压回车按钮 26时,获取单元 112获取确定指示 (步骤 S108)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示した斜め方向ボタン24をユーザが押することにより、得部112は斜め方向へ移動の指示をする(ステップS206)。

当用户按压图 1中示出的斜向按钮 24时,获取单元 112获取在斜向上移动的指示(步骤 S206)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この第2原稿読位置69を通過する原稿の裏面は、次に説明するADF側スキャナユニット60によって走査されて読みられる。

经过该第 2原稿读取位置 69的原稿的背面被接下来说明的 ADF侧扫描单元 60扫描并读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、片面読が指定された場合には、搬送路B5を選択し、両面読が指定された場合には、搬送路B3を選択する

即,在单面读取被指定了的情况下,选择输送路B5,在双面读取被指定了的情况下,选择输送路 B3。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、CPU40は、読中の読ブロックB1を、検出した記録媒体Sの端まで延長する

之后,CPU40将读取中的读取块 B1延长至检测出的记录介质 S的下端,并设定为等于距离 L1。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU48は、こうして出力されたAWB評価値をAWBタスクのり込み、り込まれたAWB評価値に基づいてAWB処理を実行する

CPU48在 AWB任务下获取由此输出的 AWB评价值,并基于所获取的 AWB评价值来执行AWB处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU48は、こうして出力されたAWB評価値をAWBタスクのり込み、り込まれたAWB評価値に基づいてAWB処理を実行する

CPU48在 AWB任务下取入以此方式输出的 AWB评价值,基于取入的 AWB评价值执行 AWB处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

得応答生成部122は、得要求に対する応答として、受信部110により受信された得要求に含まれていたフォルダIDにより識別されるコンテナの直に存在するオブジェクトを含む応答である得応答を生成する機能を有するものである。

获取响应生成单元 122具有生成获取响应 (即包括紧接在以文件夹 ID标识的容器下存在的对象的响应 )作为对获取请求的响应的功能,该文件夹 ID包括在接收单元 110接收到的获取请求中。 - 中国語 特許翻訳例文集

移動機構31は、表面読センサ21を、表面用白基準部材57に対向する位置(以、「第1基準読位置X2、第2基準読位置X2'」という 基準読位置の一例)と、表面読部分に対向する位置(原稿読位置の一例 以、「表面読位置X3」という)と、FB用ガラス面41の直とに移動させることができる。

移动机构 31被配置为将第一面读取传感器 21移动到面向第一面基准白部件 57的位置 (以下简称为第一基准读取位置 X2和第二基准读取位置 X2’)、面向第一面读取部分的位置 (以下简称为第一面读取位置 X3)、以及在 FB玻璃板 41之下的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図1に示した上左右方向ボタン22をユーザが押することにより、得部112は上左右へ移動の指示をする(ステップS106)。

这里,当用户按压图 1中示出的上 /下 /右 /左方向按钮 22时,获取单元 112获取上 /下 /右 /左移动的指示 (步骤 S106)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示した上左右方向ボタン22をユーザが押することにより、得部112は上左右方向への移動の指示をする(ステップS210)。

当用户按压图 1中示出的上 /下 /右 /左方向按钮 22时,获取单元 112获取上 /下 /右 /左移动的指示 (步骤 S210)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、3パス目に対応する補正値IP3’、誤差eP3、出力値P3outとすると以のようになる。

在以下公式中,与第三道对应的参数分别取作校正值 IP3’、误差 eP3以及输出值 P3out。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、記録媒体Sの端を検出していないと判別すると(ステップS28;No)、CPU40は読ブロックの端まで読みりが終了したか否かを判別し(ステップS29)、読みりが終了していなければステップS27に戻って読みりを継続する

另一方面,若判别未检测出记录介质 S的下端 (步骤 S28:否 ),则 CPU40判别一直到读取块的下端为止读取是否结束 (步骤 S29),若读取没有结束,则返回至步骤 S27,继续读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS