「下周」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 下周の意味・解説 > 下周に関連した中国語例文


「下周」を含む例文一覧

該当件数 : 401



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

为了和日本的朋友去韩国旅游,请让我在下周6号请假。

日本の友達と韓国旅行をするため、来週の6日は休暇をいただきます。 - 中国語会話例文集

下周的星期三我约定和他一起吃晚餐,打算那个时候再问详细的事情。

来週の水曜日彼と夕食をとる予定でそのときに詳しいことを聞くつもりだ。 - 中国語会話例文集

因为这周末不方便,下周末能拜托你两件事吗?

今週末は都合がわるいので、来週の土曜日に2つの用件をお願いできないでしょうか? - 中国語会話例文集

虽然想立刻和你见面,但是下次回大阪是下周的周末。

すぐにでもあなたとお会いしたいが次回大阪に戻るのは来週の週末になります。 - 中国語会話例文集

因为下周是暑假,所以请您谅解联络会被延迟到假期后。

来週はサマーホリデイなので、連絡はそのあとになる事を了解しておいてください。 - 中国語会話例文集

虽然我觉得您很忙,但是如果能在下周五之前联系我的话我会很感激的。

お忙しいとは思いますが、来週金曜日までにご連絡いただければありがたいです。 - 中国語会話例文集

下周就放暑假了,请注意健康和交通安全。

来週は夏休みですが、健康と交通安全に気をつけてすごしてください。 - 中国語会話例文集

能帮我把这周五的课换到下周其他时候吗?

今週の金曜日のレッスンを来週の他の日に変更して頂けませんか? - 中国語会話例文集

我正计划者下周六打网球,你要不要参加?

ぼくは今度の土曜日にテニスをする計画を立てているところだが、参加しませんか? - 中国語会話例文集

因为目前还没有安排,所以只要是你下周方便的日子就可以。

今のところ予定はないので、来週あなたの都合のいい曜日でいいです。 - 中国語会話例文集


我无法相信下周的这个时候就已经在美国生活了。

来週の今頃はもうアメリカで生活しているなんて信じられない。 - 中国語会話例文集

下周前半周会收到那个。之后我就发送给你吧。

私はそれを来週の前半に受け取ることになっている。そしてそれをあなたに送ろう。 - 中国語会話例文集

下周想和您见一面,请问您星期几比较方便?

来週あなたにお会いしたいと思います。何曜日が都合が宜しいでしょうかか? - 中国語会話例文集

我们现在就可以谈那个。没必要等到下周

それについて今話し合えます。来週会うときまでに待つ必要はないです。 - 中国語会話例文集

我因为要去北海道旅游,所以下周三不能来这里。

北海道に旅行へ行くため、来週の水曜日はここに来られません。 - 中国語会話例文集

下周就是暑假了,请注意健康和交通安全。

来週は夏休みですが、健康と交通安全に気をつけてすごしてください。 - 中国語会話例文集

我向他提议把那个期限推迟到下周三。

彼に、来週の水曜日までその締め切りを延期するように提案している。 - 中国語会話例文集

因为下周末孙子小太郎会来所以去买了宝宝用品。

来週末、孫である太郎君が来るので ベビー用品を買いに行った。 - 中国語会話例文集

虽然缴纳期限已经确认了,但是因为今天负责人不在所以下周会给出答复。

納期を確認していますが、本日担当者が不在のため来週回答します。 - 中国語会話例文集

下周召开会议,想探讨一下物流方面需要做什么。

来週会議を開いて、ロジスティクスの点で何をする必要があるかを検討したいと思います。 - 中国語会話例文集

我想要根据谈判的进展情况才能决定下周是否能回国。

交渉の進み具合によって、来週帰国できるかどうかが決まると思います。 - 中国語会話例文集

我已经将下周开会的的资料以邮件形式发送了,请确认。

来週のミーティングの資料をメールに添付して送付いたしましたので、ご確認ください。 - 中国語会話例文集

下周三正好有预约,不能参加聚会。

来週の水曜日は、ちょうど先約が入っており、懇親会へ参加することができません。 - 中国語会話例文集

下周的促销会议将于5月10日的上午10点开始,在二楼的会议室C举行。

来週の販促会議は、5月10日の午前10時から、2階のミーティングルームCで行います。 - 中国語会話例文集

因为税理士的增田先生不能来,所以下下周的研究会中止了。

税理士の増田様がお越しいただけなくなったため、再来週のセミナーは中止となりました。 - 中国語会話例文集

在确认了下周日程的情况下,再次与您联络。

一度、来週のスケジュールを確認した上で、改めてご連絡差し上げます。 - 中国語会話例文集

请允许我下周三和周四暂停营业。

次週の水曜および木曜はまことに勝手ながら休業とさせて頂きます。 - 中国語会話例文集

很抱歉,能把后天的会议推迟到下周吗?

急で大変恐縮ですが、明後日の打ち合わせを翌週へ延期できないでしょうか。 - 中国語会話例文集

如果能等到下周的话,可以按照您希望的内容接受订货。

来週までお待ち頂ければご希望どおりの内容で受注できます。 - 中国語会話例文集

因为下周夏时制就结束了,请注意不要迟到。

来週からサマータイムが開始されますので遅刻しないよう注意してください。 - 中国語会話例文集

下周三要和他吃晚饭,打算在那个时候再详细问他。

来週の水曜日彼と夕食をとる予定でそのときに詳しいことを聞くつもりだ。 - 中国語会話例文集

下周六,我为了去见我喜欢的演员要去看戏。

次の土曜日に私はお気に入りの俳優を見るために観劇に行きます。 - 中国語会話例文集

会议或许下周举行,还未最后确定。

会議は来週開かれることになるかもしれないが,まだ最終的には確定していない. - 白水社 中国語辞典

下周日中午12点在电影院前面集合然后吃饭,之后再看电影吧。

今度の日曜日の昼12時に映画館の前で待ち合わせをして食事をしてから映画を観ましょう。 - 中国語会話例文集

关于下周举行的新库存管理软件的讲习会,有想要通知大家的事情。

来週行われる、新しい在庫管理ソフトの講習会についてお知らせしたいと思います。 - 中国語会話例文集

回家的时候把复印件带回去再看看的话,下周就能稍微知道该怎么工作了吧。

お帰りになるときに、コピーを持ち帰って見直してもらえば、来週どのような作業をするかを少し把握できるでしょう。 - 中国語会話例文集

新的日程是下周三,3月26号的下午两点。您能告诉我们您是否有时间吗?

新しい日程は、来週の水曜日、3 月26 日の午後2 時です。恐れ入りますが、ご都合をつけられるかご連絡いただけますか。 - 中国語会話例文集

宣传部正忙着周五就能结束的活动,需要的数据在下周之前应该就能发过来。

宣伝部は、金曜に終わる予定のキャンペーンの真っ最中ですから、必要なデータを来週早々までに送ることができるはずです。 - 中国語会話例文集

考虑到座位预约的情况,能请您在下周末之前告诉我您是否出席吗?

座席の予約の都合上、来週末までには出欠についてお知らせいただけますでしょうか。 - 中国語会話例文集

谢谢你提醒我下周会议的日程。我都完全忘记了。

来週の会議のスケジュールについて念押しをしてもらいありがとうございました。すっかり失念しておりました。 - 中国語会話例文集

山本下周将会从越南出差回来。等他回来我会叫他马上看邮件的。

山本は、来週ベトナムへの出張から帰って来る予定です。帰り次第、すぐにメールを見るように伝えておきます。 - 中国語会話例文集

因为我们下周稍微有了一点时间,所以不介意的话和我们在哪里吃个便饭吧。

私たちは来週少し時間の余裕ができたので、よろしければどこかで私たちと夕食をご一緒しませんか。 - 中国語会話例文集

另外,例如,取得部 140能够在存在来自用户的指示的情况下、到达了规定的时间的情况下、周围的环境发生变化的情况下等任意的定时,取得周围图像数据。

なお、取得部140は、例えば、ユーザからの指示がある場合、所定の時間になった場合、周囲の環境が変化した場合等、任意のタイミングにおいて、周囲画像データを取得することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU48在与摄像任务并行的场景判别任务下,周期性判别拍摄视场相当于夜景场景、动作场景及风景场景的哪个场景。

CPU48は、撮像タスクと並列するシーン判別タスクの下で、被写界が夜景シーン,アクションシーンおよび風景シーンのいずれに相当するかを周期的に判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU48在与摄像任务并行的场景判断任务下,周期性地判断拍摄视场相当于夜景场景、动作场景以及风景场景中的哪一个。

CPU48は、撮像タスクと並列するシーン判別タスクの下で、被写界が夜景シーン,アクションシーンおよび風景シーンのいずれに相当するかを周期的に判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,特定的销售商 36a,其在做吹雪机的买卖,可以将天气内容标识符和时间标识符输入到天气分析单元 12中,以便请求被预期在下周遭受至少 10英寸雪的美国的所有空间位置列表。

たとえば、除雪車の販売業務を行う特定のベンダ36aは、気象内容識別子および時間識別子を気象解析ユニット12に入力して、次週に少なくとも10インチの積雪が予測される合衆国内の空間位置全てのリストを要求することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

天气分析单元 12然后将基于至少一个天气内容标识符、时间标识符、和存储在天气信息数据库 21中的实时天气数据来编译被预期在下周遭受至少 10英寸的雪的美国的所有空间位置的数据集合。

次いで、気象解析ユニット12は、気象情報データベース21に格納された少なくとも1つの気象内容識別子、時間識別子、およびリアルタイム気象データに基づいて次週に少なくとも10インチの積雪が予測される合衆国内の空間位置全てのデータセットをコンパイルする。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为另一例子,特定销售商 36a,其在做吹雪机的买卖,可以将天气内容标识符和时间标识符输入到天气分析单元 12中,以便请求所有用户简档,所述用户简档标识居住在被预期在下周遭受至少 10英寸雪的美国的空间位置的用户。

他の例では、除雪車の販売業務を行う特定のベンダ36aは、気象内容識別子および時間識別子を気象解析ユニット12に入力して、次週に少なくとも10インチの積雪が予測される合衆国内の空間位置に居住するユーザを識別するユーザプロファイル全てのリストを要求することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

天气分析单元 12然后将基于至少一个天气内容标识符、时间标识符、用户简档和存储在天气信息数据库 21中的实时天气数据来编译其被预期在下周遭受至少 10英寸雪的美国的所有空间位置的数据集合。

次いで、気象解析ユニット12は、気象情報データベース21に格納された少なくとも1つの気象内容識別子、時間識別子、ユーザプロファイル、およびリアルタイム気象データに基づいて次週に少なくとも10インチの積雪が予測される合衆国内の空間位置全てのデータセットをコンパイルする。 - 中国語 特許翻訳例文集

取得部 140例如在存在来自用户的指示的情况下、到达规定的时间的情况下、周围的环境发生变化的情况下、存在于显示处理装置 100周围的人物发生了移动的情况下等时机,通过对显示处理装置 100的周围进行拍摄,来取得周围图像数据。

取得部140は、例えば、ユーザからの指示がある場合、所定の時間になった場合、周囲の環境が変化した場合、表示処理装置100の周囲にいる人物が移動した場合等のタイミングにおいて、表示処理装置100の周囲を撮影することにより、周囲画像データを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS