例文 |
「下手か」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 59件
彼は口下手だ.
他没有口才。 - 白水社 中国語辞典
彼は演奏が下手だ。
他不擅长演奏。 - 中国語会話例文集
私は下手な絵を書く。
我的画画得不好。 - 中国語会話例文集
歌が下手な歌手。
唱歌不好听的歌手。 - 中国語会話例文集
下手人を捕まえる.
捉拿凶手 - 白水社 中国語辞典
肩より下,手首より上の部分は腕と言う.
肩膀以下手腕以上的部分叫胳膊。 - 白水社 中国語辞典
だから私は英語が下手だ。
都说了我不擅长英语。 - 中国語会話例文集
なぜ日本語が下手なのですか?
你为什么不擅长日语呢? - 中国語会話例文集
彼は生活を整えることが下手だ.
他不会支配生活。 - 白水社 中国語辞典
本当に英会話が下手です。
我真的不擅长英语对话。 - 中国語会話例文集
私の英語は相変わらず下手です。
我英语还是那么差。 - 中国語会話例文集
私は韓国語が下手です。
我的韩语不好。 - 中国語会話例文集
手の指で彼をちょっとつつく.
用手指头杵他一下。 - 白水社 中国語辞典
彼は手の指をちょっと折り曲げた.
他屈了一下手指。 - 白水社 中国語辞典
どこから手を着けてよいかわからない.
不知从哪儿下手好。 - 白水社 中国語辞典
先に手を下した方が有利であり後で手を下した方は損をする,早い者勝ちである.
先下手为强,后下手遭殃。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
先に手を下した方が有利であり後で手を下した方は損をする,早い者勝ちである.
先下手为强,后下手遭殃。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
(客席から舞台に向かって)左側の出入り口,下手.↔下场门.
上场门 - 白水社 中国語辞典
日本語をなかなか勉強しないので下手になりました。
因为老不学习日语所以变差了。 - 中国語会話例文集
彼女はたぶん英語が下手かもしれません。
她可能不擅长说英语。 - 中国語会話例文集
もし先に手を下さないと,いつか彼らに苦しめられる.
不先…下手,将来得吃了他们的苦头。 - 白水社 中国語辞典
彼は手元の仕事をほうり出して出かけた.
他丢下手里的活儿就走了。 - 白水社 中国語辞典
手伝ってもらえないかと思って。
我在想可不可以请你帮我一下。 - 中国語会話例文集
私は演奏も歌も下手で恥ずかしい。
不管是演奏乐器还是唱歌我都不擅长,觉得很不好意思。 - 中国語会話例文集
あのうぬぼれた学生の鼻を明かしてやりたい。
那个活跃的学生想先下手。 - 中国語会話例文集
下手すると忙しすぎて休日がなくなるかもしれない。
搞不好会因为太忙而没有假期。 - 中国語会話例文集
手洗いに行きたいことはありませんか?
你要不要方便一下? - 白水社 中国語辞典
私は歌が下手で,お恥ずかしい次第です.
我唱得不好,见笑,见笑。 - 白水社 中国語辞典
兄は父さんの向かって左側に座っている.
哥哥坐在爸爸的下手。 - 白水社 中国語辞典
我々は何人かの下手人を厳重に処分した.
我们严办了几个凶手。 - 白水社 中国語辞典
留学生の中で最も英語が下手であると思う。
我觉得我在留学生中英语是最差的。 - 中国語会話例文集
対照的に彼らは運動が下手だ。
对比来说他们不擅长运动。 - 中国語会話例文集
あなたに私の下手な英語を理解して欲しい。
我想让你理解我蹩脚的英语。 - 中国語会話例文集
中国語会話はまったく下手です。
我非常不擅长中文对话。 - 中国語会話例文集
手伝いをさせて頂きたいと考えています。
想让你帮我一下。 - 中国語会話例文集
彼はライバルを出し抜こうとした。
他抢在对手之前先下手了。 - 中国語会話例文集
彼女は手袋とコートを脱いで、イスに座った。
她脱下手套和外套,在椅子上坐了下来。 - 中国語会話例文集
今回は私の説明が下手でした。
这次是我说明得不好。 - 中国語会話例文集
手の中のなべぶたががちゃんと地べたに落ちた.
手里的锅盖当的一声掉在地下。 - 白水社 中国語辞典
その人は性格がひねくれていて,つきあい下手である.
此人性格孤僻,不好交游。 - 白水社 中国語辞典
あの‘老生’は,表情を顔に出すことが下手だ!
那个老生,脸上没戏! - 白水社 中国語辞典
私は親方を手伝って下働きをする.
我帮师傅做下手。 - 白水社 中国語辞典
この場では君は(観客から見て左→)下手のそでから退く.
这一场戏你从右边的旁门下。 - 白水社 中国語辞典
敵が降服を勧めるなら,必ず彼から手をつけるに違いない.
敌人劝降,必然从他身上下手。 - 白水社 中国語辞典
私達は以下手順にてそれを進めたいと考えています。
我们想要用以下顺序来进行那个。 - 中国語会話例文集
彼らと話して、自分の日本語がまだ下手なのを再認識しました。
和他们说话,我再次意识到自己的日语还很不好。 - 中国語会話例文集
手数料が二重に請求されているようなのでご確認ください。
手续费好像收了两次,请您再确认一下。 - 中国語会話例文集
彼は有名なとんまな人間で,手先が不器用で,口下手で,間抜けである.
他是出名儿的笨人,手笨,嘴笨,脑子笨。 - 白水社 中国語辞典
彼らは人民の反侵略闘争を鎮圧した下手人だ.
他们是镇压人民反侵略斗争的刽子手。 - 白水社 中国語辞典
彼はつきあいが下手で,事を緊張状態に陥らせてしまった.
他不善交际,把事情搞僵了。 - 白水社 中国語辞典
例文 |