「下 松」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 下 松の意味・解説 > 下 松に関連した中国語例文


「下 松」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 39



松脂从树上滴下来了。

松やにが木から滴り落ちた. - 白水社 中国語辞典

背包放下来,松松快快。

リュックサックを下ろして,体が楽になった. - 白水社 中国語辞典

我们下星期去松本市观光。

私たちは来週、松本市に観光に行きます。 - 中国語会話例文集

下雪把许多松树压断了。

雪が降って松の木がたくさん折れていました。 - 中国語会話例文集

午休时放松一下吧。

お昼休みはリラックスしましょう。 - 中国語会話例文集

先喝杯茶放松一下。

まずはお茶を飲んでゆっくりして。 - 中国語会話例文集

我来把松饼加热一下吧。

マフィンを温めましょうか。 - 中国語会話例文集

我是松下不动产股份有限公司购买部的主任小林。

私、有限会社松下不動産の購買部の主任の小林と申します。 - 中国語会話例文集

自己亲手栽下的松树葱郁葳蕤地庇荫这块山坡。

自分がみずから植えた松は青々と生い茂ってこの山腹を覆って日光を遮る. - 白水社 中国語辞典

满山松柏在白雪映衬[之]下,显得更加苍翠。

山いっぱいの松やコノテガシワの木は,白雪に引き立てられていっそう青々と見える. - 白水社 中国語辞典


武松走上景阳冈后,感到有些醉意,就在一块青石板上躺下。

武松は景陽岡まで来ると,幾分酔いを感じて,黒くて平らな石の上に横になった. - 白水社 中国語辞典

我的心情放松下来,自然地笑了起来。

私の心はほぐれて、自然と笑みがこぼれていった。 - 中国語会話例文集

我泡了温泉之后放松下来了。

温泉に入ってリラックスすることができました。 - 中国語会話例文集

下倾盆大雨的话杀人更轻松。

土砂降りの雨だと殺しは楽だ。 - 中国語会話例文集

可以多轻松的给接下来的人们说话呢?

次の人たちとはどのくらい気軽に話せますか? - 中国語会話例文集

横钉在房屋外面的壁板使用白松材质最好。

下見板の材質は白マツが最もよい。 - 中国語会話例文集

把腿伸开轻松一下儿。

足を伸ばしてちょっと楽にしなさい. - 白水社 中国語辞典

手松了就省不下钱了。

気前がよくなると金はたまらない. - 白水社 中国語辞典

这批人下去以后,车厢里松动多了。

一群の人が降りて行った後,車両はずっとすいた. - 白水社 中国語辞典

头发松散地披在两鬓。

髪がばらばらになって2つの鬢に垂れ下がっている. - 白水社 中国語辞典

两家的来往日渐松懈下去。

両家の交際は日一日と疎遠になっていく. - 白水社 中国語辞典

他卸下了重任,感到轻松了许多。

彼は重任を解かれて,うんと気が楽になった. - 白水社 中国語辞典

她脸上松弛而臃肿的肌肉直往下垂。

彼女の顔の緩んでぶよぶよした肉がまっすぐ下に垂れている. - 白水社 中国語辞典

装作开玩笑一样地笑着,他让我的心放松下来。

冗談めかして笑って、彼は私の心を軽くしてくれる。 - 中国語会話例文集

确认一下有没有松动,然后请一定要紧紧的拧紧螺丝。

緩みを確認して、必ずねじをきつくしめなさい。 - 中国語会話例文集

苦干了一天,心情松弛下来,感到很疲劳。

一日働き詰めで,気持ちの緊張が緩むと,とても疲れを感じた. - 白水社 中国語辞典

屋里太闷热,出去松散一下吧。

部屋の中はとても蒸し暑い,外へ出て気分をすっきりさせよう. - 白水社 中国語辞典

辫子扎紧了,头皮要疼的,松点儿。

お下げをきつく縛ると,頭の皮が痛くなるから,ちょっと緩めなさい. - 白水社 中国語辞典

我觉得偶尔的放松一下学习去游游泳也不错。

たまには勉強の息抜きにプールに行くのもいいものだな、と思いました。 - 中国語会話例文集

和你的私人故事一起也请让他听一下松丸趣事。

あなたの個人的な話と一緒に、彼にまつまるエピソードも聞かせてください。 - 中国語会話例文集

请泡完澡吃点美味的煎饼喝点热茶来好好放松。

湯上がりに美味しい煎餅と暖かいお茶でゆっくりおくつろぎ下さい。 - 中国語会話例文集

把裤衩换下来吧,穿我刚给你买的这种松快一些。

パンツを換えなさい,新しく買ってあげたこのタイプをはいたら少しは楽よ. - 白水社 中国語辞典

阻挡辊 39与加压辊 37一起使由分离辊 32输送来的原稿的顶头一侧暂时停止、变松弛,在预定的时间后消除松弛,输送到下游一侧。

レジストローラ39はプレスローラ37とともに、分離ローラ32によって搬送されてくる原稿の先頭側を一時的に止めて弛ませ、所定時間後に弛みを除去しつつ下流側に搬送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该摄影模式是不需将电子相机 1固定在三脚架上,在手持的状态下即可轻松地进行夜景摄影的模式。

この撮影モードは、電子カメラ1を三脚に固定することなく、手持ちした状態で手軽に夜景撮影を行うモードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在那之后,您健康状况怎么样?虽然我知道您还是放不下工作,但希望您能放松心情,专心接受治疗。

その後、お加減はいかがでしょうか。仕事のことも気がかりでしょうが、どうか気を楽にして、治療に専念されることを願っております。 - 中国語会話例文集

如果 Chunks1’和 Chunks2’分别是从 Chunks1和 Chunks2直到抵达第一个共同后缀的信息块长度的和,松弛字节由以下公式给出:

Chunks1’およびChunks2’が、それぞれChunks1およびChunks2からのチャンク長の和である場合、第1の共通の接尾辞に到達するまで、バイトのスラックは、以下の式によって与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 5(b)所示,在该状态下将传动带的长度方向尺寸 (该图 5(b)的左右方向 )和松紧调节成适于装置的状态。

この状態で同図(b)に示すように、ベルトの長さ方向寸法(同図左右方向)とテンションを装置に適合した状態に長さ調節する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果可以,希望你能对资料上的在意之处进行汇总,等下次您来日本时顺便——这么说虽然有些奇怪,希望能让我跟您轻松地谈一谈!

もしよろしければ、書類に関して気になる点をおまとめ頂き、次回日本へお越し頂いた際のついでにでも、といってはなんですが、軽い気持ちで、色々お話させて頂けると幸いです! - 中国語会話例文集

接着,将位于左右两隔开侧板 61、62的外面侧的锁定螺丝 84、90全部拧松卸下(参照图 10),然后将位置固定板 85的定位销 87从左隔开侧板 62的定位孔 86拔出,将第 2原稿读取单元 38向右隔开侧板 61的右角孔 81的方向挪动,将第 2原稿读取单元 38的主扫描方向的另一端侧 (左端侧、位置固定板 85的一侧 )从开口部 80提起,从而将第 2原稿读取单元 38从 ADF3取出 (参照图 11)。

それから、左右両仕切側板61,62の外面側にある止めネジ84,90を全て緩めて外した後(図10参照)、位置固定板85の位置決めピン87を左仕切側板62の位置決め穴86から引き抜くようにして、第2原稿読取手段38を右仕切側板61の右角穴81の方にずらし、第2原稿読取手段38の主走査方向他端側(左端側、位置固定板85のある側)を、開口部80から引き上げるようにして、第2原稿読取手段38をADF3から取り外すのである(図11参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS