意味 | 例文 |
「不便」を含む例文一覧
該当件数 : 59件
行动不便
行動が不便である. - 白水社 中国語辞典
给您添不便了。
ご不便をお掛けいたします。 - 中国語会話例文集
对不起给您带来不便。
ご不便をおかけしてすみません。 - 中国語会話例文集
年岁大,行动不便
年寄りで,動きが不便である. - 白水社 中国語辞典
手头不便。
手元が不如意だ. - 白水社 中国語辞典
不便启齿
口にしかねる. - 白水社 中国語辞典
那个很不方便。
それはとても不便です。 - 中国語会話例文集
交通不便。
交通の便が悪い。 - 中国語会話例文集
他们被迫过着不便的生活。
彼らは不便な生活を強いられた。 - 中国語会話例文集
对于给您带来的不便我们感到抱歉。
不便をおかけすることを謝ります。 - 中国語会話例文集
不好意思给你带来不便。
不便をおかけして申し訳ありませんでした。 - 中国語会話例文集
很抱歉造成您的不便。
ご不便をおかけし申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
真的很抱歉对您造成不便。
ご不便をお掛けして申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
这里山势,交通十分不便。
ここは山が険しく,交通は極めて不便である. - 白水社 中国語辞典
携带行李出门有许多不便。
荷物を持って出かけるのはたいへん不便だ. - 白水社 中国語辞典
商贾行旅,均感不便。
商人や旅客は,いずれも不便を感じる. - 白水社 中国語辞典
家住在郊区,上下班有所…不便。
郊外に住んでいて,通勤は少し不便である. - 白水社 中国語辞典
这家电影院不便宜。
この映画館は安くないです。 - 中国語会話例文集
为给您添麻烦的事情而道歉
不便をかけたことを謝る - 中国語会話例文集
很抱歉给您添麻烦了。
ご不便をお掛けし恐縮です。 - 中国語会話例文集
长江大桥竣工以前,南北交通不便。
長江大橋ができる前は,南北の交通は不便であった. - 白水社 中国語辞典
机构的层次太多,反而不便于管理。
機構の等級はとても多いので,逆に管理が不便である. - 白水社 中国語辞典
市场上商品匮乏,给人民帶来不便。
市場に商品が欠乏して,人民に不便をもたらしている. - 白水社 中国語辞典
一个人生活在外地有诸多不便。
1人でよその土地で暮らしているといろいろ不便なことが多い. - 白水社 中国語辞典
非常抱歉跟你带来不便,这期间请您暂时忍耐。
ご不便をおかけして恐れ入りますが、しばらくの間どうぞご辛抱のほど、お願いいたします。 - 中国語会話例文集
给您添麻烦了,非常不好意思。
御不便をおかけして大変申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
虽然那个城市不方便,但是是适合居住的地方。
この街は不便な所だが、住めば都だ。 - 中国語会話例文集
我朋友的家稍稍有些难找。
私の友達の家は少し不便な所にある。 - 中国語会話例文集
对不起给你添麻烦了。
不便な思いをさせて申し訳ない。 - 中国語会話例文集
我们希望那不会成为你的不便。
それがあなたの不都合にならないことを願います。 - 中国語会話例文集
虽然在农村的生活不方便但是对健康好像很好。
田舎での生活は不便だが健康によさそうだ。 - 中国語会話例文集
因为房间很狭窄所以非常不方便。
部屋が狭いのでとても不便です。 - 中国語会話例文集
学校离车站很远,所以很不方便。
学校が駅から遠いのでとても不便です。 - 中国語会話例文集
抱歉给您添了麻烦。
ご不便をおかけして申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
就算在农村土地也不便宜。
それは田舎でも土地は安くない。 - 中国語会話例文集
她不出来,我也不便进去。
彼女は出て来ないし,私も入って行くのはまずい. - 白水社 中国語辞典
天色很晚了,我不便打搅他。
ずいぶん遅くなったので,彼に迷惑をかけるのはまずい. - 白水社 中国語辞典
在众人面前不便多说。
多くの人の前であれこれしゃべるのは都合が悪い. - 白水社 中国語辞典
为了补偿这次给您带来的不便,给您提供椅子打八折,今后所有购买的商品打九折的优惠。
このたびのご不便をおかけした埋め合わせとして、いすには20%、今後すべてのご購入品には10%の割引を提供したいと思います。 - 中国語会話例文集
很抱歉给您添麻烦了。期待与您见面。
ご不便をおかけして恐縮です。お会いするのを楽しみにしております。 - 中国語会話例文集
这里是偏僻的山区,交通非常闭塞。
ここは辺ぴな山間地帯で,交通はとても不便である. - 白水社 中国語辞典
天很晚了,我不便多搅扰他就告辞了。
夜も遅くなって,彼に迷惑をかけてはいけないので,私は暇を告げた. - 白水社 中国語辞典
楼梯太窄,上下很不方便。
建物の階段はとても狭く,上り下りがたいへん不便である. - 白水社 中国語辞典
这个门堵死了,出入很不方便。
そのドアをふさいで開かないようにしたら,出入りがとても不便だ. - 白水社 中国語辞典
他既然不愿去,我也不便过于相强。
彼が行きたくない以上,私も無理強いしすぎるのは具合いが悪い. - 白水社 中国語辞典
我对此知底,可是不便说。
私はこの事の内情は知っているが,言うのは差し障りがある. - 白水社 中国語辞典
他在做事,不便打扰。
彼は仕事をしている最中だから,じゃまをするのは具合が悪い. - 白水社 中国語辞典
例如,在移动的车辆中使用电子设备是不方便的。
例えば、移動車両で電子デバイスを使用することは不便であるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集
因为我近视很严重,没有眼睛几乎什么都看不见所以很不方便。
ひどい近視なのでメガネがないとほとんど何も見えなくてとても不便です。 - 中国語会話例文集
客户公司来询问今后手续上是否有不便之处。
取引先の会社から、今後の手続き上、差し支えないか、照会がありました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |