意味 | 例文 |
「不善」を含む例文一覧
該当件数 : 25件
处理不善
処理が下手だ. - 白水社 中国語辞典
心怀不善
心根がねじれている. - 白水社 中国語辞典
我不善于交流。
私はコミュニケーション下手だ。 - 中国語会話例文集
他不善[于]管理。
彼は管理が不得意である. - 白水社 中国語辞典
这位可不善乎。
この人はなかなか手ごわい. - 白水社 中国語辞典
这场大雨可不善乎!
この大雨はとても手に負えない! - 白水社 中国語辞典
由于不善于正视对方加上不善言辞,无法顺利的与人交流。
相手の目をまっすぐみるのが苦手なうえに口下手なので、うまく他人と話ができない。 - 中国語会話例文集
我不善于用电脑。
私はコンピュータを使いこなせない。 - 中国語会話例文集
我不善于长时间集中注意力。
長い間集中することが苦手だ。 - 中国語会話例文集
我不善于直截了当地表达意见。
意見をはっきりと述べることが苦手である。 - 中国語会話例文集
来意不善
来た動機がよくない,よからぬ下心を持ってやって来る. - 白水社 中国語辞典
无羞恶之心,非人也。
不善を恥じて憎む心がなければ,人間にあらず. - 白水社 中国語辞典
我不善于自己开口搭话或者出现在众人面前。
自分から話しかけることも、人前に出ることも苦手だった。 - 中国語会話例文集
他粗粗拉拉的,不善于思想工作。
彼のやり方はいい加減で,人を説得する仕事はできない. - 白水社 中国語辞典
这个人来意不善,你可见不得他。
この人は来訪の意図がよくないので,君は会ってはならない. - 白水社 中国語辞典
他不善交际,把事情搞僵了。
彼はつきあいが下手で,事を緊張状態に陥らせてしまった. - 白水社 中国語辞典
因为这样的性格,我不善于和第一次见面的人说话或者在大家面前讲话。
このような性格なので、初対面の人と話したり、人前で話すのは不得意です。 - 中国語会話例文集
特别邋遢又不善于打扫,如果交往了的话可能会经常被责备的。
すごくだらしないし片付けるのが苦手だから、もし付き合ったらいろいろ言われそう。 - 中国語会話例文集
她虽然不善辞令,但偶尔能想出很独特的主意。
彼女は、口下手だけど、たまに女性ならではのいいアイデアを思いつくことがあります。 - 中国語会話例文集
他个子小,参加三千米比赛取得第六名,真不善。
彼は体が小さいのに,3000メートル競走に出て第6位に入るとは,誠に大したものだ. - 白水社 中国語辞典
他这个人就是知道蛮干,不善于动脑筋。
彼という男はただがむしゃらにやることを知っているが,頭を使うことは上手でない. - 白水社 中国語辞典
由于管理不善,这个工厂一天天衰败下去。
管理が行き届かないので,この工場は日一日とじり貧になっていった. - 白水社 中国語辞典
性格内向的男同志,都不善于外露自己的感情。
性格の内向的な男性は,自分の感情を外に出すことが上手でない. - 白水社 中国語辞典
他的性格原旧儿属于内向型的,不善言谈交际。
彼はもともと内向的性格で,人と話したり交際することが上手でない. - 白水社 中国語辞典
在上述控制数据嵌入处理中,未设置条件分支,并且这符合不善于进行包括条件分支的处理的 GPU的特性,因此,在其内部具有 GPU的控制数据嵌入单元 24可以实时地执行控制数据嵌入处理。
なお、上述した制御データ埋め込み処理では、条件分岐が設けられていないので、条件分岐を含む処理を苦手とするGPUの特性に合致しているので、制御データ埋め込み部24がGPUを内蔵することにより、制御データ埋め込み処理をリアルタイムに実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |