意味 | 例文 |
「业」を含む例文一覧
該当件数 : 4240件
你必须快点提交暑假作业。
あなたは早く夏休みの課題を提出しなくてはなりません。 - 中国語会話例文集
那出戏剧中,非专业演员的演技很棒。
その芝居はノンプロの出演陣の演技が素晴らしかった。 - 中国語会話例文集
我很在意盐害,在这种地方你能开展农业吗?
塩害が気になるところだが、こんなところでまた農業ができるの? - 中国語会話例文集
因为要导入新的复杂业务,所以要做手册。
複雑な業務を新規導入するので、マニュアルを作成する。 - 中国語会話例文集
我的项目一个月的营业额超过一亿日元。
私のプロジェクトの1ヶ月の売り上げは一億円を超えます。 - 中国語会話例文集
我大学毕业之后每年去一次海外旅行。
大学を卒業してから毎年1回、海外旅行をしている。 - 中国語会話例文集
在毕业典礼后,我们再次确认了我们的友谊。
私たちは卒業式の後で自分たちの友好関係を再確認した。 - 中国語会話例文集
下课后,那个老师开始用红笔批改自己学生的作业。
放課後、その先生は自分の生徒たちの答案に朱筆を加えた。 - 中国語会話例文集
用企业自己的方法实现了低价格提供商品。
企業独自の方法により、低価格での提供が実現されている。 - 中国語会話例文集
如果昨天做完作业的话,今天就能和朋友去玩了。
もし昨日宿題を終えていたら、今日友達と遊びにいけるのに。 - 中国語会話例文集
我们公司在中国的家电营业额急速减少着。
わが社の中国での家電販売が急速に減少している。 - 中国語会話例文集
特别在农业领域中,节约水是一件很重要的事情。
とくに、農業分野での水の節約が重要である。 - 中国語会話例文集
在像这样的系统的发展上,企业的协助是很重要的。
このようなシステムの発展には、企業の協力が重要です。 - 中国語会話例文集
那本专业书里面没有插画,对我来说很难理解。
その専門書には挿し絵がなく、私にとっては理解するのが難しい。 - 中国語会話例文集
他们终于达成了展开新事业的目标。
彼らは新しい事業をスタートさせるという目標をついに達成した。 - 中国語会話例文集
经济产业省必须马上解决那个问题。
経済産業省はその問題をすぐに解決しなければならない。 - 中国語会話例文集
我必须把这个报告给运输业者。
私は、それを運送業者に報告しなければなりません。 - 中国語会話例文集
她觉得作业是必须要做的东西。
彼女は宿題はしなければならないものだと思っています。 - 中国語会話例文集
我因为对工业有兴趣,所以去了工学部。
工業に興味を持っていたので、工学部に入学した。 - 中国語会話例文集
我的上司要求对事业计划进行简单的说明。
私の上司が、事業計画について、わかりやすい説明を頼みました。 - 中国語会話例文集
我在想不去公司工作,而是做个自由职业者。
会社に勤めないでフリーランスで働こうと思っています。 - 中国語会話例文集
我十年前从公司独立成为了自由职业者。
10年前に会社から独立してフリーランスになりました。 - 中国語会話例文集
那位教授的内视镜手术是专业的。
その教授は内視鏡手術のスペシャリストだった。 - 中国語会話例文集
多亏了他的帮忙,她才完成了作业。
彼は、彼女が手伝ってくれたおかげで、宿題を終えることができました。 - 中国語会話例文集
他多亏了她的帮忙才完成了作业。
彼は彼女が手伝ってくれたおかげで、宿題を終えることができました。 - 中国語会話例文集
包产到组
‘作业组’(作業グループ)が生産量と連動させて生産を請け負う. - 白水社 中国語辞典
只有农业发展了,人民才能有保证。
農業が発展してこそ,人民の生活は保証を得られる. - 白水社 中国語辞典
办一切事业都要本着节约的原则。
あらゆる事をやるには節約の原則に基づかねばならない. - 白水社 中国語辞典
发展工业所必需的原料
工業を発展させる上でどうしても必要とされる原料. - 白水社 中国語辞典
她是一九六五年[从]护士学校毕业的学生。
彼女は1965年に看護学校を卒業した学生である. - 白水社 中国語辞典
这个城市已经由消费城市变成一个工业城市了。
この都市は既に消費都市から工業都市に変わった. - 白水社 中国語辞典
业余学习一定要组织起来,并且坚持下去。
余暇学習はぜひとも組織し,その上堅持していかねばならない. - 白水社 中国語辞典
他为百货公司采购了上万种轻工业产品。
彼は百貨店のために1万種にも上る軽工業製品を買い付けた. - 白水社 中国語辞典
事业方在草创,不可求之过严。
事業は始めたばかりなので,あまり厳しいことを求めてはいけない. - 白水社 中国語辞典
他进业余大学日语班插班学习。
彼は夜間大学の日本語クラスに途中編入して学習している. - 白水社 中国語辞典
她常常承接好多项文物修复业务。
彼女はいつも多くの文化財修復業務を引き受けている. - 白水社 中国語辞典
挑选精通业务的干部充任各级领导。
業務に精通している幹部を選んで各級の指導者に当たらせる. - 白水社 中国語辞典
乡镇企业开展创优升级活动。
郷鎮企業が優秀品を創作しレベルが昇級する運動を繰り広げる. - 白水社 中国語辞典
他对农业劳动存有一些不正确的看法。
彼は農業に従事することにある種の偏見を抱いている. - 白水社 中国語辞典
全国大学生分别攻读几千种专业。
全国の大学生はそれぞれ何千という専攻科目を専攻している. - 白水社 中国語辞典
本供销店代理报刊订阅业务。
当販売購買店では新聞雑誌の予約購読業務の代行をします. - 白水社 中国語辞典
当我毕业那一年,哥哥从外地回来了。
私が卒業したその年に,兄はよその土地から帰って来た. - 白水社 中国語辞典
上海的工业从无到有,从小到大。
上海の工業は無から有へ,小から大へと発展した. - 白水社 中国語辞典
她们职业性地对着我们微笑。
彼女たちは職業的に私たちに対してほほえみかける. - 白水社 中国語辞典
上级调派大批干部支援农业。
指導部は大量の幹部を農業を支援するため転勤させた. - 白水社 中国語辞典
我国的手工业原来有基础,而又有发展前途。
わが国の手工業は元来基礎があり,その上また将来性がある. - 白水社 中国語辞典
政府发动农民进行农田水利事业。
政府は農民を動員して農地の水利事業を推し進めた. - 白水社 中国語辞典
我们要打好农业翻身仗。
我々は農業の再生を目ざす闘いに勝ち抜かねばならぬ. - 白水社 中国語辞典
作业组分片向生产队包工。
作業組は分けられた区画ごとに生産隊に対して耕作を請け負う. - 白水社 中国語辞典
老师热情辅助我们完成作业。
先生は熱心に我々に手を貸して宿題を完成させる. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |