意味 | 例文 |
「个 个」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 48266件
我把每个月工资的一部分存入银行。
毎月給料の一部を銀行に預金する。 - 中国語会話例文集
好像都喜欢这个大小的桌子。
どうやら、このサイズのテーブルが好まれるようです。 - 中国語会話例文集
这个数值需要比0大。
この数値は0より大きい必要があります。 - 中国語会話例文集
这个就是我母亲工作的店。
これが私の母が働いてる店です。 - 中国語会話例文集
开发了那个功能,但是没有实用性。
その機能は開発されているが、実用化されていない。 - 中国語会話例文集
关于这个问题去问约翰吧。
この問題についてジョンに尋ねましょう。 - 中国語会話例文集
我觉得这个是最实际的方法。
これが一番確実な方法だと思います。 - 中国語会話例文集
我那个时候制作了蛋糕。
私はその時にケーキを作っていました。 - 中国語会話例文集
她打算生三个孩子。
彼女は三つ子を出産する予定だ。 - 中国語会話例文集
早上起床之后做了一个小时补习班的作业。
朝起きて、塾の宿題を1時間しました。 - 中国語会話例文集
下个周六你打算做什么?
今度の土曜何をする予定なんですか? - 中国語会話例文集
我下个星期天要去泳池。
今度の日曜日プールに行きます。 - 中国語会話例文集
有个流浪汉被火车轧死了。
あるホームレスが列車に轢かれて亡くなった。 - 中国語会話例文集
这个时候的登山者最多。
この時期が1番登山者で賑わう。 - 中国語会話例文集
登山者在这个时候来得最多。
登山者はこの時期に1番多く来る。 - 中国語会話例文集
晚餐后玩了一个小时的篮球游戏。
夕食後にバスケットのゲームを1時間しました。 - 中国語会話例文集
下个星期我放暑假。
来週、夏休みを取らせて頂きます。 - 中国語会話例文集
因为这个更改而给盈亏带来的影响是很轻微的。
この変更による損益への影響は軽微です。 - 中国語会話例文集
我将在大家的面前宣布那个。
それをみんなの前で発表します。 - 中国語会話例文集
那个电影很棒。
その映画は、とても素晴らしかったです。 - 中国語会話例文集
我父母这个时候不外出。
私の両親はこのごろ外出をしない。 - 中国語会話例文集
去向约翰询问这个问题的解决方法吧。
この問題の解決方法をジョンに尋ねましょう。 - 中国語会話例文集
我爷爷的手表比这个要旧。
私の祖父の時計はこれよりも古いです。 - 中国語会話例文集
我将要说几个我感兴趣的原因。
私が興味を持つ理由をいくつか言っていきます。 - 中国語会話例文集
在这个国家不能露出皮肤。
この国では肌の露出をしてはいけない。 - 中国語会話例文集
现在这个时刻是一天中最幸福的。
今、この時間が一日の中で一番幸せです。 - 中国語会話例文集
让我们尊重每个人的人权把。
一人一人の人権を尊重しよう。 - 中国語会話例文集
坐电车和巴士去高中花了一个小时。
高校まで電車とバスで1時間かかりました。 - 中国語会話例文集
两个队伍都打得很好。
両方のチームは本当によく戦いました。 - 中国語会話例文集
那个没有形状,而且看不见。
それは形がありません、そして目に見えません。 - 中国語会話例文集
这个行李箱太重,我拿不动。
このスーツケースは重すぎて私には持てない。 - 中国語会話例文集
这个夏天期待高中棒球。
この夏は高校野球が楽しみです。 - 中国語会話例文集
我在这个世界上最爱我的丈夫。
旦那を世界一愛しています。 - 中国語会話例文集
失业率从上一个月开始就是平稳的。
失業率は前月からほぼ横這いだった。 - 中国語会話例文集
那个事情作为间接歧视而被禁止。
そのケースは間接差別として禁止されている。 - 中国語会話例文集
我们把那个放回大海了。
私達はそれを海に戻しました。 - 中国語会話例文集
不要一个人苦恼,和我商量着解决吧!
一人で悩まず相談して解決しよう。 - 中国語会話例文集
今天之内能完成那个检查吗?
今日中にこのチェックが完了しそうですか? - 中国語会話例文集
他能参加那个会议吗?
彼がその会議に参加することは可能でしょうか? - 中国語会話例文集
因为有个窟窿,所以不能防水。
穴が開いている為、防水が出来ない。 - 中国語会話例文集
4个人中大家都做了不同的研究。
4人が4人とも違うアプローチをした。 - 中国語会話例文集
这个更改对业绩的影响是很轻微的。
この変更による業績への影響は軽微です。 - 中国語会話例文集
他本来想给女朋友留下一个好印象的。
彼は、ガールフレンドに良い印象を与えたかった。 - 中国語会話例文集
校门口刚刚站着一个陌生人。
校門の前には知らない人が立っていた。 - 中国語会話例文集
这个水有工厂废一样的味道。
この水は、工場排水のような匂いがする。 - 中国語会話例文集
这个零件有足够的强度。
この部品は十分な強度を持っている。 - 中国語会話例文集
医生说我的伤痊愈要花两个月。
医師は私の怪我が完治するのに2ヶ月かかると言った。 - 中国語会話例文集
空运和海运选择哪一个?
空輸と海上輸送とどちらにしますか? - 中国語会話例文集
几乎没有拍自己一个人的照片。
1人で写っている写真がほとんどありません。 - 中国語会話例文集
你怎么度过这个连续休假。
この連休をどう過ごしていますか? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |