「中つ世」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 中つ世の意味・解説 > 中つ世に関連した中国語例文


「中つ世」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 135



1 2 3 次へ>

立.

永久中立 - 白水社 中国語辞典

人類の歴史の界大戦は二つある。

在人类历史中有两次世界大战。 - 中国語会話例文集

Aはで普及しつつある。

A正在世界上逐步普及。 - 中国語会話例文集

その悲しみはに伝わる。

那份悲伤在世界中蔓延。 - 中国語会話例文集

の唯名論者と実在論者

中世纪的唯名主义者和现实主义者 - 中国語会話例文集

これらの花火の一つは界で一番大きい。

这些烟火中有一个是世界上最大的烟火。 - 中国語会話例文集

の絶大な人気を満喫すること

享受全世界的极大人气 - 中国語会話例文集

この、いつ何があるか分からない。

不知道这世上什么时候会发生什么。 - 中国語会話例文集

今日はあいつらのだ,どうしようもない.

今天是人家的世道,有什么法子。 - 白水社 中国語辞典

からトップクラスの音楽家が集まり界最高水準の演奏を繰り広げます。

开展世界上顶级的音乐家云集的世界最高水准的演奏。 - 中国語会話例文集


この界ので一番、大切な人です。

你是这个世界上最重要的人。 - 中国語会話例文集

あなたはこの界ので一番大切な人です。

你是这世上最重要的人。 - 中国語会話例文集

そこはのアニメファンが集まる場所です。

那里是全世界的动漫迷们聚集的地方。 - 中国語会話例文集

私の認識ではそれは界共通です。

在我的认知中那是世界共通的。 - 中国語会話例文集

もっとに友達を作りたい。

我想交更多全世界的朋友。 - 中国語会話例文集

の災いをすっかりなくすことが必要である.

要扫灭世上的祸害。 - 白水社 中国語辞典

長く続くのたった一度の機会.

万世一时((成語)) - 白水社 中国語辞典

身辺に付き添って話をする女

贴身丫头 - 白水社 中国語辞典

彼女の魂を揺さぶる声はの人々に届きつつある。

她震撼性灵的声音正在传向全世界的人们。 - 中国語会話例文集

為替手形の発明はにおいて貿易を極めて容易にした。

汇票的发明使得中世纪的贸易变得极为简单。 - 中国語会話例文集

私たちはの人とすぐに繋がることが出来ます。

我们能很快与世界中的人联系在一起。 - 中国語会話例文集

の間、この地域では穴居生活が流行っていた。

中世纪时期,穴居生活在这块区域很常见。 - 中国語会話例文集

これらは代から代へと引き継がれる課題の一つとなるでしょう。

这些是会代代相传的课题中的一个吧。 - 中国語会話例文集

これはでも最高の芸術の作品一つです。

这即使在全世界也是最好的艺术作品之一。 - 中国語会話例文集

この企業は界ので最も大きい企業グループの一つです。

这家企业是世界上最大的企业集团之一。 - 中国語会話例文集

国語は使用人口が界で最も多い言語の一つである.

汉语是世界上使用人数最多的语言之一。 - 白水社 中国語辞典

彼は現実の界ではなく夢の国に住んでいるようだった。

他仿佛不是住在现实的世界而是住在梦中的国度里。 - 中国語会話例文集

彼の目標は大衆車を作り、に送り出すこと。

他的目标是生产流行车辆并送到世界各地去。 - 中国語会話例文集

それは仮想界と同様に、現実でも当てはまりそうだ。

那就如同在虚拟世界一般,在现实中貌似也适用。 - 中国語会話例文集

私たちはで活躍するエンジニアになりたい。

我们想成为在全世界活跃的工程师。 - 中国語会話例文集

フィールド競技のある種目で界タイ記録を作った.

田径赛中有一项平了世界记录。 - 白水社 中国語辞典

には完全無欠の人はない,高望みしてはいけない.

世上没有十全十美的人,你不要眼皮高了。 - 白水社 中国語辞典

強大な社会主義新国が界の東方に巍然として屹立している.

强大的社会主义新中国巍然屹立于世界东方。 - 白水社 中国語辞典

1895年に設立された大学の植物標本館はの植物の標本を所蔵している。

建立于1895年的大学植物标本馆里收藏着全世界的植物标本。 - 中国語会話例文集

着物は長い歴史ので受け継がれ、育まれてきた界に誇れる「日本の伝統文化」です。

和服在长久的历史中传承,被世界誉为是「日本的传统文化」。 - 中国語会話例文集

人類の祖先は森林のから体を直立させ,界に向かって歩きだしたのだ.

人类的祖先是从森林中直立起身躯,走向世界的。 - 白水社 中国語辞典

あなたのような清らかな気高さは,誠にこの動乱のの唯一無二の柱石である.

像你这样清高,真是浊世中独一无二的中流砥柱。 - 白水社 中国語辞典

グランビルの法則はで当たると証明された戦略の一つだと言われている。

嘉兰图理论被称为是在全世界都适用的并且得到了证明的战略之一。 - 中国語会話例文集

彼は自分の妻と一緒にを旅行しました。

他和自己的妻子一起环球旅游了。 - 中国語会話例文集

第2次大戦の被召集兵は1000万を超えた。

第二次世界大战中被召集的的士兵超过了1000多万名。 - 中国語会話例文集

戦禍は毎年打ち続き,は乱れて離れ離れになる.

兵祸连年,天下乱离。 - 白水社 中国語辞典

のどこにこんな理屈があるか!

天底下哪有这种道理? - 白水社 中国語辞典

私はただ界ツアーで歌を歌いたいのだということに、はるか前に気づきました。

我很早之前就发现了我只是想在世界巡环演出中唱歌。 - 中国語会話例文集

これはの人と語学交流できる良いコミュニケーションのツールだ。

这个是可以和世界上的人进行语言交流的很好的联络工具。 - 中国語会話例文集

私たちの助けを必要としている子供たちはにたくさんいます。

世界上有很多需要我们帮助的孩子。 - 中国語会話例文集

私達の助けを必要としている子供たちがにたくさんいます。

这个世界上有很多需要我们帮助的孩子。 - 中国語会話例文集

そんな厳しいレースの界で培われた想いも影響しているのだろう。

在那样严酷的竞争世界中培养出来的想法也会影响着的吧。 - 中国語会話例文集

烈士の精神は万不滅であり,永遠に人々の心のに刻まれている.

烈士的精神将万世不朽,永远刻在人们的心里。 - 白水社 中国語辞典

国の水墨画は界の絵画ので独自のジャンルを形成し,それだけで一つの体系をなしている.

中国画在世界绘画中独树一帜,自成体系。 - 白水社 中国語辞典

このようにして、選択されたアバタファイルを使用して、コンピューティングまたは電子通信の仮想界において現実の界のユーザを表すことができる。

以此方式,可使用选定化身文件来在计算或电子电信的虚拟世界中表示真实世界用户。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS